|
"""T-shirt από μαύρο βαμβακερό ύφασμα με τυπωμένα αξιοθέατα, σημαία και """"Philippines 2000"""".""" ‘Black cotton fabric T-shirt with printed sightseeing, flag and’ Philippines 2000. ‘’ |
|
"""Έγχρωμη καρικατούρα του βασιλιά Γεωργίου A'. Επιγραφές: """"Spy"""", """"VANITY FAIR"""", """"Oct. 21 1876"""", """"Greece"""", """"SOVEREIGNS. No. 12"""", """"H.M. CHRISTIAN WILLIAM FERDINAND ADOLPHUS GEORGE, KING OF GREECE"""".""" """Coloured caricature of King Georgios I. Inscriptions: ‘Spy,’ ‘VANITY FAIR,’ ""Oct. 21 1876 ‘,’ ‘Greece,’ ""SOVEREIGNS. No. 12 ‘,’ ""H.M. CHRISTIAN WILLIAM FERDINAND ADOLPHUS GEORGE, KING OF GREECE ‘.’ """ |
|
"""Ζακέτα από ζαχαρί κρεπ ύφασμα με γιακά από μαύρο βελούδο. Φόδρα ζαχαρί. Ετικέτα: """"Viersen Fabrics, MADE IN W. GERMANY, FABRIQUE EN ALEMAGNE OCCIDENTALE"""". Ανήκε στην Έλσα Σώκαρη-Φουκά.""" """Off-white crepe jacket with black velvet collar. Sugar lining. Label: ‘’ Viersen Fabrics, MADE IN W. GERMANY, FABRIQUE EN ALEMAGNE OCCIDENTALE. "" It belonged to Elsa Sokari-Fouka. """ |
|
"""Σελίδες του περιοδικού """"The National Geographic Magazine"""" (σελ. 609). Επιγραφές: """"PELOPONNESIAN PAESANTS IN NAUPLIA, CHIEF TOWN OF ARGOLIS"""", """"THE GLORY THAT WAS GREECE"""", """"WATER-BOY OF ATHENS"""".""" ‘The National Geographic Magazine’ pages (p. 609). Inscriptions: ‘PELOPONNESIAN PAESANTS IN NAUPLIA, CHIEF TOWN OF ARGOLIS,’ ‘THE GLORY THAT WAS GREECE,’ ‘WATER-BOY OF ATHENS.’ ‘’ |
|
"""Τσάντα υφαντή υπόλευκη με μαύρα άνθινα και γεωμετρικά σχέδια και χερούλι από μαύρο κορδόνι. Ετικέτα: """"MADE IN JAPAN"""".""" """Off-white woven bag with black floral and geometrical patterns and black cord handle. Label: ‘’ MADE IN JAPAN. ‘’" αυτή την περιπέτεια - την αναγκαιότητα επικοινωνίας τόσο με το γιατρό όσο και με το σύντροφο - την προετοιμασία για το ενδεχόμενο μιας αποτυχίας - τις επαγγελματικές δυσκολίες που η διαδικασία αυτή ενδέχεται να προκαλέσει... Προσεγγίζοντας χωρίς ταμπού και με ρεαλισμό όλα τα ερωτήματα που τίθενται, το βιβλίο αυτό είναι ένα απαραίτητο εργαλείο για τα ζευγάρια που βρίσκονται στη διαδικασία της εξωσωματικής γονιμοποίησης. The course [process] of IVF is difficult, whether medical, physical or psychological. It is all the more difficult, as couples are not prepared to cope with the various purposes they meet. Doctor Miguel Jean, biologist and Christophe Butruille, journalist, offer us in this book a series of indispensable information to deal with this situation. Specifically: - the medical and biological processes - the necessary precautions - the physical and psychological difficulties that may occur - the importance of the couple experiencing this adventure in company - the need to communicate with both the doctor and the partner - the preparation for a failure - the professional difficulties that this process may cause... Approaching without taboo and pragmatically all the questions raised, this book is an indispensable tool for couples who are in the process of IVF. |
|
100,5 x 74 εκ. 100.5 x 74 cm. |
|
118,8 x 86,5 εκ. 118.8 x 86.5 cm. |
|
121 x 82,8 εκ. 121 x 82.8 cm |
|
15ος - 14ος αι. π.Χ. 15th - 14th c. BC |
|
1940-1941 1940-1941 |
|
28,5 x 10 εκ. 28.5 x 10 cm. |
|
36 x 27,5 εκ. 36 x 27.5 cm. |
|
3ος αιώνας π.Χ. έως 15ος αιώνας 3rd century BC to 15th century |
|
51 x 52 εκ. 51 x 52 cm. |
|
59,3 x 71,5 εκ. 59.3 x 71.5 cm. |
|
Ann Kellogg House καθιστή στο κέντρο της φωτογραφίας Ann Kellogg House sitting in the centre of the photograph |
|
e-book e-book |
|
Inventory number 21682168 Inventory number 21682168 |
|
Inventory number 3843-.3843-. Inventory number 3843-.3843-. |
|
La femme avec les fleures La femme avec les fleures |
|
Le Palais de Beylerbey, Bosphore, Constantinople. Le Palais de Beylerbey, Bosphore, Constantinople. |
|
Salut de Brousse. Mosquée du Sultan Emir. Salut de Brousse Mosquée du Sultan Emir. |
|
SNG Alpha Bank 791. SNG Alpha Bank 791. |
|
Α΄ Γεωργοκτηνοτροφική Έκθεση στο Μέτσοβο. First Agricultural Fair in Metsovo. |
|
αγγείο vase |
|
Άγιοι Αντώνιος, Ευθύμιος, Σάββας και Θεοδόσιος - Saints Anthony, Efthimios, Savvas and Theodosius Saints Antonios, Efthimios, Savvas and Theodosius - Saints Anthony, Efthimios, Savvas and Theodosius |
|
Ακρόπολη Αθηνών, Αθήνα Acropolis of Athens, Athens |
|
Ανάγλυφη πλαστική σύνθεση με λάδι Embossed plastic composition with oil |
|
Ανακοινώσεις; Κυπριακή Δημοκρατία; Αρχιεπίσκοπος Μακάριος; Διακοινοτικές συνομιλίες; UNFICYP; Ψηφίσματα Ηνωμένων Εθνών Announcements; Republic of Cyprus; Archbishop Makarios; Intercommunal talks; UNFICYP; United Nations resolutions |
|
Ανακοίνωση του Πρωθυπουργού Αδαμαντίου Ανδρουτσόπουλου σχετικά με την ανεύρεση πετρελαίου στη θαλάσσια περιοχή της Θάσου Prime Minister Adamantios Androutsopoulos announces the discovery of oil in the sea area of Thassos |
|
Απονομή διπλωμάτων σε αποφοίτους της Δημόσιας Σχολής Εμπορικού Ναυτικού Ασπροπύργου από τον Βασιλιά Κωνσταντίνο King Konstantinos awards diplomas to the graduates of the Public School of Mercantile Marine Aspropyrgos |
|
Αποτύπωση του λίθου 35 του βόρειου τοίχου Print of block 35 of the north wall |
|
Άποψη του Ναού της Αθηνάς Νίκης από ανατολικά.<br>Αθήνα, 1853-1854<br>James Robertson (ΦΑ_1_95) Temple of Athena Nike seen from the east.<br>Athens, 1853-1854<br>James Robertson (ΦΑ _ 1 _ 95) |
|
Άρματα Chariots |
|
Αρχαία Άβδηρα. Τείχος α' φάσης, αρχαϊκό κτίριο εσωτερικά του τείχους. Ancient Abdera First phase wall, archaic building inside the wall. |
|
