milans213's picture
Update manifest.csv
1774a6a verified
audio_filepath,transcript
audio/1.wav,grobnica za borisa davidoviča sedam poglavlja.
audio/2.wav,jedne zajedničke povesti nož sa.
audio/3.wav,drškom od ružinog drveta mirku kovaču priča koja sledi priča koja se rađa u sumnji i nedoumici ima jedinu nesreću neki to zovu srećom što je istinita.
audio/4.wav,ona je zapisana rukom časnih ljudi i pouzdanih svedoka.
audio/5.wav,ali da bi bila istinita na način o kojem njen autor sanja morala bi biti ispričana na rumunskom mađarskom ukrajinskom ili jidišu ili ponajpre na mešavini svih.
audio/6.wav,tih jezika.
audio/7.wav,tada bi po logici slučaja i mutnih dubokih i nesvesnih zbivanja blesnula u svesti pripovedačevoj i po koja ruska reč čas nežna kao teljatlna čas tvrda kao kindžal.
audio/8.wav,kada bi dakle pripovedač mogao da dosegne nedostižni i stravični čas vavilonske pometnje čule bi se ponizne molbe i užasna preklinjanja hane kšiževske izgovorena na rumunskom na poljskom na ukrajinskom naizmence kao da je pitanje njene smrti samo posledica nekog velikog i kobnog nesporazuma da bi se u predsmrtnom grču i smirenju njeno buncanje pretvorilo u molitvu za mrtve izgovorenu na hebrejskom jeziku postanja i umiranja.
audio/9.wav,pozitivan junak mikša.
audio/10.wav,zovimo ga zasad tako izašivao je dugme za manje od deset sekundi.
audio/11.wav,upalite šibicu i držite je među prstima od.
audio/12.wav,trenutka kada ste je ukresali do onog časa kada vas oprlji po prstima mikša je već prišio dugme na oficirskom mundiru.
audio/13.wav,reb mendel kod koga je mikša radio kao kalfa ne može da poveruje svojim očima.
audio/14.wav,pričvršćuje naočari uzima šibicu i kaže na jidišu de.
audio/15.wav,de još jednom her miksat.
audio/16.wav,mikša ponovo udeva iglu reb mendel se smeši zagledan u kalfu zatim naglo baca šibicu kroz prozor i pljuje u prste.
audio/17.wav,mikša koji je već prišio dugme na mundir her antoneskua trijumfalno kaže.
audio/18.wav,reb mendel dovoljna je jedna jedina šibica da spali celokupna naftonosna polja ploeštija.
audio/19.wav,dok ovaj gleda u daleku budućnost osvetljenu ogromnim požarom reb mendel sa ona dva još vlažna prsta naglo poteže dugme na mundiru i zakovrće ga kao da zavrće vrat piletu.
audio/20.wav,her miksat.
audio/21.wav,kaže kad ne biste mislili tako glupo mogli biste postati odličan majstor.
audio/22.wav,znate li da se petrolejski izvori u ploeštiju procenjuju na nekoliko miliona galona sirove nafte.
audio/23.wav,to će biti divan plamen reb mendel.
audio/24.wav,kaže mikša zagonetno.
audio/25.wav,nadmudrivanje.
audio/26.wav,mikša nije postao majstor.
audio/27.wav,zašivao je dugmad još dve godine kod reb mendela slušajući njegova talmudijska mudrovanja a onda je morao da ode praćen prokletstvom.
audio/28.wav,jednoga dana bilo je to s proleća značajne hiljadu devetsto dvadeset i pete godine reb mendel se požalio da mu je nestala košinšinska kokoška.
audio/29.wav,reb mendel.
audio/30.wav,odgovorio mu je mikša potražite lopova među židovima.
audio/31.wav,reb mendel je shvatio težinu uvrede i jedno vreme nije više pominjao svoju košinšinsku kokošku.
audio/32.wav,mikša je takođe ćutao čekao je da reb mendel savlada svoj ponos.
audio/33.wav,starac se borio sam sa sobom stavljajući na oltar svoje talmudijske oholosti svaki dan po jednu kokošku.
audio/34.wav,bdeo je sa štapom u ruci u kokošamiku do zore plašeći tvora lajanjem nalik na pseće.
audio/35.wav,pred zoru bi zaspao i iz kokošamika bi nestala još jedna kokoška.
audio/36.wav,neka me kazni veliki pravednik koji je rekao da su svi živi stvorovi jednako vredni njegove pažnje i milosti.
audio/37.wav,kaže reb mendel devetog dana.
audio/38.wav,zar može jedna košinšinska kokoška koja vredi najmanje pet červonaca da bude ravna jednom tvoru koji uništava siromahe i još smrdi nadaleko.
audio/39.wav,ne može reb mendel.
audio/40.wav,kaže mikša ne može se ravnati kokoška koja vredi pet červonaca sa smrdljivim tvorom.
audio/41.wav,ništa više ne kaže.
audio/42.wav,čeka da tvor uništi što uništiti može i da dokaže reb mendelu da njegove talmudijske brbljarije o jednakosti svih božjih stvorenja ne vrede ništa sve dok se pravda ne ostvari na zemlji sredstvima zemaljskim.
audio/43.wav,jedanaestog dana reb mendel umoran od uzaludnih bdenja podnaduo i crvenih očiju s kosom punom perja staje pred mikšu i počinje da se udara u grudi.
audio/44.wav,her miksat pomozite.
audio/45.wav,u redu reb mendel.
audio/46.wav,kaže mikša.
audio/47.wav,iščetkajte kaftan i povadite perje iz kose.
audio/48.wav,stvar prepustite meni.
audio/49.wav,klopka.
audio/50.wav,klopka koju je mikša sklepao bila je daleka kopija onih kakve je nekada pravio njegov deda u bukovini.
audio/51.wav,mutna i nostalgična uspomena.
audio/52.wav,izvan ovog značenja to je bio jedan običan sanduk od tvrdih bukovih dasaka sa poklopcem koji se otvara spolja ali ne i iznutra.
audio/53.wav,kao mamac stavio je jedno jaje za koje je nedvosmisleno utvrdio da u njemu već trune kao u kovčegu košinšinsko pile.
audio/54.wav,ujutro čim je stupio u dvorište mikša je znao da se životinja uhvatila.
audio/55.wav,smrad je dopirao sve do kapije reb.
audio/56.wav,mendel se međutim nije pomaljao iz kuće.
audio/57.wav,skrhan dugim bdenjima prepustio se snu i sudbini.
audio/58.wav,mikša pomilova svojom teškom seljačkom rukom još jedinu preostalu reb mendelovu kokošku koja se beše skamenila od straha i pusti je u dvorište.
audio/59.wav,onda podiže poklopac sa zupcima od krivih eksera i u trenutku kada se pomoli kroz napuklinu vlažna životinjska njuška vrati ga snažnim udarcem šake.
audio/60.wav,ne manje spretno proturi zarđalu žicu kroz nozdrve tvora veza mu šape i obesi životinju o dovratak.
audio/61.wav,smrad užasan.
audio/62.wav,prvo napravi jedan rez oko grla kao grimizna ogrlica zatim još dva druga u samom korenu šapa.
audio/63.wav,zagulivši kožu oko vrata zaseče za prste još dva proreza nalik na rupice za dugmad.
audio/64.wav,probuđen stravičnom cikom životinje ili košmarnim snom odjednom se stvori tu reb mendel.
audio/65.wav,pritiskuje nos skutom zgužvanog kaftana i zakrvavljenim i užasnutim očima gleda u živo i krvavo klupko koje se okačeno o žicu grči na dovratku.
audio/66.wav,obrisavši nož o travu mikša se uspravlja i kaže.
audio/67.wav,reb mendel oslobodio sam vas tvorova jednom zauvek.
audio/68.wav,kada je najzad uspeo da progovori glas reb mendela zazvučao je promuklo i strašno kao glas proroka.
audio/69.wav,operite krv sa ruku i lica.