Αρχαιολογικός χώρος Δελφών ανάμεσα στο ιερό της Αθήνας Προναίας και την Κασταλία Delphi archaeological site between the sanctuary of Athens Pronaea and Kastalia |
|
Αρχιτεκτονικό Γλυπτό Architectural Sculpture |
|
Αταξινόμητη φωτογραφία 4ης περιόδου 164 Unclassified photo of 4th period 164 |
|
Αταξινόμητη φωτογραφία 4ης περιόδου 237 Unclassified photo of 4th period 237 |
|
αφιέρωμα στο 1903 tribute to 1903 |
|
Άφιξη του Γενικού Γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρώπης Γκέοργκ Καν-Άκερμαν στην Αθήνα. Arrival of the Secretary General of the Council of Europe, Mr. Georg Kan-Ackermann in Athens. |
|
Άφιξη του πρώτου αεριωθούμενου αεροσκάφους της Ολυμπιακής Αεροπορίας στο αεροδρόμιο του Ελληνικού Arrival of the first jet of Olympic Airways at the Hellinikon airport |
|
Β' Παγκόσμιος Πόλεμος World War II |
|
Βιβλία Books |
|
Βιβλίο Book |
|
Βιβλίο συλλυπητηρίων του Charles Lucius House, 18 Scrapbook of condolences by Charles Lucius House, 18 |
|
Γενική άποψις του χώρου της ανασκαφής από του λόφου της Πυράσου. General view of the excavation site from Pyrasos Hill. |
|
Γιορτή για Ντάριο Φο? Υπάρχουν μιλάω και να τραγουδήσουν Mc Ζ.1 Lat δεξ / 2 Feast for Dario Fo There I speak and sing Mc Z.1 Lat dex/2 |
|
Γυμναστικές επιδείξεις των σχολείων Μέσης Εκπαίδευσης της Πάτρας στο Στάδιο της Παναχαϊκής Γυμναστικής Ένωσης. Gymnastic demonstrations of the Secondary Education Schools of Patras at the Stadium of the Panachian Gymnastics Association. |
|
Δάσκαλοι παρακολουθούν μάθημα ανθρωπολογίας Teachers attending an anthropology course |
|
Διανομή ρουχισμού από τον Γενικό Γραμματέα του Υπουργείου Εσωτερικών Ιωάννη Λαδά σε μαθητές Δημοτικών Σχολείων του Κερατσινίου Distribution of clothing by the Secretary General of the Ministry of Interior Ioannis Ladas to students of the Primary Schools of Keratsini |
|
Διάφορα έγγραφα Various documents |
|
δυναστεία Han (206 π.Χ.-220 μ.Χ.) Han dynasty (206 BC-220 AD) |
|
Δύο κυρίες με παλτά και τσάντες περπατούν σε κεντρική οδό της Αθήνας. Two ladies with coats and bags walking on a central street in Athens. |
|
εγγραφή recording |
|
Εγκαίνια της 35ης Διεθνούς Έκθεσης Θεσσαλονίκης με την παρουσία του Αντιπροέδρου της Κυβέρνησης Στυλιανού Παττακού και του Υπουργού Συντονισμού Νικολάου Μακαρέζου Opening of the 35th Thessaloniki International Trade Fair in the presence of the deputy Prime Minister Stylianos Pattakos and the Minister for Coordination Nikolaos Makarezos. |
|
Έγχρωμη Λιθογραφία 1/10 Coloured Lithograph 1/10 |
|
Εικόνα Icon |
|
Είσοδος και εσωτερικό, Αίγινα 1950 Μολύβι σε χαρτί, 9 x 12.8 εκ. Entrance and interior, Aegina 1950 Pencil on paper, 9 x 12.8 cm. |
|
Εκδηλώσεις στη Λέρο για την 24η επέτειο της καταβύθισης του ελληνικού αντιτορπιλικού «Βασίλισσα Όλγα» από τις γερμανικές αεροπορικές δυνάμεις Events in Leros on the 24th anniversary of the sinking of the Greek destroyer ‘Queen Olga’ by the German air force |
|
Εκκλησία της Αγία Ειρήνης (Κωνσταντινούπολη) Church of St. Eirini (Constantinople) |
|
Ελαιογραφία σε χαλκό Oil painting on copper |
|
Ελληνικά Επίκαιρα 196622 Greek Newsreels 196622 |
|
Ελληνικά Επίκαιρα 197046 Greek Newsreels 197046 |
|
Ελληνικοί χοροί Δόρα Στράτου Νο 24 = Greek dances Dora Stratou Νο 24 Greek dances Dora Stratou No 24 = Greek dances Dora Stratou No 24 |
|
Έναρξη του Α’ Παγκοσμίου Συνεδρίου Ελλήνων Επιστημόνων Εξωτερικού με ομιλία του Προέδρου της Δημοκρατίας Γεωργίου Παπαδόπουλου στο ξενοδοχείο «Χίλτον» Opening of the First World Conference of Greek Scientists Abroad with a speech by the President of Greece George Papadopoulos at the Hilton Hotel |
|
Εορτασμός επετείου της 25ης Μαρτίου 1821 παρουσία του Υπουργού Συντονισμού Νικολάου Μακαρέζου στη Γραβιά Celebrating the anniversary of March 25, 1821 in the presence of the Minister for Coordination Nikolaos Makarezos in Gravia. |
|
Εορτασμός της 8ης επετείου από την ίδρυση της Αμέσου Δράσεως παρουσία του Υπουργού Δημοσίας Τάξεως Παύλου Τοτόμη στην Αθήνα Celebrating the 8th anniversary of the establishment of the Direct Action in the presence of the Minister of Public Order Pavlos Totomis in Athens. |
|
Επίδειξη γυναικείας μόδας στην Ισπανία. Women’s Fashion Show in Spain. |
|
Επιμετώπιο από μαύρο μαλλί, καλυμμένο με ασημί πούλιες και πολύχρωμες χάντρες. Διακόσμηση με άνθη από πολύχρωμες κλωστές και φουντάκια. Δένει με υπόλευκες βαμβακερές λωρίδες. Black wool front, covered with silver sequins and multicoloured beads. Decorated with flowers of multicoloured threads and tassels. It fastens with off-white cotton bands. |
|
Επίσημη εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας 1983 Official newspaper of the Republic of Cyprus 1983 |
|
Επίσημη τελετή της υπογραφής της Συνθήκης Προσχώρησης της Ελλάδας στην ΕΟΚ στο Ζάππειο Μέγαρο. Official ceremony for the signing of the Treaty of Accession of Greece to the EEC at Zappeion Megaron. |
|
Επίσκεψη τελειοφοίτων ελληνικών γυμνασίων της Αιγύπτου και των καθηγητών τους στο Γραφείο του Πρωθυπουργού Αδαμαντίου Ανδρουτσόπουλου Visit of Greek high school students of Egypt and their teachers at the Office of the Prime Minister Adamantios Androutsopoulos |
|
Επίσκεψη του Α’ Κινητού Συνεργείου Βιβλιοθήκης και Κινηματογράφου στη Νεμέα Visit of the 1st Mobile Library and Cinema Cooperation in Nemea |
|
Επίσκεψη του Αντιπροέδρου της Κυβέρνησης Στυλιανού Παττακού στην Κρήτη. Visit of the deputy Prime Minister Stylianos Pattakos in Crete. |
|
Επίσκεψη του Βρετανού ορειβάτη Σερ Τζον Χαντ στην Αθήνα. British mountaineer Sir John Hunt visits Athens. |