audio/70.wav,i budite prokleti her miksat.
audio/71.wav,posledice.
audio/72.wav,mikša je uskoro shvatio na svojoj koži šta znači reb mendelovo prokletstvo.
audio/73.wav,u celoj antonovskoj oblasti majstori su tražili preporuke za kalfe niotkog drugog do od reb mendela.
audio/74.wav,a na pomen mikšina imena jevrejin bi počinjao da bulazni na jidišu i hebrejskom naizmence udarajući se u grudi i čupajuči kosu kao da je reč o samom dibuku.
audio/75.wav,nije hteo da ga primi na posao ni reb jusef najgori od svih majstora ne samo među krojačima.
audio/76.wav,doznavši za reb mendelovo prokletstvo otpustio je mikšu posle svega dva dana.
audio/77.wav,mikša je zauzvrat svečano obećao da će se jednog dana osvetiti za uvredu koju su mu naneli talmudisti.
audio/78.wav,ajmike.
audio/79.wav,iste godine mikša upoznaje nekog ajmikea.
audio/80.wav,e v ajmike koji se predstavljao kao student prava.
audio/81.wav,taj je ajmike do skora radio kod firme digtarjev u svojstvu nadzornika stovarišta ali je bio otpušten bar tako je tvrdio zbog ilegalne delatnosti.
audio/82.wav,mikša i ajmike zbliženi istom mržnjom pokušavaju da zarade nešto za život učestvujući u hajkama koje grof bagrjan organizuje u okolini i gde antonovski lumpen proletarijat služi samo kao zamena za pse u kružnim lovovima bukovičke i zakarpatske gospode.
audio/83.wav,sedeći u teškom hladu brestovih šuma dok u daljini odjekuju iovački rogovi i čuje se nervozno lajanje kerova ajmike govori mikši o budućnosti bez kerova gospode i lovačkih rogova.
audio/84.wav,kada odjekne halali mikša jedva uspeva da dotrči do mesta gde se proliva krv divljeg vepra i gde gospoda uz pakleno štektanje doga nazdravljaju jedan drugom iz krivih srebrom optočenih rogova pehara koji se ispijaju na dušak.
audio/85.wav,taj isti ajmika koji se posle dva meseca ponovo zapošljava u stovarištu firme digtarjev na jednom tajnom sastanku u podrumu neke kuće u predgrađu antonovke prima mikšu u organizaciju.
audio/86.wav,istovremeno zahteva od njega da se ponovo zaposli kako ne bi u njemu otupela revolucionarna oštrica.
audio/87.wav,slučaj ide mikši na ruku.
audio/88.wav,jednog avgustovskog popodneva dok leži na ivici jarka kraj poštanskog druma na izlazu iz antonovke prolazi u čezama her baltesku.
audio/89.wav,je li istina.
audio/90.wav,pita da si odrao živa tvora i prevmuo mu kožu kao rukavicu.
audio/91.wav,istina je.
audio/92.wav,odgovara mikša mada vas se to ništa ne tiče her baltesku.
audio/93.wav,od sutra možeš da radiš kod mene.
audio/94.wav,kaže her baltesku nimalo uvređen mikšinom drskošču.
audio/95.wav,samo da znaš dovikuje mu jagnjad su aštrahanska.
audio/96.wav,ko zna da odere živa tvora taj zna da prevrne i astrahansku kožu ne praveći rez za palce.
audio/97.wav,viče za njim mikša samouvereno.
audio/98.wav,zadatak.
audio/99.wav,krajem septembra mikša se vraća biciklom sa dobra her balteskua antonovskog trgovca krznom.
audio/100.wav,iznad šuma diže se crven oblak koji nagoveštava jesenje vetrove.
audio/101.wav,usput mu se priključuje na svom sjajnom biciklu ajmike i vozi neko vreme uporedo s njim bez reči.
audio/102.wav,zatim mu zakazuje sastanak za sutradan uveče i na raskršću naglo skreće u sporednu ulicu.
audio/103.wav,mikša dolazi tačno u zakazano vreme i daje ugovoreni znak.
audio/104.wav,ajmike mu otvara vrata ne paleći svetlo.
audio/105.wav,biću kratak.
audio/106.wav,kaže ajmike.
audio/107.wav,svakom sam od članova zakazao sastanak na drugom mestu i u drugo vreme.
audio/108.wav,žbiri su se pojavili samo na jednom od tih mesta.
audio/109.wav,pauza.
audio/110.wav,u vodenici bagrjanovih.
audio/111.wav,kaže najzad.
audio/112.wav,mikša i dalje ćuti.
audio/113.wav,čeka da se izgovori izdajnikovo ime.
audio/114.wav,ne pitaš.
audio/115.wav,kaže ajmike kome sam zakazao sastanak u vodenici bagrjanovih.
audio/116.wav,ko je da je.
audio/117.wav,kaže mikša lakonski ne bih voleo da budem u njegovoj koži.
audio/118.wav,ajmike mu nije te večeri rekao ime izdajnika.
audio/119.wav,nije mu ga rekao nikad.
audio/120.wav,kao da nije želeo da preko njegovih usana pređe to obeščašćeno ime.
audio/121.wav,samo mu je rekao da veruje u njegovu mikšinu odanost i mržnju.
audio/122.wav,i rekao mu je.
audio/123.wav,videćeš lice izdajnika.
audio/124.wav,samo pazi da te privid ne prevari.
audio/125.wav,lice izdajnika može poprimiti izgled najveće pravednosti.
audio/126.wav,mikša provodi jednu besanu noć.
audio/127.wav,pokušava da navuče smrtonosnu masku izdajnika na lice svojih saboraca ali ona prileže uz crte svakog od njih i nikome ne pristaje sasvim.
audio/128.wav,opasan gumenom keceljom krvav do lakata ceo sutrašnji dan provodi u klanju i prepariranju jagnjadi na imanju her balteskua.
audio/129.wav,uveče se umiva na pojilu oblači svečano odelo stavlja crveni karanfil u obod šešira i dolazi biciklom do šume.
audio/130.wav,put do vodenice nastavlja peške kroz jesenju šumu gazeći po gustom lišću koje ugušuje strašnu odlučnost njegovih koraka.
audio/131.wav,lice izdajnika.
audio/132.wav,naslonjena na zarđalu ogradu vodojaže zagledana u mutne virove čeka ga hana kšiževska.
audio/133.wav,tu kraj islužene i trule vodenice bagrjanovih gledajući kako voda odnosi žuto lišće mora da je razmišljala o sumomoj prolaznosti godišnjih doba.
audio/134.wav,imala je pege na licu sada u polumraku jesenje večeri jedva vidljive ali to nije morao biti pečat izdajstva te sunčane mrlje možda pečat rase i prokletstva ali ne i pečat izdaje.
audio/135.wav,došla je pre nekih mesec dana u antonovku pobegavši iz poljske gde ju je policija tražila.
audio/136.wav,pre nego što se domogla granice preležala je pet sati u ledenoj vodi rezervoara lokomotive krepeći svoj duh stihovima bronjevskog.
audio/137.wav,drugovi su joj izradili lažne papire pošto su prethodno proverili njenu prošlost.
audio/138.wav,ona je bila besprekorna u svojoj shematičnosti osim male mrlje građanskog porekla.
audio/139.wav,u munkačevu je davala privatne časove iz nemačkog sa jakim jidiš uticajem služila je kao veza između munkačevske i antonovske ćelije čitala je klaru cetkin i lafarga.
audio/140.wav,izvršenje zadatka.
audio/141.wav,držeći se načina na koji je postupio i ajmike mikša nije progovorio ni reči.
audio/142.wav,na to je istinu govoreći imao više prava nego i sam ajmike tim pre što je on video lice izdajnika.
audio/143.wav,da li mu se u tom trenutku učinilo da uz lice hane kšiževske lice posuto sunčanim mrljama kao peskom prileže obrazina izdajnika kao zlatna posmrtna maska.
audio/144.wav,dokumenta kojima se služimo govore strašnim jezikom činjenica i u njima reč duša ima prizvuk bogohuljenja.
audio/145.wav,ono što se s pouzdanošću može utvrditi jeste sledeće.
audio/146.wav,u ulozi izvršioca pravde mikša je stavio bez reči svoje kratke prste oko devojčinog vrata i stezao ih je sve dok telo hane kšiževske nije klonulo.
audio/147.wav,onaj koji je izvršio svoj zadatak tada je na trenutak zastao.
audio/148.wav,trebalo je kako to zahtevaju strašna pravila zločina ukloniti leš.
audio/149.wav,nagnuvši se nad devojku osvrnuo se oko sebe naokolo samo preteće senke drveća zatim ju je uhvatio za noge i dovukao do reke.
audio/150.wav,ono što se dalje zbilo od časa kada je gurnuo telo u vodu liči na neku starinsku priču u kojoj se kako bi pobeda pravde bila zagarantovana smrt služi raznim lukavstvima da bi izbegla žrtvovanje dece i devica.
audio/151.wav,u središtu koncentričnih krugova mikša ugleda telo utopljenice i začu njene bezumne vapaje.
audio/152.wav,to nije bio privid niti utvara koja se pojavljuje nečistoj savesti ubica.
audio/153.wav,to bejaše telo hane kšiževske koja je presecala ledenu vodu paničnim i sigumim pokretima oslobađajući se teškog gunja od jagnjeće kože sa dvama crvenim ljiljanima prišivenim u visini struka.
audio/154.wav,ubica koga još ne bismo smeli zvati tim imenom gleda skamenjeno kako devojka odmiče ka drugoj obali i kako se kožna bukovička dolama spušta niz brzi rečni tok.
audio/155.wav,nedoumica traje samo tren.
audio/156.wav,pojurivši nizvodno mikša se domognu železničkog mosta i stiže na suprotnu obalu u istom času kada se iza njegovih leđa začu dug jauk iokomotive voza koji je svoj dolazak naveštavao još izdaleka kroz zvučno vibriranje šina.
audio/157.wav,devojka leži u priobalnom mulju između kvrgavih stabljika vodenih vrba.
audio/158.wav,teško dišući pokušava da se ispravi ne više i da pobegne.
audio/159.wav,dok joj zariva u grudi svoj kratki bukovički nož sa drškom od ružinog drveta i sam znojav i zadihan mikša jedva može da razabere po koju reč iz drhtave mutne grcave navale slogova koji dopiru kroz blato krv i jauke.
audio/160.wav,udarce zadaje hitro sad već s nekom pravednom mržnjom koja daje zamah njegovoj ruci.
audio/161.wav,kroz kloparanje točkova voza i potmulu tutnjavu železne mostovne konstrukcije devojka počinje da govori da ropće na rumunskom na poljskom na jidišu na ukrajinskom naizmence kao da je pitanje njene smrti samo posledica nekog velikog i kobnog nesporazuma čiji je daleki koren u vavilonskoj pometnji jezika.
audio/162.wav,onaj koji je video kako vaskrsava mrtvac s tim se privid neće poigrati mikša.
audio/163.wav,izvadi utrobu iz leša kako ne bi telo isplivalo zatim ga gumu u vodu.
audio/164.wav,neidentifikovan leš.
audio/165.wav,oglas što ga je češka policija objavila u listu hlasatel policejni i u kojem je dat opis jedne utopljenice od osamnaest do dvadeset godina zdravih zuba i riđe kose nije imao nikakvog odziva.
audio/166.wav,telo je pronađeno posle nedelju dana nekih sedam milja nizvodno od mesta gde je izvršen zločin.
audio/167.wav,identitet žrtve međutim nije utvrđen uprkos zainteresovanosti policija triju susednih zemalja da reše zagonetku.
audio/168.wav,kako je to bilo nesigurno vreme uzajamnih sumnjičenja i špijuniranja shvatljiva je ta briga.
audio/169.wav,za razliku od dnevnih listova koji su takođe objavili vest o utopljenici pomenuti je policijski glasnik dao detaljan opis rana koje su dovele do smrti.
audio/170.wav,pošto je naveo sve povrede u predelu grudi vrata i leđa nabrojeno je dvadeset i sedam udaraca nanetih oštrim predmetom po svoj prilici nožem.
audio/171.wav,jedan od članaka govori o načinu na koji je leš oslobođen trbušnih organa i pri tom se pominje mogućnost da je izvršilac zločina neko lice koje raspolaže nesumnjivim poznavanjem anatomije.
audio/172.wav,slučaj je uprkos izvesnim sumnjama navodio na pomisao o zločinu iz strasti i kao takav posle šestomesečne uzaludne istrage stavljen ad acta.
audio/173.wav,zagonetne veze.
audio/174.wav,krajem novembra hiljadu devetsto trideset četvrte antonovska policija hapsi izvesnog ajmikea e v ajmike pod sumnjom da je podmetnuo požar u stovarištu firme digtarjev.
audio/175.wav,taj je događaj pokrenuo čitav lanac zagonetnih i tajanstvenih veza.
audio/176.wav,ajmike se u času izbijanja požara sklanja u obližnju seosku krčmu gde jasne osmice krivudavih tragova guma njegovog bicikla u gustom jesenjem blatu dovode policiju kao po arijadninom koncu.
audio/177.wav,policajci odvode preplašenog ajmikea iza toga sledi fantastično i neočekivano priznanje.
audio/178.wav,on je bio taj koji je obaveštavao vlasti o tajnim političkim sastancima u podrumu kuće u ulici jefimovska pet uz masu konfuznih i protivurečnih razloga koji su ga naveli na taj postupak navodi svoje simpatije prema anarhistima.
audio/179.wav,nisu mu poverovali.
audio/180.wav,izdržavši još nekoliko dana u samici i pritešnjen unakrsnim ispitivanjem ajmike je pomenuo slučaj ubijene devojke.
audio/181.wav,to je trebalo da bude ključni dokaz u njegovu korist.
audio/182.wav,kako su članovi ćelije imali nesumnjive razloge da posumnjaju da ih neko potkazuje morao je da žrtvuje nekog od članova.
audio/183.wav,hana kšiževska koja je pristupila organizaciji tek odskora bila je najpogodnija iz više razloga da bude proglašena izdajnikom naveo je pri tom detaljan opis devojke.
audio/184.wav,mesto i način njenog pogubljenja kao i ime izvršioca.
audio/185.wav,da je ajmike bio nemački.
audio/186.wav,kada je čehoslovačka zaključila sa sovjetskim savezom pakt o međusobnoj pomoći i time bar za određeno vreme odložila uvek osetljivo pitanje granica policiji obeju zemalja otkrili su se široki horizonti međusobne saradnje.
audio/187.wav,češka je policija dostavila sovjetima imena nekoliko sudetskih nemaca dokazanih špijuna rajha a sovjeti su im za uzvrat dali podatke o nekim bivšim češkim građanima uglavnom bez većeg značaja za sovjetsku obaveštajnu službu ili o onima koji svoje bekstvo u sovjetski savez nisu mogli da objasne jasnim ideološkim razlozima.
audio/188.wav,među ovima je bilo i ime izvesnog miksata hanteskua zvanog mikša.
audio/189.wav,kako su u njemu češke vlasti videle samo ubicu jer im nije bilo teško povezati slučaj ubijene devojke sa nestankom hanteskua i sa ajmikeovom izjavom zatražile su njegovo izručenje.
audio/190.wav,sovjetski organi tek su tada obratili pažnju na građanina m l hantešija koji je radio u sovhozu krasnaja svoboda.
audio/191.wav,bio je vredan radnik u klanici dvostruki udarnik.
audio/192.wav,uhapšen je novembra hiljadu devetsto trideset šeste posle devet meseci samice i užasnih mučenja u kojima su mu izbijeni gotovo svi zubi i slomljena ključna kost mikša je zatražio da mu dovedu islednika.
audio/193.wav,dali su mu stolicu list loše hartije i olovku.