|
Επίσκεψη των μελών του Διδασκαλικού Συλλόγου της Εκπαιδευτικής Περιφέρειας Σταγείρων «Ο Αριστοτέλης» στο φυλάκιο Ιστίμπεη Σερρών Visit of the members of the Teaching Association of the Educational District of Stagira ‘Aristotle’ at the outpost of Istimbei Serres |
|
Επιστροφή των λάβαρων της Ιεράς Μονής Αγίας Λαύρας και της Ιεράς Μονής Αρκαδίου και της εικόνας της Εξόδου του Μεσολογγίου από το Ζάππειο Μέγαρο στην Αγία Λαύρα, στο Αρκάδι και στο Μεσολόγγι Return of the banners of the Holy Monastery of Agia Lavra and the Holy Monastery of Arkadi and the icon of the Mesologgi Exodus from Zappeion Megaron to Agia Lavra, Arkadi and Mesologgi |
|
Επιχρύσωση σε ξυλόγλυπτης επιφάνειας - Gilt on a wood carved surface |
|
Εργατική φωνή, η Labour voice |
|
Εφημερίδες Newspapers |
|
Ζωγραφικά έργα Painting works |
|
Ζωγραφική Painting |
|
Η Βόρειος Ήπειρος και το εθνικόν ζήτημα Northern Epirus and the national issue |
|
Η Μεταμόρφωσις του Σωτήρος The Transfiguration of the Saviour |
|
Η ναυτική άσκηση «Δήλος 2» με την παρουσία του Πρωθυπουργού Γεωργίου Παπαδόπουλου στο Σαρωνικό Κόλπο The naval exercise ‘Delos 2’ in the presence of the Prime Minister George Papadopoulos at the Saronic Gulf. |
|
Καλσόν από polyamide στο χρώμα του γραφίτη. Ανήκε στην Εύη Μελά. Polyamide pantyhose in the color of graphite. It belonged to Evi Mela. |
|
Καπέλο από υπόλευκη δαντέλα με φαρδύ γείσο και κορδέλα από υπόλευκη μουσελίνα, που καταλήγει σε φιόγκο. Διακόσμηση με πολύχρωμα υφασμάτινα άνθη. Off-white lace hat with wide brim and off-white muslin ribbon, fastening in a bow. Decorated with multicoloured fabric flowers. |
|
Καρανικόλας Αλέξανδρος Karanikolas Alexandros |
|
Κατασκευαστικό σχέδιο Construction drawing |
|
κέντημα embroidery |
|
Κοινωνική Πολιτική - Πρόνοια Social policy - Welfare |
|
Κοινωνική πολιτική--Κύπρος Social policy--Cyprus |
|
Κοστούμια Costumes |
|
Κύπρος--Εξωτερικές σχέσεις--Κούβα--Γελοιογραφίες Cyprus--External Relations -Cuba--Caricatures |
|
Λειτουργικό αντικείμενο Functional object |
|
Λέων ο Διάκονος Leon the Deacon |
|
Λόγος, Διάλεξη Speech, Lecture |
|
Λυρικός κόσμος Lyric world |
|
Μανοέλ (Manoel) Γκζίρα (Gżira) Βαλέτα (Valletta) Manoel (Manoel) Gzira (Gżira) Valletta (Valletta) |
|
Μελισσοκομία--Κύπρος Bee-keeping - Cyprus |
|
Μεταλλικό διακοσμητικό αγαλματίδιο με μορφή δελφινιού επάνω σε αχιβάδα Metal decorative statuette in the form of a dolphin on a clasp |
|
Μικτή τεχνική σε καμβά Mixed technique on canvas |
|
Μολύβι Pencil |
|
Ν744-45 Διπλής όψεως Ν721-767 χρονολογούνται πιθανότατα 1978-80 N744-45 Double-sided N721-767 probably dated 1978-80 |
|
Νεότερη Περίοδος Newer Period |
|
Νυφική ή γιορτινή φορεσιά από το Τρίκερι Μαγνησίας. Bridal or festive costume from Trikeri, Magnesia. |
|
Ο λίθος 69 του νότιου τοίχου κατά τις εργασίες συγκόλλησης θραύσματος με την χρήση ράβδων τιτανίου Block 69 of the south wall during fracture welding using titanium bars |
|
Ο Νικόλαος, η Ελένη, η Ειρήνη και η Αλεξάνδρα Μακκά. Nikolaos, Eleni, Eirini and Alexandra Makka |
|
Ομιλία του Αντιβασιλέα και Πρωθυπουργού Γεωργίου Παπαδόπουλου στη Βουλή με αφορμή τη λήξη του έτους 1972 Speech given by the Regent and Prime Minister George Papadopoulos to the Parliament on the occasion of the end of 1972 |
|
Ομιλία του Υφυπουργού Προεδρίας Κυβερνήσεως Κωνσταντίνου Βοβολίνη στον Πειραιά The speech of the deputy Minister of State Konstantinos Vovolinis in Piraeus. |
|
ΠΑΙΔΙΚΟ ΤΜΗΜΑ 1962-1967 53 CHILDREN’S SECTION 1962-1967 53 |
|
Παίζω µε τους φίλους µου! I play with my friends! |
|
Παλαιά Βουλή (νυν Εθνικό Ιστορικό Μουσείο), άποψη της αίθουσας συνεδριάσεων. Old Parliament (now National Historical Museum), view of the meeting room. |
|
Πανηγυρική λειτουργία για τον εορτασμό της Κυριακής της Ορθοδοξίας παρουσία του Αντιβασιλέα Γεώργιου Ζωιτάκη στον Ιερό Ναό Αγίου Παντελεήμονος Αχαρνών The feast day for the Sunday celebration of Orthodoxy in the presence of the Regent of Greece George Zoitakis at the Church of St. Panteleimon of Acharnon |
|
Παπατσουνάμια, τα Papatsounamia |
|
Παράσταση της τραγωδίας του Σοφοκλή «Φιλοκτήτης» στο αρχαίο θέατρο της Επιδαύρου, παρουσία του Πρωθυπουργού Κωνσταντίνου Καραμανλή. Performance of Sophocles tragedy ‘Philoklites’ at the ancient theater of Epidaurus, in the presence of the Prime Minister Konstantinos Karamanlis. |
|
Πάφος (Κύπρος)--Αρχαιότητες Paphos (Cyprus) --Antiquities |
|
Περίοδος Οθωμανικής Αυτοκρατορίας Ottoman Empire period |
|
Πλατεία Villeneuve D´ Ascq Villeneuve D 'Ascq Square |
|
Πορτρέτο άνδρα με παραδοσιακή ενδυμασία Δελφών.<br>Αθήνα, γύρω στα 1880<br>Πέτρος Μωραΐτης (ΦΑ_1_680) Portrait of a man in traditional costume from Delphi.<br>Athens, circa 1880<br>Petros Moraitis (ΦΑ _ 1 _ 680) |
|
προβολή View |
|
Προγραμματισμός έργων ανάπλασης της ακτής Φαλήρου-Βάρκιζας και διαμόρφωσης της ακτής του Σουνίου παρουσία του Πρωθυπουργού Κωνσταντίνου Καραμανλή. Planning for the redevelopment of the Faliro - Varkiza coast and the development of the Sounion coast in the presence of the Prime Minister Konstantinos Karamanlis. |
|
Προϊστορικός οικισμός Μύρινας Prehistoric settlement of Myrina |
|
Ρόμπα από ροδακινί μάλλινο ύφασμα με καφέ γούνινες λεπτομέρειες. Peach woollen robe with brown fur details. |
|
Σημειώσεις για σύνθεση για το γάμο της Χριστίνας Ζουμπουλάκη Notes concerning the composition of Christina Zoumboulaki’s wedding |
|
Σημειώσεις με τίτλο Petit manuel de fiscalité ottomane (pour servir à l'histoire économique de la Grèce, pendant la domination turque) (σχετικά με το φορολογικό καθεστώς στην Οθωμανική αυτοκρατορία) Notes entitled Petit manuel de fiscalité ottomane (pour servir à l 'histoire économique de la Grèce, pendant la domination turque) (concerning the tax regime in the Ottoman Empire) |
|
Σημειώσεις του καλλιτέχνη για δίπτυχο Artist’s notes for diptych |
|
σκάλισμα carving |
|
σκεύος με σκέπασμα vessel with lid |
|
Στοιχείο:Μουσείο (από ναό Βλαχέραινας των Μπακάληδων) Element: Museum (from a Vlacheraina church of the Bakalides) |
|
Συμμετέχοντες στον σεμινάριο του Αλέκου Γαλανού στην ΑΓΣ αναμασά τους η Tad Lansdale και ο Θεόδωρος Λίτσας Tad Lansdale and Theodoros Litsas participate in the seminar of Alekos Galanos at the AFS |
|
Συνάντηση του Πρωθυπουργού Κωνσταντίνου Καραμανλή με τα μέλη των αντιπροσωπειών των βαλκανικών κρατών που συμμετέχουν στη Διαβαλκανική Διάσκεψη της Αθήνας The meeting between the Prime Minister Konstantinos Karamanlis and the members of the delegations of the Balkan countries participating in the Inter-Balkan Conference in Athens |
|
Συνάντηση του Υπουργού Βιομηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας, κ. Κώστα Σημίτη με τον πρόεδρο και τα μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου των εργαζομένων στα Ναυπηγεία Ελευσίνας και του προέδρου της Γενικής Συνομοσπονδίας Εργατών Ελλάδος (ΓΣΕΕ) Meeting of the Minister of Industry, Energy and Technology, Mr. Kostas Simitis with the President and the members of the Board of Workers at Elefsina Shipyards and the President of the General Confederation of Workers of Greece (GSEE) |
|
Συνάντηση των μελών της κοινοτικής αντιπροσωπείας στη Μικτή Κοινοβουλευτική Επιτροπή Σύνδεσης Ελλάδας-ΕΟΚ με τον Πρωθυπουργό Κωνσταντίνο Καραμανλή στην Αθήνα. The meeting of the members of the Community delegation at the Joint Parliamentary Committee for the Association of Greece - EEC with the Prime Minister Konstantinos Karamanlis in Athens. |
|
Συνδιάσκεψη / εμφάνιση Conference/appearance |
|
Συνέντευξη τύπου του εφοπλιστή και επιχειρηματία Αριστοτέλη Ωνάση στο ξενοδοχείο Μεγάλη Βρεταννία Press conference of the shipowner and entrepreneur Aristotle Onassis at the Grande Bretagne Hotel |
|
Συνοπτική ιστορική και αρχιτεκτονική τεκμηρίωση των σημαντικότερων αρχιτεκτονικών έργων της Κομοτηνής, που είναι οι βυζαντινές οχυρώσεις με τον μητροπολιτικό της ναό, τα σωζόμενα δημόσια αρχιτεκτονικά έργα της οθωμανικής περιόδου και νεώτερα κτήρια κατοικίας από τα μέσα του 19ου αι. και τις αρχές του 20ου αι. Synoptic historical and architectural documentation of the most important architectural works of Komotini, which are the Byzantine fortifications with its metropolitan church, the surviving public architectural works of the Ottoman period and later housing buildings from the mid-19th c. and the early 20th c. |
|
Σχέδια Drawings |
|
Σχέδια Drawings |
|
Σχεδιασμός Σαίξπηρ? AHDS Παραστατικών Τεχνών? Γουίλιαμ Σαίξπηρ? Θεατρικές παραστάσεις? Σκηνογραφία, ενδυματολογία? Δράμα και Θεατρικών Σπουδών? Αγγλικών Σπουδών? Βίντεο κλιπ Drawing Shakespeare? AHDS of Performing Arts William Shakespeare Theatrical performances Scenography, costume design Drama and Theatre Studies English Studies Video clip |
|
Ταφικό ομοίωμα καμήλας από πηλό με υποκίτρινη εφυάλωση και γραπτή διακόσμηση δυναστείας Σουέι ή Τανγκ Burial figure of a camel of clay with yellow glaze and painted decoration of the Suey or Tang dynasty |
|
Τελετή ένταξης πολεμικών αεροσκαφών τύπου Μιράζ F-1C στη δύναμη της Πολεμικής Αεροπορίας στην αεροπορική βάση της Τανάγρας παρουσία του Υπουργού Εθνικής Αμύνης Ευάγγελου Αβέρωφ-Τοσίτσα. The Minister of National Defence, Mr. Evangelos Averoff-Tositsas, holds the ceremony for the inclusion of Miraz F-1C military aircrafts at the air force base of Tanagra. |
|
Τέμπερα σε ύφασμα - Tempera in fabric |
|
Τέχνη--Σύγχρονη--Κύπρος--20ος αιώνας Arts - Modern - Cyprus--20th century |
|
Το Εθνικόν βλέμμα προς το μέτωπον The National gaze towards the front |
|
Το ιστορικό ΟΧΙ του Παπαϊωάννου The historical NO of Papaioannou |
|
Το κάστρο της Πάφου - Paphos' Castle The castle of Paphos - Paphos' Castle |
|
Το ταξίδι του γάμου The wedding trip |
|
Το χαμόγελο της Τζοκόντας = Gioconda`s Smile The smile of Tzokonta = Gioconda 's Smile |
|
Τριμηνιαίο περιοδικό: Ιανουάριος- Μάρτιος 1988 . Εκδίδεται από το Σύνδεσμο Λευκαριτών. Quarterly magazine: January - March 1988 It is published by the Association of Lefkarites. |
|
Τσάντα-κουτί από ξύλο βαμμένο λευκό. Καπάκι από λευκό πλέξιγκλας με ζωγραφισμένη παράσταση ζευγαριού και αυτοκινήτου των αρχών του 20ου αι. και λεπτομέρειες με στρας. Κοντό χερούλι και κλιπ από λευκό λουσίτη. Επένδυση καπιτονέ από ύφασμα στο χρώμα του σάπιου μήλου. Συλλογή Dubinsky. White painted wooden box bag. White plexiglass cap with painted representation of a couple and a car of the early 20th c. Details with rhinestones. White lysite short handle and clasp. Quilted fabric lining in the color of the rotten apple. Dubinsky collection. |
|
Τσάντα-φάκελος από μαύρο σουέτ. Το κέντημα προέρχεται από μανίκι Αττικής. Κλείσιμο με φερμουάρ. Επένδυση από σομόν μουαρέ ύφασμα και δυο εσωτερικά τσεπάκια. Ανήκε στη Φανή Π. Δέδε. Black suede envelope bag. The embroidery comes from a sleeve of Attica. Zip closure. Salmon moire lining and two inside pockets. It belonged to Fani P. Dedes. |
|
Φεστιβάλ Αθηνών 1982 Χοίροι και ψάρια Athens Festival 1982 Pigs and fish |
|