audio/194.wav,rekli su mu.
audio/195.wav,piši i ne izvoljevaj.
audio/196.wav,mikša je priznao crno na belo da je pre nešto više od godinu dana ubio po partijskoj dužnosti izdajnika i provokatora imenom hana kšiževska ali je odlučno poricao da ju je silovao.
audio/197.wav,dok je svojim tvrdim seljačkim rukopisom pisao priznanje sa zida skromne islednikove kancelarije posmatrao ga je portret onoga kome se moralo verovati.
audio/198.wav,pogledao je mikša u taj portret u to dobroćudno lice sa osmehom dobro lice mudrog starca tako nalik na njegovog dedu pogledao ga je molećivo i sa strahopoštovanjem.
audio/199.wav,posle meseci gladovanja batinanja i mučenja ovo je bio jedini svetli trenutak u mikšinom životu ova topla i prijatna islednikova kancelarija gde pucketa stara ruska peć kao nekad davno u kući mikšinih u bukovini ovaj mir gde ne dopiru urlici zatvorenika i potmuli udarci ovaj portret što mu se očinski smeši sa zida.
audio/200.wav,u naglom zanosu vere mikša napisa svoje priznanje.
audio/201.wav,da je bio agent gestapoa da je radio na podrivanju sovjetske vlasti.
audio/202.wav,tom prilikom je naveo još dvanaest saučesnika velike zavere.
audio/203.wav,evo njihovih imena.
audio/204.wav,i v torbukov inženjer.
audio/205.wav,i k goldman šef pogona hemijske fabrike u kamerovu.
audio/206.wav,a k berlicki geodeta partijski sekretar sovhoza.
audio/207.wav,m v korelin sudija pokrajinskog sada.
audio/208.wav,f m oljševska predsednik kolhoza krasnojarsk.
audio/209.wav,s i solovjeva istoričarka.
audio/210.wav,e v kvapilova profesor.
audio/211.wav,m m nehavkim sveštenik.
audio/212.wav,d m dogatkin fizičar.
audio/213.wav,j k maresku slovoslagač.
audio/214.wav,e m mendel majstor krojač.
audio/215.wav,m l jusef krojač.
audio/216.wav,svi su dobili po dvadeset godina.
audio/217.wav,onaj koji je imenovan vođom i organizatorom zavere a k berlicki streljan je uz huku upaljenih traktorskih motora u zoru osamnaestog maja hiljadu devetsto trideset i osme u dvorištu zatvora butirka zajedno sa dvadeset i devet članova jedne druge zavereničke grupe.
audio/218.wav,mihail hantesku umro je od pelagre u logoru izvestkovo uoči nove godine hiljadu devetsto četrdeset i prve.
audio/219.wav,krmača koja proždire svoj okot.
audio/220.wav,boristavu pekiću.
audio/221.wav,zemlja večnosti.
audio/222.wav,prvi čin tragedije ili komedije u skolastičkom značenju te reči čija je središna ličnost izvesni gould verskojls započinje kao svaka zemna tragedija.
audio/223.wav,rođenjem pozitivistička prezrena formula sredine i rase primenljiva je na ljudska bića bar u onoj meri u kojoj je primenljiva na flamansko slikarstvo.
audio/224.wav,prvi čin ove drame započinje dakle u irskoj najdaljoj tuli zemlji s onu stranu znanja.
audio/225.wav,kako je naziva jedan dedalusov dvojnik u irskoj zemlji tuge gladi očajanja i nasilja.
audio/226.wav,kako je naziva jedan drugi istraživač manje sklon mitu a više tegobnoj zemaljskoj prozi.
audio/227.wav,međutim i kod ovog drugog izvesna lirska izveštačenost nije čini se u skladu sa surovošću predela.
audio/228.wav,najviši stepenik zalaska irska je poslednja zemlja koja gleda kako se gasi dan.
audio/229.wav,noć je već nad evropom kad koso sunce još obavija purpurom fjordove i pustinje zapadne.
audio/230.wav,no neka se navuku tmasti oblaci neka se stropošta zvezda i ostrvo ponovo postaje kao u legendi onaj daleki kraj zaogrnut maglama i tminama što je dugo za moreplovce označavao među poznatog sveta.
audio/231.wav,a s onu stranu je prolom mračno more u kojem nekad mrtvi nalažahu zemlju večnosti.
audio/232.wav,njihove crne barke na žalovima čudnih imena svedoče o dobu kada putovanja imađahu nečeg od metafizike.
audio/233.wav,one pozivaju na snevanje bez obala bez povratka.
audio/234.wav,ekscentrici.
audio/235.wav,dablin je grad koji gaji menažeriju ekscentrika najznačajniju u čitavom zapadnom svetu.
audio/236.wav,plemenito razočarani agresivni boemi profesori u redengotima suvišne prostitutke čuvene pijanice odrpani proroci fanatični revolucionari bolesni nacionalisti mahniti anarhisti udovice nakinđurene češljevima i nakitom zakukuljeni sveštenici sav bogovetni dan duž lifija defiluje ova karnevalska kohorta.
audio/237.wav,burnikelova slika dablina omogućuje nam da barem naslutimo u nedostatku pouzdanih izvora ono iskustvo koje će gould verskojls morati neminovno poneti sa ostrva iskustvo koje se uvlači u dušu kao što se uvlači u pluća za sparnih letnjih popodneva užasni smrad ribljeg brašna iz fabrike konzervi na domak luke.
audio/238.wav,u jednoj brzopletoj anticipaciji skloni smo da vidimo tu karnevalsku kohortu i kao poslednju sliku koju će u brzom preletanju slika ugledati naš junak.
audio/239.wav,plemenitu menažeriju irskih ekscentrika kojima je na neki način i sam pripadao kako se spušta duž lifija sve negde do sidrišta gde nestaje kao u paklu.
audio/240.wav,crna bara.
audio/241.wav,gould verskojls je rođen u jednom od tih dablinskih predgrađa na domak luke gde je slušao pisak brodova taj prodorni jauk koji kazuje pravdoljubivom mladom srcu da postoje svetovi i narodi i izvan dablina te crne bare u kojoj smrad i nepravda pritiskuju više nego drugde.
audio/242.wav,na primeru svog oca koji se od potkupljivog carinika uzdigao do još bednijeg u moralnom smislu činovnika i od strasnog pamelovca do ulizice i puritanca gould verskojls je stekao odvratnost prema svojoj otadžbini odvratnost koja je samo jedan od vidova izopačenog i mazohističkog rodoljublja.
audio/243.wav,napuklo ogledalce devojke za sve krmača koja proždire svoj okot.
audio/244.wav,zapisuje verskojls u svojoj devetnaestoj godini ovu surovu rečenicu koja se više odnosi na irsku nego na roditelje.
audio/245.wav,zamoren uzaludnim naklapanjima u mračnim pivnicama gde se kuju lažne zavere i gde smišljaju atentate lažni sveštenici pesnici i izdajnici gould verskojls upisuje u svoju beležnicu rečenicu koju izgovara neki visoki kratkovidi student i ne sluteći da će te njegove reči imati tragične posledice.
audio/246.wav,kogod ima malo samoljublja ne može podneti da ostane u irskoj i odlazi u izgnanstvo bežeći iz zemlje na koju se sručila gnevna ruka nekog jupitera.
audio/247.wav,ovo je zapisano pod datumom od devetnaestog maja hiljadu devetsto trideset pete u avgustu te iste godine ukrcava se na trgovački brod ringsend koji plovi za maroko.
audio/248.wav,posle trodnevnog zadržavanja u marselju ringsend isplovljuje bez jednog člana posade tačnije govoreći mesto radiotelegrafiste verskojlsa zauzima neki novajlija.
audio/249.wav,februara hiljadu devetsto trideset i šeste goulda verskojlsa nalazimo kraj gvadalahare u petnaestoj anglo američkoj brigadi koja nosi ime legendarnog linkolna.
audio/250.wav,tada mu je dvadeset i osam godina.
audio/251.wav,izbledele fotografije.
audio/252.wav,pouzdanost dokumenata makar bili nalik na palimpseste ovde za trenutak prestaje.
audio/253.wav,život goulda verskojlsa nejasno se brka sa životom i smrću mlade španske republike.
audio/254.wav,posedujemo samo dva snimka sa nepoznatim borcem pored ruševina nekog svetilišta.
audio/255.wav,na poleđini ispisano verskojlsovom rukom.
audio/256.wav,alkazar.
audio/257.wav,viva la republika.
audio/258.wav,njegovo visoko čelo pokriveno je do pola baskijskom kapom na usnama mu lebdi osmeh u kojem se može čitati iz današnje perspektive trijumf pobednika i gorčina pobeđenih.
audio/259.wav,protivurečni odblesci koji grade poput bore na čelu senku stamene smrti.
audio/260.wav,grupni snimak sa datumom od petog novembra hiljadu devetsto trideset i šeste snimak je vrlo nejasan.
audio/261.wav,verskojls je u drugom redu još uvek sa baskijskom kapom nakrivljenom na čelo.
audio/262.wav,pred postrojenom četom pruža se neki izrovan predeo i ne bi bilo teško poverovati da se nalazimo na groblju.
audio/263.wav,da li je to počasna četa koja je ispalila salve u nebo ili u živo meso.
audio/264.wav,lice goulda verskojlsa ljubomorno čuva tu tajnu.
audio/265.wav,iznad.
audio/266.wav,postrojenih vojnika u dalekim modrim visinama lebdi aeroplan kao raspeće.
audio/267.wav,oprezno domišljanje.
audio/268.wav,vidim verskojlsa kako se povlači iz malage peške u kožnom kaputu kojeg je skinuo sa mrtvog falangiste ispod kaputa bilo je samo golo mršavo teio i srebmi krst na kožnoj vrpci.
audio/269.wav,vidim ga kako juriša na bajonet nošen svojim sopstvenim pokličem kao krilima anđela istrebljenja.
audio/270.wav,vidim ga kako se nadvikuje sa anarhistima koji su svoju crnu zastavu istakli na golim padinama kraj gvadalahare spremni da umru nekom uzvišenom i besmislenom smrću.
audio/271.wav,vidim ga kako sluša pod usijanim nebom negde kraj nekog groblja u blizini bilbaoa predavanja u kojima se kao pri stvaranju sveta razgraničavaju smrt i život nebo i zemlja sloboda i tiranija.
audio/272.wav,vidim ga kako ispaljuje čitav šaržer u vazduh na avione nemoćan da bi odmah zatim pao zasut vatrom zemljom i šrapnelom vidim ga.
audio/273.wav,kako trese mrtvo telo studenta armana žofroa koji je umro na njegovim rukama negde u blizini sentandera.
audio/274.wav,vidim ga kako sa prljavim zavojem na glavi leži u improvizovanoj bolnici na domaku gihona slušajući buncanja ranjenika među kojima neko doziva boga na irskom.
audio/275.wav,vidim ga kako govori sa nekom mladom bolničarkom koja ga uspavljuje kao dete pevajući mu pesmu na nekom njemu nepoznatom jeziku da bi u polusnu opijen morfijumom video još samo kako se ona penje u krevet nekog poljaka sa amputiranom nogom i čuo odmah zatim kao u košmaru njeno bolno ljubavno roptanje.
audio/276.wav,vidim ga negde u kataloniji kako sedi u improvizovanom štabu bataljona kraj morzea i ponavlja očajničke pozive u pomoć dok radio iz obližnjeg groblja emituje vedre i samoubilačke pesme anarhista.
audio/277.wav,vidim ga kako pati od konjunktivitisa i od dijareje.
audio/278.wav,i vidim ga kako se go do pojasa brije pored bunara čija je voda zatrovana.
audio/279.wav,međučin.
audio/280.wav,krajem maja hiljadu devetsto trideset sedme negde u predgrađu barselone verskojls traži raport kod komandanta bataljona.
audio/281.wav,komandant koji je tek prevalio četrdesetu liči na dobro držećeg starca.
audio/282.wav,nagnut nad pisaćim stolom stavlja svoj potpis na smrtne presude.
audio/283.wav,njegov zamenik zakopčan do grla i sa sjajnim lovačkim čizmama stoji kraj njega i pritiskuje upijač posle svakog potpisa.
audio/284.wav,u sobi je sparno.
audio/285.wav,komandant briše lice batistanom maramicom.
audio/286.wav,u daljini se čuju ritmične eksplozije granata teškog kalibra.
audio/287.wav,komandant daje rukom znak verskojlsu da govori.
audio/288.wav,šifrovane poruke dospevaju u nepoželjne ruke.
audio/289.wav,kaže verskojls.
audio/290.wav,u čije.
audio/291.wav,pita komandant pomalo odsutno.
audio/292.wav,irac okleva pogledajući podozrivo u zamenika komandanta.
audio/293.wav,komandant tada prelazi na rečnik sa verdena.
audio/294.wav,kaži sinko u čije ruke.
audio/295.wav,irac ćuti za trenutak zatim se naginje preko stola i šapne mu nešto na uvo.
audio/296.wav,komandant ustaje prilazi verskojlsu prati ga do vrata i tapše ga po ramenu kao što se tapšu regruti i zanesenjaci.
audio/297.wav,to je sve.
audio/298.wav,poziv na putovanje.
audio/299.wav,košmarnu noć između trideset i prvog maja i prvog juna hiljadu devetsto trideset i sedme verskojls provodi kraj morzea šaljući stroge poruke na isturene položaje prema brdima almeire.
audio/300.wav,noć je sparna i osvetljena raketama koje daju predelu izgled nestvarnog.
audio/301.wav,pred svitanje verskojls predaje morzea nekom mladom baskijcu.
audio/302.wav,irac odlazi u šumu na desetak koraka od radio stanice i iscrpljen leže u vlažnu travu licem prema zemlji.
audio/303.wav,budi ga štapski kurir.
audio/304.wav,verskojls pogleda prvo u nebo zatim na svoj sat.
audio/305.wav,nije spavao više od četrdeset minuta.
audio/306.wav,kurir mu predaje zapovest tonom koji nije u skladu sa njegovim činom.
audio/307.wav,u luci se nalazi brod na kojem ne funkcioniše radio izvršiti popravku po obavljenom poslu izveštaj podneti pomoćniku komandanta viva la republika.
audio/308.wav,verskojls hita u šator uzima kožnu torbu sa alatom i odlazi sa kurirom prema luci.
audio/309.wav,na vratima carinarnice neko je tokom noći ispisao belom bojom koja se još sliva pobedničku parolu.
audio/310.wav,viva la muerte.
audio/311.wav,na otvorenom moru daleko od doka nazire se kroz jutarnju izmaglicu silueta nekog broda.
audio/312.wav,kurir i mornari u čamcu kraj mola izmenjuju nepotrebne lozinke.
audio/313.wav,verskojls seda u čamac i ne osvrnuvši se prema obali.
audio/314.wav,okovana vrata.
audio/315.wav,naokolo plutaju nagorele daske po svoj prilici ostaci nekog broda koji je tokom noći torpedovan u blizini obale.
audio/316.wav,verskojls posmatra pepeljasto more i to ga po svoj prilici seća prezrene i prezrenja dostojne irske.
audio/317.wav,ne možemo poverovati da u tom prezrenju nema i trunke nostalgije.
audio/318.wav,njegovi saputnici ćute zauzeti svojim teškim veslima.
audio/319.wav,dospevaju ubrzo u blizinu broda i verskojls primećuje da ih prate sa gornje palube.
audio/320.wav,kormilar je dodao dalekozor kapetanu.
audio/321.wav,evo nekih tehničkih pojedinosti možda nevažnih za dalji tok priče.
audio/322.wav,to je stari drveni parobrod od nekih petsto tona i zvanično prevozi antracit za francusku luku ruan.