Φόρεμα αμάνικο από μαύρο νάιλον ύφασμα και ζακέτο κοντομάνικο από ροζ ύφασμα. Sleeveless black nylon dress and short pink fabric jacket. |
|
φωτογραφία Photo |
|
Φωτογραφία από την χρονιά του 1954 από το καρναβάλι Λεμεσού. Photo of the year 1954 from the Limassol carnival. |
|
Φωτογραφία δείγματος φυτοθήκης του ΜΦΙΚ από το φυτό Oδοντωτή Σελαγινέλλα, Selaginella denticulata, από τη φυτοθήκη του ΜΦΙΚ. Photo of a NHMC herbarium specimen of Selaginella denticulata, from the NHMC herbarium. |
|
Φωτογραφία δείγματος φυτοθήκης του ΜΦΙΚ από το φυτό Σκουπόχορτο, Osyris alba. Photo of a NHMC herbarium specimen of Osyris, Osyris alba. |
|
Φωτογραφίες Photographs |
|
Χαλκός Copper |
|
Χαρακτική--Χριστιανική τέχνη και συμβολισμός Engraving - Christian art and symbolism |
|
Χαρακτικό 8/50 Engraving 8/50 |
|
χειρόγραφο manuscript |
|
ψηφιδωτό mosaic |
|
Φωτογραφία από τα τείχη της Αμμοχώστου την δεκαετία του 1950-1960. Photo of the walls of Famagusta in the 1950-1960’s. |
|
"""Καπέλο από γκρι τσόχα με γκρο μπεζ κορδέλα και διακοσμητική καρφίτσα από πλαστικό μπλε-καφέ. Σφραγίδα: """"CATINA KYPARISSI, 48 Nikis 48, ATHÈNES"""". Ανήκε στη Σεμίρα Βαφιαδάκη.""" """Grey felt hat with grosgrain beige ribbon and decorative pin made of blue-brown plastic. Stamped: ‘CATINA KYPARISSI, 48 Nikis 48, ATHÈNES.’ "" It belonged to Semira Vafiadaki. """ |
|
Αγία Σοφία Agia Sofia |
|
Η αυλή της μονής της Μητροπόλεως.<br>Ζάκυνθος, 1949<br>Περικλής Παπαχατζιδάκης (ΦΑ_2_5018) The courtyard of the monastery of Mitropolis.<br>Zakynthos, 1949<br>Pericles Papachatzidakis (ΦΑ _ 2 _ 5018) |
|
Τεκμήριο συνεδρίου Conference memorial |
|
Αντρικκής Χριστοδούλου Ι. Βαλιαντή, μάγειρας στο Σανατόριο Κυπερούντας Andrikis Christodoulou I. Valiantis, cook at Kyperounda sanatorium |
|
"""Τσάντα χειρός καλυμμένη με λευκές χάντρες και πούλιες. Μεταλλικό χερούλι αλυσίδα. Ασημί μεταλλικός σκελετός με άνθινα σχέδια και κλιπ. Επένδυση από λευκό faille και εσωτερικό τσεπάκι. Επιγραφή: """"Charlet"""". Συλλογή Dubinsky.""" """Handbag covered with white beads and sequins. Metal chain handle. Silver metal frame with floral patterns and clasp. White green lining and inside pocket. Inscription: ‘’ Charlet. "" Dubinsky collection. """ |
|
Original language summary: <br>Εγκαίνια Εθνολογικού και Λαογραφικού Μουσείου Μακεδονίας από τον Υπουργό Πολιτισμού και Επιστημών Κωνσταντίνο Παναγιωτάκη, παρουσία του Υπουργού Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων Νικολάου Γκαντώνα, όπου εκτίθενται, μεταξύ άλλων, παραδοσιακές στολές της βο Original language <br>Inauguration of the Ethnological and Folklore Museum of Macedonia by the Minister of Culture and Sciences Konstantinos Panagiotakis, in the presence of the Minister of Education and Religious Affairs Nikolaos Gantonas, where traditional uniforms are on display. |
|
Άρθρο με νέα γύρω από τη μουσική. Article with news around music. |
|
ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑ - ΑΝΑΚΗΡΥΞΗ ΤΟΥΡΚΟΚΥΠΡΙΑΚΟΥ ΟΜΟΣΠΟΝΔΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ PROTESTS - DECLARATION OF A TURKISH CYPRIOT FEDERATION |
|
Δίκη για τα γεγονότα του Πολυτεχνείου Trial for the events of the Technical University |
|
Δοξολογία για την ονομαστική εορτή του Βασιλιά Κωνσταντίνου με την παρουσία του Αντιβασιλέα Γεώργιου Ζωιτάκη στον Ιερό Μητροπολιτικό Ναό Αθηνών Doxology for the feast day of King Constantine in the presence of the Regent of Greece George Zoitakis at the Cathedral of Athens |
|
Εορτασμός της «Ημέρας της Πολεμικής Αρετής των Ελλήνων» στο Παναθηναϊκό Στάδιο. Celebrating the Greek Martial Virtues Day at the Panathenaic Stadium. |
|
Εορτασμός της επετείου της 21ης Απριλίου 1967 με την παρουσία του Αντιβασιλέα Γεώργιου Ζωιτάκη και του Πρωθυπουργού Γεώργιου Παπαδόπουλου στο Παναθηναϊκό Στάδιο Celebrating the 21st of April 1967 in the presence of the Regent of Greece George Zoitakis and the Prime Minister George Papadopoulos at the Panathenaic Stadium |
|
Επίσημο δείπνο από την Πανηπειρωτική Συνομοσπονδία και τις Βορειοηπειρωτικές Οργανώσεις Αθηνών προς τιμήν Ηπειρωτών των Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής στο Μάτι Αττικής Official dinner held by the Pan-Epirotan Confederation and the North Continental Organisations of Athens honoring the Epirotans of the United States of America at Mati, Attica. |
|
Επίσκεψη στο Εργαστήριο και Μουσείο Υγιεινής του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών. Visit to the Laboratory and Hygiene Museum of the National and Kapodistrian University of Athens. |
|
Θεμελίωση νέου κτηρίου της Φυσικομαθηματικής Σχολής του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών από τον Υπουργό Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων Νικήτα Σιώρη στην Πανεπιστημιούπολη Αθηνών Groundbreaking of the new building of the Faculty of Physics and Mathematics at the University of Athens by the Minister of Education and Religious Affairs Nikitas Sioris. |
|
Υπόγεια ύδατα Μόρφου Morphou groundwater |
|
Έκθεση Βιβλιοδεσίας Τέχνης στο Σπίτι της Κύπρου στην Αθήνα. Art Bookbinding exhibition at the House of Cyprus in Athens. |
|
Η Όλγα, ο Γεώργιος Α', οι πριγκίπισες Αλεξάνδρα και Μαρία, οι πρίγκιπες Κωσταντίνος, Γεώργιος και Νικόλαος. Στο κέντρο καθιστός με το σκυλάκι στην αγκαλιά ο μέγας δούκας της Ρωσίας Παύλος Αλεξάνδροβιτς σύζυγος της Αλεξάνδρας. Olga, Georgios I, princes Alexandra and Maria, princes Kostantinos, Georgios and Nikolaos. In the centre, the Grand Duke of Russia Paul Alexandrovich, husband of Alexandra, is seated with the dog in the arms. |