audio/323.wav,bakarni delovi rukohvati zavrtnji kvake prozorski okviri skoro su zeleni od patine a brodska zastava prekrivena ugljenom prašinom teško se može identifikovati.
audio/324.wav,kada se verskojls popeo uz klizave brodske stepenice od užadi praćen dvojicom mornara sa čamca jedan mu je uzeo iz ruke kožnu torbu kako bi se gost lakše popeo na palubi više nije bilo nikog.
audio/325.wav,ona ga dva mornara odvedoše u jednu prostoriju u potpalublju.
audio/326.wav,prostorija je prazna a vrata okovana onom istom bronzom bez sjaja.
audio/327.wav,verskojls čuje kako se ključ okreće u bravi.
audio/328.wav,u istom času shvata da brod isplovljuje kao što shvata pre s besom nego s užasom da je uleteo u klopku naivno kao kakav žutokljunac.
audio/329.wav,putovanje je potrajalo osam dana.
audio/330.wav,tih osam dana i noći verskojls je proveo u potpalublju u tesnoj kabini kraj mašinskog odeljenja gde je zaglušna buka mašina sakatila kao žrvanj tok njegovih misli i njegova sna.
audio/331.wav,u nekom čudnom pomirenju sa sudbinom sasvim prividnom videćemo on nije udarao pesnicom u vrata nije dozivao u pomoć.
audio/332.wav,nije izgleda čak ni pomišljao na bekstvo uostalom uzaludno.
audio/333.wav,umivao se ujutro nad limenim lavaboom bez ogledala pogledao bi hranu koju su mu tri puta na dan dodavali kroz okrugli prozor na okovanim vratima haringe lososi crni hleb zatim bi ne okusivši ništa sem vode ponovo legao na tvrdi mornarski krevet bez posteljine.
audio/334.wav,zurio je kroz prozor kabine u jednoliko talasanje pučine.
audio/335.wav,trećeg dana verskojls se budi iz košmarnog sna.
audio/336.wav,na uskoj klupi nasuprot njegovom ležaju sede dva čoveka i ćutke ga posmatraju.
audio/337.wav,verskojls se naglo uspravlja.
audio/338.wav,saputnici.
audio/339.wav,plavih očiju i zdravih belih zuba saputnici se smeše verskojlsu prijateljski.
audio/340.wav,sa nekom neprirodnom učtivošću neprirodnom za mesto i trenutak i oni naglo ustaju i izgovaraju svoja imena uz lako klimanje glave.
audio/341.wav,verskojlsu koji se takođe predstavi slogovi njegovog sopstvenog imena odjednom se učiniše sasvim nepoznatim i tuđim.
audio/342.wav,sledećih pet dana tri su čoveka provela u tesnoj i vreloj kabini iza okovanih vrata u strašnoj hazardnoj igri nalik na poker u troje u kojem se gubitak plaća životom.
audio/343.wav,prekidajući diskusiju samo da bi pojeli na brzinu parče sasušene haringe.
audio/344.wav,četvrtog dana putovanja i verskojls je počeo da jede.
audio/345.wav,ili da bi osvežili osušena usta i odmorili se od sopstvenog nadvikivanja i tada bi nesnosna buka mašina postajala samo naličje tišine.
audio/346.wav,tri su čoveka govorila o pravdi o slobodi o proletarijatu o ciljevima revolucije zapenjeno dokazivali svoja uverenja kao da su namerno izabrali tu polumračnu prostoriju broda u međunarodnim vodama kao jedini mogućni objektivan i neutralan teren za ovu strašnu igru argumenata strasti uverenja i fanatizma.
audio/347.wav,neobrijani i znojavi zavrnutih rukava i ispošćeni raspravu su prekinuli samo jednom.
audio/348.wav,kada su petog dana putovanja dva posetioca za koje znamo pored njihovih imena još samo toliko da su imali oko dvadeset godina i da nisu bili članovi posade broda ostavili verskojlsa nekoliko sati nasamo.
audio/349.wav,za to vreme irac je čuo kroz zaglušnu buku mašina kako sa palube dopiru zvuci nekog fokstrota koji mu se učini poznatim.
audio/350.wav,pred ponoć muzika je naglo zamrla i posetioci se vratiše podnapiti.
audio/351.wav,saopštiše verskojlsu da je na brodu slavlje.
audio/352.wav,na osnovu kablograma koji je radiotelegrafista primio tog istog popodneva brod vitebsk je promenio ime u ordžonikidze.
audio/353.wav,ponudiše ga votkom.
audio/354.wav,ovaj odbi ponudu u strahu da ne bude otrovan.
audio/355.wav,mladići to shvatiše i ispiše votku smejući se irčevom nepoverenju.
audio/356.wav,iznenadni i neočekivani prestanak buke mašina naglo je prekinuo razgovor u kabini kao da je taj ubitačan ritam bio ritualna pratnja koja je sve dotle davala snagu i polet njihovim mislima i njihovim argumentima.
audio/357.wav,sada su ćutali sasvim zanemeli i osluškivali pljuskanje talasa o bokove broda bat koraka po palubi i dugo klizanje teških lanaca.
audio/358.wav,bila je prošla ponoć kada su se otključala vrata kabine i kada su tri čoveka napustila svoje boravište puno opušaka i ribljih kostiju.
audio/359.wav,lisice.
audio/360.wav,vitebsk ordžonikidze bio se usidrio na pučini devet milja od lenjingrada.
audio/361.wav,iz snopa dalekih svetiljki na obali uskoro poče jedna da se izdvaja i da se uvećava a vetar donese kao prethodnicu buku snažnih motora čamca koji se bližio brodu.
audio/362.wav,tri čoveka u uniformi jedan u činu kapetana i dva bez oznake čina priđoše verskojlsu i uperiše u njega svoje revolvere.
audio/363.wav,verskojls podiže ruke.
audio/364.wav,oni ga pretresoše zatim mu vezaše uže oko struka.
audio/365.wav,verskojls poslušno siđe niz stepenice od užadi i zauze mesto u motornom čamcu gde ga privezaše lisicama za bakarni naslon sedišta.
audio/366.wav,posmatrao je avetinjsku siluetu broda osvetljenog snopom reflektora.
audio/367.wav,video je kako niz stepenice od užadi spuštaju sa konopcem vezanim oko struka i njegova dva saputnika.
audio/368.wav,uskoro su sva trojica sedela jedan kraj drugog vezani lisicama za polugu sedišta.
audio/369.wav,pravedna presuda.
audio/370.wav,ostaće po svoj prilici tajna za istraživače savremenih ideja pravi ishod one bitke rečima i argumentima koju su tokom šest dana i noći vodili irac gould verskojls i njegova dva saputnika.
audio/371.wav,kao što će ostati tajna psihološka i pravno krajnje zanimljiva da li je mogućno da čovek pritešnjen strahom i očajanjem bude u stanju da snagu svojih dokaza i svog iskustva izoštri do te mere da bez spoljnjeg pritiska bez primene sile i torture poljulja u svesti druga dva čoveka sve ono što je u njih ugrađivano tokom dugog niza godina vaspitanjem lektirom navikom i dresurom.
audio/372.wav,jer možda i ne treba smatrati sasvim proizvoljnom odluku sudskog veća koje je po nekoj višoj pravdi izreklo istu strogu osudu osam godina zatvora svakom od trojice učesnika duge igre ubeđivanja.
audio/373.wav,jer ako i poverujemo da su ona dvojica vjačeslav ismailovič žamoida i konstantin mihailovič šadrov tako su se zvali uspeli da u teškoj i iscrpljujućoj ideološkoj polemici poljuljaju izvesne sumnje koje su se javile u glavi republikanca verskojlsa sumnje koje su mogle imati dalekosežne posledice postojala je i sasvim opravdana bojazan da su i oni sami pretrpeli pri tom pogubni uticaj izvesnih protivdokaza iz nemilosrdne bitke ravnopravnih protivnika kao iz krvave borbe petlova niko ne izlazi neoštećen bez obzira na to kome će pripasti tašta slava pobednika.
audio/374.wav,kraj fusnote finale.
audio/375.wav,tragove dvojice verskojlsovih pratilaca gubimo u murmansku na obali barentsovog mora gde su jedno vreme tokom strašne zime hiljadu devetsto četrdeset druge ležali u istom odeljenju logorske ambulante poluslepi i iscrpljeni od skorbuta.
audio/376.wav,zubi im behu poispadali i ličili su na starce.
audio/377.wav,gould verskojls je umoren novembra hiljadu devetsto četrdeset i pete u karagandi posle neuspelog pokušaja bekstva.
audio/378.wav,njegov zaleđeni goli leš vezan žicom okrenut naglavce bio je izložen pred iogorskim ulazom kao opomena onima koji su sanjali nemoguće.
audio/379.wav,post skriptum.
audio/380.wav,u spomenknjizi pod naslovom irland to spain koju je izdala dablinska federacija veterana ime goulda verskojlsa pogrešno je zavedeno među stotinak irskih republikanaca palih u bici kod brunete.
audio/381.wav,tako je verskojls doživeo nemilu slavu da bude proglašen mrtvim nekih osam godina pre svoje stvarne smrti.
audio/382.wav,čuvena bitka kod brunete u kojoj se hrabro borio bataljon linkoln odigrala se u noći između osmog i devetog jula hiljadu devetsto trideset i sedme godine.
audio/383.wav,mehanički lavovi.
audio/384.wav,omaž andre žid.
audio/385.wav,ljudina.
audio/386.wav,jedina istorijska ličnost u ovoj priči eduar erio vođa francuskih radikala predsednik komisije inostranih poslova gradonačelnik liona narodni poslanik muzikolog itd.
audio/387.wav,zauzeće ovde možda nedovoljno značajno mesto.
audio/388.wav,ne stoga kažimo to odmah što je od manjeg značaja za tok same priče od one druge osobe koja se ovde pojavljuje neistorijske ali i ne manje stvarne nego naprosto zato što o istorijskim ličnostima postoje i druga dokumenta.
audio/389.wav,ne zaboravimo.
audio/390.wav,eduar erio bio je i sam pisac i memorijalista.
audio/391.wav,jedno svedočanstvo daje ovakav opis erioa.
audio/392.wav,krupan snažan širokih ramena ćoškaste glave pokrivene gustom čekinjastom kosom lica kao kosirom istesana i presečena kratkim gustim brcima taj je čovek odavao utisak velike snage.
audio/393.wav,njegov glas divan već po sebi prilagođen najtananijim zasenčenjima i najmodularnijim akcentima lako je dominirao nad svakim metežom.
audio/394.wav,znao je njime da vlada majstorski kao što je znao da vlada majstorski i izrazom svoga lica.
audio/395.wav,isto svedočanstvo daje ovakav opis njegovog karaktera.
audio/396.wav,bio je to pravi spektakl videti ga za govornicom gde prelazi s ozbiljnog na šaljiv ton od poverljivog do jerihonskog objavljenja nekog principa.
audio/397.wav,a pojavi li se neko ko mu protivureči on prihvata taj mali izazov i dok taj drugi razlaže svoj stav jedan se širok osmeh razliva po licu eduara erioa preuranjeni predznak jedne sverazarajuće primedbe koja će netom izazvati buru smeha ili aplauza a na sveopštu konfuziju sagovornika uhvaćenog u stupicu.
audio/398.wav,taj je osmeh istina nestajao čim bi kritika bila izrečena uvredljivim tonom.
audio/399.wav,takvi bi ga napadi dovodili do besa i izazivali u njemu žestoku reakciju utoliko pre što je on uvek bio na oprezi osetljivost koju su mnogi proglašavali sujetom.
audio/400.wav,onaj drugi.
audio/401.wav,o drugom važnom učesniku ove priče a l čeljustnikovu znamo pouzdanije samo toliko da je imao oko četrdeset godina da je bio visokog rasta malo pogrbljen plavokos da je bio brbljiv hvalisavac i ženskar i do skora urednik ukrajinskog lista nova zora.
audio/402.wav,igrao je odlično poker i ajnc i znao je da svira na harmonici polke i častuške.
audio/403.wav,ostala svedočanstva o njemu jako su protivurečna pa stoga možda i nevažna.
audio/404.wav,no ja ih zapisujem iako neki izvori navode na opravdanu sumnju.
audio/405.wav,da je bio politički komesar u španskom građanskom ratu i da se istakao u konjičkom puku u borbama kod barselone.
audio/406.wav,da je jedne noći spavao sa dve bolničarke iako pod malaričnom visokom temperaturom.
audio/407.wav,da je nekog irca osumnjičenog za sabotažu prevarom doveo na sovjetski teretni brod ordžonikidze a pod izgovorom da treba na brodu da se popravi radio primopredajnik.
audio/408.wav,da je uostalom lično poznavao ordžonikidzea.
audio/409.wav,da je tokom tri godine bio ljubavnik žene jedne vrlo poznate ličnosti i da je upravo zbog toga dospeo u logor.
audio/410.wav,da je u školskoj amaterskoj družini u voronježu igrao arkadija u komadu ostrovskog šuma.
audio/411.wav,ukoliko navedena svedočanstva odišu izvesnom sumnjom i nepouzdanošću pogotovu ova poslednja jedna od čeljustnikovih priča ona koja se odnosi na erioa makoliko izgledala na prvi pogled kao plod fantazije vredna je da se zabeleži.
audio/412.wav,i ja to činim ovde dakle zato što u njenu verodostojnost teško može da se posumnja najzad sve govori u prilog tome da su izvesne čeljustnikovljeve priče makoliko neobične ipak zasnovane na stvarnim događajima.
audio/413.wav,a kao najpouzdaniji dokaz može da nam posluži činjenica da je priču koja sledi potvrdio na izvestan način sam eduar erio jedna blistava inteligencija un entelžons rajonan.
audio/414.wav,kako je s pravom rekao za njega daladije.
audio/415.wav,ispričaću dakle taj davni susret između čeljustnikova i erioa onako kako znam i umem oslobodivši se začas strašne more dokumenata koji zatrpavaju priču a sumnjičavog i radoznalog čitaoca upućujem na navedenu bibliografiju gde će naći potrebne dokaze.
audio/416.wav,možda je bilo pametnije da sam se opredelio za neki drugi oblik saopštavanja esej ili studiju gde bih sva ova dokumenta mogao da upotrebim na uobičajeni način.
audio/417.wav,ali dve me stvari sprečavaju u tome.
audio/418.wav,nepogodnost da se živa usmena svedočenja pouzdanih ljudi navode kao dokumentacija a kao drugo.
audio/419.wav,nisam mogao da se lišim zadovoljstva pripovedanja koje daje piscu varljivu ideju da stvara svet i dakle kako se to veli da ga menja.
audio/420.wav,telefon i revolver.
audio/421.wav,te studene novembarske noći hiljadu devetsto trideset i četvrte godine čeljustnikov spoljni saradnik lokalnog lista zadužen za pitanja kulture i borbe protiv religije spavao je go kao od majke u velikom plemićkom krevetu u toploj sobi na trećem spratu u ulici jegorovka.
audio/422.wav,njegove sjajne čizme malinove boje bile su uredno naslonjene na krevet dok su mu odeća i rublje bili razbacani svuda po sobi i izmešani u neredu znak strasne hitnje sa svilenim ženskim rubljem.
audio/423.wav,u sobi se osećao topli vonj znoja votke i kolonjske vode.
audio/424.wav,čeljustnikov je sanjao ako mu je verovati kako treba da izađe na scenu i da odigra neku ulogu po svoj prilici arkadija iz šume ali kako ne može da nađe nigde svoju odeću.
audio/425.wav,užasnut u snu čuje kako zvoni zvono kojim ga pozivaju na scenu ali on stoji na mestu kao skamenjen sedi zapravo go i dlakav nemoćan da pokrene udove.