|
Χρησιμοποιήθηκαν από την Αποικιακή κυβέρνηση κατά τη διάρκεια του αγώνα της ΕΟΚΑ για να τυπώνουν σε φυλλάδια και μικρά βιβλιάρια τα πρόσωπα των καταζητούμενων αγωνιστών της ΕΟΚΑ και να τα δίνουν στους αστυνομικούς που τους καταδίωκαν. Χρονολογούνται το 1955-1959 They were used by the Colonial government during the EOKA struggle to print in leaflets and small books the faces of the wanted EOKA fighters and give them to the policemen who persecuted them. Dated 1955-1959 |
|
"""Η Ντόρα είναι φρόνιμη και κάνει ό,τι της λέει ο αδελφός της χωρίς να το πολυσκέφτεται. Πρέπει να υπακούει σε όλα όμως; Τι θα γίνει όταν μια μέρα εκείνος της λέει να... εξαφανιστεί;<br><br>Τα βιβλία της σειράς """"Μικρές Ιστορίες"""" γραμμένα με συναίσθημα, όνειρο και φαντασία, στόχο έχουν να διασκεδάσουν το μικρό αναγνώστη και να τον προκαλέσουν να ανακαλύψει στις πολύχρωμες σελίδες τους ένα κομμάτι του εαυτού του. Κάθε ιστορία γίνεται αφορμή για δράση και κουβεντούλα, γι' αυτό στο τέλος κάθε βιβλίου παρατίθενται προτάσεις, οι οποίες βοηθούν γονείς και εκπαιδευτικούς να απογειώσουν τη φαντασία των παιδιών και να καλλιεργήσουν ποικίλες δεξιότητές τους.""" """Dora is fruitful and does what her brother says to her without going to think about her. What will happen when one day he tells her to... disappear?<br><br>The books of the series ‘Little Stories’ written with emotion, dream and imagination, aim to entertain the little reader and cause him to discover on their multicoloured pages a piece of himself. Each story is about acting and chatting, which is why at the end of each book there are proposals that help parents and teachers to take off children’s imagination and cultivate various skills. """ |
|
Η πορεία [διαδικασία] της εξωσωματικής γονιμοποίησης είναι δύσκολη, είτε σε ιατρικό, είτε σε σωματικό, είτε και σε ψυχολογικό επίπεδο. Είναι ακόμα πιο δύσκολη, καθώς τα ζευγάρια δεν είναι προετοιμασμένα να αντιμετωπίσουν τους διάφορους σκοπέλους που θα συναντήσουν. Ο Δόκτωρ Miguel Jean, βιολόγος, και ο Christophe Butruille, δημοσιογράφος, μας προσφέρουν στο βιβλίο αυτό μια σειρά απαραίτητων πληροφοριών για την αντιμετώπιση αυτής της κατάστασης. Συγκεκριμένα: - τις ιατρικές και βιολογικές διαδικασίες - τις απαραίτητες προφυλάξεις - τις σωματικές και ψυχολογικές δυσκολίες που ενδέχεται να εμφανιστούν - τη σημασία του να βιώσει το ζευγάρι συντροφικά αυτή την περιπέτεια - την αναγκαιότητα επικοινωνίας τόσο με το γιατρό όσο και με το σύντροφο - την προετοιμασία για το ενδεχόμενο μιας αποτυχίας - τις επαγγελματικές δυσκολίες που η διαδικασία αυτή ενδέχεται να προκαλέσει... Προσεγγίζοντας χωρίς ταμπού και με ρεαλισμό όλα τα ερωτήματα που τίθενται, το βιβλίο αυτό είναι ένα απαραίτητο εργαλείο για τα ζευγάρια που βρίσκονται στη διαδικασία της εξωσωματικής γονιμοποίησης. The course [process] of IVF is difficult, whether medical, physical or psychological. It is all the more difficult, as couples are not prepared to cope with the various purposes they meet. Doctor Miguel Jean, biologist and Christophe Butruille, journalist, offer us in this book a series of indispensable information to deal with this situation. Specifically: - the medical and biological processes - the necessary precautions - the physical and psychological difficulties that may occur - the importance of the couple experiencing this adventure in company - the need to communicate with both the doctor and the partner - the preparation for a failure - the professional difficulties that this process may cause... Approaching without taboo and pragmatically all the questions raised, this book is an indispensable tool for couples who are in the process of IVF. |
|
Original language summary: Το συγκεκριμένο επεισόδιο ασχολείται με τις αλλαγές που έχει επιφέρει η τεχνολογία στις καθημερινές οικιακές εργασίες, κατά τη διάρκεια των τελευταίων δεκαετιών. Η σύγχρονη εποχή αντιπαραβάλλεται με την παλαιότερη μέσα από τις μαρτυρίες δύο παλιών παραδοσιακών νοικοκυρών. Original language This episode deals with the changes that technology has brought to everyday housework during the last decades. The modern era contrasts with the older one through the testimonies of two old traditional housewives. |
|
Original language summary: <br>Ομιλία του Υφυπουργού παρά τω Πρωθυπουργώ Βύρωνα Σταματόπουλου σε φοιτητές του Πανεπιστημίου Πατρών, σε αμφιθέατρο του Πανεπιστημίου, με την παρουσία του Γενικού Γραμματέα Τύπου Λουκά Παπαγγελή. Original language <br>Deputy Prime Minister Vyronas Stamatopoulos delivers a speech to students of the University of Patras at an amphitheater of the University, in the presence of the Secretary General of Press Loukas Papangelis. |
|
Original language summary: <br>Ορκωμοσία νέων Υπουργών από τον Αρχιεπίσκοπο Αθηνών και Πάσης Ελλάδος Ιερώνυμο και με την παρουσία του Αντιβασιλέα Γεωργίου Ζωιτάκη και του Πρωθυπουργού Γεωργίου Παπαδόπουλου, στο Μέγαρο Μαξίμου. Original language <br>Oath taking ceremony for new Ministers by the Archbishop of Athens and all Greece Ieronymos and in the presence of the Regent of Greece George Zoitakis and the Prime Minister George Papadopoulos at Maximos Megaron. |
|
Αποκαλυπτήρια μνημείου πεσόντων από τον Γενικό Γραμματέα του Υπουργείου Δημοσίων Έργων Κωνσταντίνο Καρύδα στο Καρδιακαύτι Ηλείας Unveiling of the memorial of the fallen by the Secretary General of the Ministry of Public Works Konstantinos Karydas at Karadiakati, Ilia |
|
Θρησκευτική ζωή και έθιμα--Κύπρος--Αγρός Religious life and customs--Cyprus--Agros |
|
Β. Λαμπρινουδάκης, Ανασκαφή Επιδαύρου: Εργασίες συντήρησης στο ιερό του Απόλλωνος Μαλεάτα, ΠΑΕ 1984, Πίν. 136 β B. Lambrinoudakis, Excavation of Epidaurus: Maintenance work at the sanctuary of Apollo Maleata, PA 1984, Pin. 136 b |
|
Γεώργιος Σωτηρίου, Αι χριστιανικαί Θήβαι της Θεσσαλίας, ΑΕ 1929, σ. 93, εικ. 119. Georgios Sotiriou, Ai Christian Thebai of Thessaly, S.A. 1929, p. 93, fig. 119. |
|
Δελτίο Ειδήσεων ΕΤ1 Παρασκευή, 25 Μαίου 2012, 21:00:00 EF1 News Bulletin Friday, May 25, 2012, 21: 00: 00 |
|
Επιμετώπιο από μαύρη τσόχα, διακοσμημένο με ασημί πούλιες, πολύχρωμες χάντρες και φουντάκια και μεταξωτό κέντημα. Στις άκρες λωρίδες υπόλευκες. Black felt front, decorated with silver sequins, multicoloured beads and tassels and silk embroidery. Off-white stripes at the ends. |
|
Κατάλοιπα του βυζαντινού ναού του Αγ. Χριστοφόρου στο Πολύδροσο Remains of the Byzantine church of St. Christoforos in Polydros |
|
Κλασική ελληνικού θεάτρου Classical Greek theatre |
|
Ο Ανδρέας Γεωργίου Παπανδρέου, Β' Γραμματέας στη Συνεργατική Andreas Georgios Papandreou, 2nd Secretary at the Cooperation |
|
Ομιλία Πρωθυπουργού - Επίσκεψη του έργου ''ΜΕΤΡΟ'' Prime Minister’s speech - Visit of the ‘METRO’ project |
|
Π. Λαζαρίδης, Ανασκαφή Νέας Αγχιάλου, ΠΑΕ 1972, σ. 18, εικ. 3. BC Lazaridis, Excavation of Nea Anchialos, PAE 1972, p. 18, fig. 3. |
|
Παράταξη Αστυνομικών στην Αστυνομική Σχολή Στροβόλου Police officers at the Strovolos Police School |
|
Πρωτότυπο. Κείμενο στο recto. Ορθογραφία. Στο άνω περιθώριο αποτύπωμα σφραγίδας της μονής Bατοπεδίου. Στο 2v ελληνικές και σλαβικές σημειώσεις, Διαστάσεις: 310 Χ 210, Ύλη γραφής: Χαρτί, Χρώμα μελάνης: Μαύρο, Διατήρηση: καλή, Prototype. Text at the recto. Spelling. On the upper margin a stamp of the monastery of Vatopedi. In 2v Greek and Slavic notes, Dimensions: Painting material: 310 × 210 Paper, Ink colour: Black, Conservation: good |
|
Στάδιο Ιερού Ασκληπιού Επιδαύρου Sanctuary Stadium of Asklepios Epidaurus |
|
Φεγγάρι και αντανακλάσεις, 1967. Ελαιογραφία, 0,535 x 0,37 μ.<br>Νίκος Χατζηκυριάκος-Γκίκας (ΠΧΓ 83) Moon and reflections, 1967. Oil painting, 0.535 x 0.37 m.<br>Nikos Hadjikyriakos-Ghika (ΠΧΓ 83) |
|
Φράγματα--Κύπρος--Παλαιχώρι Dams--Cyprus--Palaikori |
|
"""1972, Ιούνιος - """"Λιάνα - Πάτμος""""<br>Λεύκωμα: Η ΖΩΗ ΜΑΣ, 1971-1977<br>Ιωάννης Δ.Παπαδήμος""" "‘1972, June -’ Liana - Patmos ""<br>Album: OUR LIFE, 1971-1977<br>Ioannis D.Papadimit'" |
|
Brasserie στο Παρίσι ΙΙ, 1971. Σχέδιο, 0,15 x 0,125 μ.<br>Νίκος Χατζηκυριάκος-Γκίκας (ΠΧΓ 328) Brasserie in Paris II, 1971. Drawing, 0.15 x 0.125 m.<br>Nikos Hadjikyriakos-Ghika (ΠΧΓ 328) |
|
Original language summary: <br>Διάφορα είδη (υποδήματα, ενδύματα, τσάντες κλπ.) που εκτίθενται στο εξαγωγικό σαλόνι «Υπόδημα – Δέρμα», το οποίο πραγματοποιείται στο ξενοδοχείο «Χίλτον». Original language <br>Various items (shoes, garments, bags, etc.) on display in the export salon ‘Footwear - Leather’ at the Hilton Hotel. |
|
Original language summary: <br>Στο πλαίσιο του εορτασμού της εθνικής επετείου της 25ης Μαρτίου, ο Βασιλιάς Παύλος καταθέτει στεφάνι στο Μνημείο του Αγνώστου Στρατιώτη και παρακολουθεί την παρέλαση μηχανοκίνητων και πεζοπόρων τμημάτων των ελληνικών Ενόπλων Δυνάμεων. Original language <br>During the celebration of the national holiday of March 25, King Paul places a wreath at the Unknown Soldier Monument and attends the parade of motorized and infantry divisions of the Greek Armed Forces. |
|
Α.Κ. Ορλάνδος, Παλαιοχριστιανικά λείψανα της Ρόδου, ΑΒΜΕ Στ', 1948, 23 εικ. 23 NO. Orlandos, Early Christian remains of Rhodes, AVME St., 1948, 23 fig. 23 |
|
Ο Υφυπουργός Εξωτερικών ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΤΡΙΚΟΥΠΗΣ κάνει δηλώσεις για το επικείμενο εικοσαήμερο ταξίδι του σε ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ και ΝΕΑ ΖΗΛΑΝΔΙΑ. Θα είναι η πρώτη επίσημη επίσκεψη Έλληνα Υπουργού σ αυτές τις χώρες. The deputy Foreign Minister, Mr. CONSTANTINOS TRIKOUPIS, talks about his forthcoming twenty-day trip to AUSTRALIA and NEA ZILANDAS. It will be the first official visit of a Greek Minister in these countries. |
|
Αναφορά στο Nicolas-Louis Artaud, 'Des Grecs et de leur situation actuelle'. Au nom du Comité Grec de la Société de la morale chrétienne, Παρίσι, 1825. Reference to Nicolas-Louis Artaud, 'Des Grecs et de leur Αναactuelle’. Au nom du Comité Grec de la Société de la morale chrétienne, Paris, 1825. |
|
Παρουσιάσθηκε στο Salon στο Παρίσι το Δεκέμβριο 1907, όπυ ο Δημητριάδης σπούδαζε με υποτροφία της ελληνικής κυβέρνησης. Presented at the Salon in Paris in December 1907, Dimitriadis studying with a scholarship of the Greek government. |
|
Πρωτοπόρος 15-10-39 Αρ. Φύλλου 22 Protoporos 15-10-39 No. Fleet 22 |
|
Τέσσερα εύχρηστα βιβλία-μπλοκ για χρωμάτισμα, με αυτοκόλλητα, που απευθύνονται σε παιδιά από 3 χρόνων και πάνω. Σκοπός της σειράς είναι να δώσει στα παιδιά προσχολικής ηλικίας κάποιες πρώτες πληροφορίες γύρω από διάφορα θέματα όπως είναι τα ζώα, το περιβάλλον και άλλα, μέσα από καθαρά ψυχαγωγικό τρόπο όπως είναι το χρωμάτισμα και τα αυτοκόλλητα. Συντελούν επίσης και στην ανάπτυξη του συντονισμού ματιών-χεριών. Με 30 αυτοκόλλητα Four handy coloured block books, with stickers, aimed at children from 3 years on. The aim of the series is to give pre-school children some early information around various topics such as animals, the environment and others, through a purely recreational way such as colouring and stickers. They also contribute to the development of eye and hand coordination. With 30 stickers |
|
Original language summary: <br>Στο Δημοτικό Θέατρο Πειραιά ο Υπουργός Προεδρίας Κυβερνήσεως Γεώργιος Παπαδόπουλος εκφωνεί λόγο για το Δόγμα Τρούμαν σε εκδήλωση που οργανώνεται από την Ένωση Νέων Επιστημόνων Πειραιά με την ευκαιρία της συμπλήρωσης 20 ετών από την εξαγγελία του Δόγματος Τρούμαν. Original language <br>At the Municipal Theater of Piraeus, the Minister of State George Papadopoulos delivers a speech on the Truman Doctrine at an event organised by the Association of Young Scientists of Piraeus on the occasion of the 20th anniversary of the announcement of the Truman Doctrine. |
|
Original language summary: <br>Στο πλαίσιο της επίσημης επίσκεψης που πραγματοποιεί στη Βόννη, ο Πρωθυπουργός Κωνσταντίνος Καραμανλής συναντιέται με τον Καγκελάριο της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας Χέλμουτ Σμιτ. Original language <br>During his official visit to Bonn, Prime Minister Konstantinos Karamanlis meets with the Chancellor of the Federal Republic of Germany Helmut Schmidt. |
|
Αναλυτική αναφορά στη ζωή και τη σταδιοδρομία του πιανίστα και παιδαγωγού Χανς Γκουΐντο φον Μπύλω. Detailed reference to the life and career of pianist and educator Hans Gouido von Boulo. |
|
Αποσπασματικά σωζόμενη μαρμάρινη κεφαλή πολεμιστή, από τη ζωφόρο του Θησαυρού των Μασσαλιωτών. Η μορφή φέρει κράνος ενώ ιδιαίτερα φροντισμένα αποδίδονται η κόμη και το γένειο της. Fragmentary salvaged marble warrior’s head, from the frieze of the Treasury of the Massalites. The shape bears a helmet and the crown and its beard are particularly cared for. |
|
Πρόγραμμα συναυλίας κατά την οποία παρουσιάστηκαν αποσπάσματα από την δωδεκάφθογγη όπερα ΄΄Lulu΄΄ του Alban Berg. Έγινε ακρόαση συγκεκριμένων αποσπασμάτων από δίσκους με επεξηγηματικές εισηγήσεις του Γιάννη Παπαϊωάννου. Η συναυλία αυτή διοργανώθηκε από την Ελληνοαμερικάνικη Ένωση και πραγματοποιήθηκε στην Αθήνα στις 9 Μαϊου 1959. A concert program in which excerpts from Alban Berg’s twelve-digested opera Lulu were presented. Specific extracts from discs were heard with explanatory contributions from Yannis Papaioannou. This concert was organized by the Greek-American Association and took place in Athens on May 9, 1959. |
|
Αεροπλάνα των Αιγυπτιακών και των Συριακών Αερογραμμών προσγειώνονται στο Αεροδρόμιο Λευκωσίας εξαιτίας της αερομαχίας μεταξύ ισραηλιτικών και συριακών αεροπλάνων. Τα αεροπλάνα, ένα των αιγυπτιακών αερογραμμών, ένα των συριακών, δύο των μεσανατολικών και ένα των βρετανικών αερογραμμών, αναχωρούν από το αεροδρόμιο Λευκωσίας, αφού περέμειναν για λίγες ώρες. Airplanes of the Egyptian and Syrian Airways landed at Nicosia Airport due to the air battle between Israeli and Syrian airplanes. Aeroplanes, one of the Egyptian airlines, one of the Syrian ones, two of the Middle East and one of the British airlines, depart from Nicosia airport, after they stayed for a few hours. |
|
Δελφοί, 1980. Σχέδιο, 0,2 x 0,3 μ.<br>Νίκος Χατζηκυριάκος-Γκίκας (ΠΧΓ 345) Delphi, 1980. Drawing, 0.2 x 0.3 m.<br>Nikos Hadjikyriakos-Ghika (ΠΧΓ 345) |
|
Εορτασμός της 50ης επετείου από την ίδρυση του Αριστοτέλειου Πανεπιστήμιου Θεσσαλονίκης. Celebrating the 50th anniversary of the establishment of the Aristotelian University of Thessaloniki. |
|
Επιστολές Μαργιώγκας - Κύρκου 3 Letters from Margiogas - Kyrkos 3 |
|
Θα ζήσετε τις πιο συγκλονιστικές στιγμές και την πιο ασυγκράτητη αγωνία. Όλοι οι άσσοι του εγκλήματος εν συναγερμώ. Σκοτεινοί τύποι του υποκόσμου, πληρωμένοι δολοφόνοι. Γυναίκες δολόματα σε μια τιτανομαχία με την Ιντερπόλ. You will experience the most shocking moments and the most unrestrained anguish. All the aces of the crime in alarm. Dark guys of the underworld, paid killers. Female slaves in a duel with Interpol. |
|
Μ. Παντελίδου - Γκόφα, Η νεολιθική Νέα Μάκρη : Η κεραμεική, ΒΑΕ 153, (Αθήναι 1995), σχ. 33, 6-127 M. Pantelidou - Gofa, Neolithic Nea Makri: The ceramic, BAS 153, (Athens 1995), pp 33, 6-127 |
|
Μεταλλεία και μεταλλευτικός πλούτος--Κύπρος Mining and mineral resources--Cyprus |
|
Νέα Αγχίαλος. Συγκολληθέντα τμήματα θωρακίου της βασιλικής του αρχιερέως Πέτρου. Nea Agchialos Welded parts of a thorium of the basilica of the archpriest Peter. |
|
Ουλεμάς, μελετητής του Ισλαμικού Δικαίου και άλλων επιστημών. Ulmas, scholar of Islamic Law and other sciences. |
|
Πρόγραμμα συναυλίας που πραγματοποιήθηκε από την Κρατική Ορχήστρα Αθηνών, υπό την διεύθυνση του Θεόδωρου Βαβαγιάννη, στο Θάλωσι Πεντέλης, στις 13 Μαϊου 1945. Η παραπάνω συναυλία διοργανώθηκε από την Τουριστική Οργάνωση της Ελληνικής Περιηγητικής Λέσχης και την Κρατική Ορχήστρα Αθηνών. Περιέχει σύντομη περιγραφή των έργων που εκτελέστηκαν. A concert program held by the Athens State Orchestra, directed by Theodoros Vavagianni, at Thalosi Penteli, on May 13, 1945. The above concert was organized by the Tourist Organization of the Greek Touring Club and the Athens State Orchestra. It contains a brief description of the works executed. |
|
Τελετή μνημόσυνου του Πανεπιστημίου Princeton για τους αποφοίτους του (σ.13) 10 Ιούνιου,1962 Scrapbook memorial service of Princeton University for its alumni (p.13) June 10, 1962 |
|
Χ. Τελεβάντου, Ακρωτήρι Θήρας. Οι τοιχογραφίες της δυτικής οικίας, ΒΑΕ 143, (Αθήναι 1994), σελ. 227, εικ. 50 X. Televantou, Cape Thira The wall paintings of the western house, BAS 143, (Athens 1994), p. 227, fig. 50 |
|
|