audio/426.wav,odjednom kao da se sve to zbiva na pozornici zavesa je dignuta kroz bleštavu svetlost bočnih reflektora koji ga osvetljavaju i drže u unakrsnoj vatri svojih snopova nazire gledaoce gore na balkonu i dole u parteru njihove glave ozarene ljubičastim oreolom.
audio/427.wav,u prvom redu čini mu se razaznaje članove pokrajinskog komiteta a među njima jasno razabira i svetlu ćelu druga m.
audio/428.wav,glavnog urednika nove zore koji se zacenio od smeha i koji mu dobacuje nešto podrugljivo i uvredljivo nešto što se odnosi na njegovu čeljustnikovljevu muškost.
audio/429.wav,a zvonce iz šminkernice jednako zvoni sve upornije i sve jače pa se čeljustnikovu čini u snu da je to zapravo požarno zvono da su se po svoj prilici upalile zavese i da će istog ovog časa doći do opšte bežanije i panike a on će ostati tu na sceni go kao od majke i nepokretan izložen milosti plamena.
audio/430.wav,desna mu se ruka naglo oslobađa začaranosti i na granici sna i budnosti on je nagonski pruža prema revolveru koji po staroj dobroj navici drži pod jastukom.
audio/431.wav,čeljustnikov pali svetlo na noćnom ormaru i pri tom obara čašu s votkom.
audio/432.wav,u magnovenju shvata da su sada čizme važnije od nagana hitro uskače u njih kao u sedlo.
audio/433.wav,žena glavnog urednika nove zore meškolji se u snu zatim probuđena i sama zvonjavom otvara svoje lepe tek malko podbuhle azijatske oči.
audio/434.wav,telefon je odjednom zaćutao i njima laknu.
audio/435.wav,nastaje mučno dogovaranje polušapatom.
audio/436.wav,nastasja fedotjevna em zbunjena i preplašena pokušava da navuče prsluk koji joj je dobacio sa gomile čeljustnikov u.
audio/437.wav,to telefon počinje ponovo da zvrji u.
audio/438.wav,stanik.
audio/439.wav,kaže čeljustnikov u istom času kada stavlja revolver za pojas.
audio/440.wav,nastasja fedotjevna gleda ga užasnuto.
audio/441.wav,čeljustnikov tada prilazi usplahirenoj ženi poljubi je između bujnih grudi i kaže joj.
audio/442.wav,podigni slušalicu.
audio/443.wav,žena ustaje čeljustnikov je ogrće svojim kožnim kaputom kavaljerski.
audio/444.wav,odmah zatim čuje ženin glas.
audio/445.wav,koga.
audio/446.wav,čeljustnikova.
audio/447.wav,muškarac stavlja prst na usta.
audio/448.wav,pojma nemam.
audio/449.wav,pauza.
audio/450.wav,zatim žena spušta slušalicu u kojoj se čulo naglo prekidanje veze i stropoštava se u fotelju.
audio/451.wav,iz rajkoma.
audio/452.wav,pauza.
audio/453.wav,kažu da je hitno.
audio/454.wav,fascikla.
audio/455.wav,pre nego što se vratio u svoj hladni stan na sokolovskom prospektu čeljustnikov se dugo motao po zavejanim ulicama.
audio/456.wav,išao je zaobilaznim putem uz dnjepar tako da mu je bio potreban čitav sat da stigne kući.
audio/457.wav,skinuo je kožni kaput nalio čašu votke i upalio radio.
audio/458.wav,nije prošlo ni pet minuta telefon je zazvonio.
audio/459.wav,pustio je da zvoni tri puta a onda podiže slušalicu.
audio/460.wav,na trenutak je odglumio da je iznenađen ovim kasnim pozivom već je bilo prošlo dva a onda reče da će kad je već stvar hitna stići najdalje za pola sata.
audio/461.wav,samo da se obuče jer se upravo bio skinuo.
audio/462.wav,u redu odgovaraju mu poslaće po njega kola stvar je hitna.
audio/463.wav,drug pjasnikov će mu sve objasniti usmeno.
audio/464.wav,drug pjasnikov sekretar rajkoma prešao je na stvar bez okolišenja.
audio/465.wav,sutra oko jedanaest pre podne stiže u kijev građanin eduar erio vođa francuskih radnika.
audio/466.wav,čeljustnikov reče da je čitao u novinama o njegovom dolasku u moskvu ali da nije znao da će posetiti i kijev.
audio/467.wav,pjasnikov ga onda upita da li zna on čeljustnikov od kolike je važnosti poseta jednog takvog čoveka.
audio/468.wav,ovaj reče da zna mada mu nije bilo baš najjasnije u čemu je značaj te posete i kakvu on ima u svemu tome ulogu.
audio/469.wav,kao da je shvatio čeljustnikovljevu neupućenost pjasnikov mu poče objašnjavati.
audio/470.wav,građanin erio uprkos svojim simpatijama gaji izvesne tipično buržoaske sumnje prema tekovinama revolucije.
audio/471.wav,naveo je mnoge pojedinosti iz života i rada eduara erioa naglasio njegovo sitnoburžoasko poreklo citirao mnoge njegove stavove naveo njegovu ljubav prema klasičnoj muzici i prema naprednim pokretima u svetu i naglasio ulogu koju je odigrao u priznavanju zemlje boljševika tako je rekao.
audio/472.wav,stran boljševikov od strane francuske.
audio/473.wav,najzad pjasnikov izvadi iz fioke pisaćeg stola jednu fasciklu i poče da je lista.
audio/474.wav,evo reče na primer ovo.
audio/475.wav,citiram.
audio/476.wav,nemogućno je čak i jednom nereligioznom francuzu kao što vidite erio se oslobodio religioznih predrasuda.
audio/477.wav,ako mu je verovati čak i jednom nereligioznom francuzu da ne digne svoj glas protiv proganjanja sveštenika drug pjasnikov tu ponovo zastade i podiže pogled na čeljustnikova.
audio/478.wav,razumete.
audio/479.wav,čeljustnikov kimnu glavom a pjasnikov dodade.
audio/480.wav,za njih su sveštenici još uvek neka vrsta svetih krava kao kod naših mužika.
audio/481.wav,ondašnjih naravno.
audio/482.wav,jer i to predstavlja takođe atak na slobodu mišljenja.
audio/483.wav,atak uostalom sasvim nepotreban.
audio/484.wav,i tako dalje i tako dalje.
audio/485.wav,reče pjasnikov i zaklopi fasciklu.
audio/486.wav,mislim da vam je sad sve jasno.
audio/487.wav,da reče čeljustnikov i nali sebi čašu vode.
audio/488.wav,ostao je u kabinetu druga pjasnikova do četiri ujutro.
audio/489.wav,a već u sedam bio je na nogama.
audio/490.wav,do dolaska voza ostalo mu je bilo ravno četiri sata.
audio/491.wav,sati i minuti.
audio/492.wav,to značajno jutro u životu a l čeljustnikova odvijalo se sat po sat ovako.
audio/493.wav,u sedam buđenje telefonom.
audio/494.wav,čeljustnikov ispija našte srca čašu votke umiva se u hladnoj vodi go do pojasa.
audio/495.wav,oblači se glanca čizme.
audio/496.wav,za doručak prži jaja na primusu jede ih s kiselim krastavcima.
audio/497.wav,u sedam i dvadeset telefonira u rajkom.
audio/498.wav,drug pjasnikov govori preko zalogaja izvinjavajući se.
audio/499.wav,nije napuštao kancelariju cele noći odremao je malo u fotelji za stolom pita čeljustnikova da li se oseća dobro zakazao mu je veli sastanak sa avramom romaničem šminkerom u foajeu pozorišta ulaz za glumce za četiri posle podne neka bude tačan.
audio/500.wav,u sedam i dvadesetpet telefonira nastasji fedotjevnoj.
audio/501.wav,posle duge pauze odozdo već trube kola poslata iz rajkoma čuje usplahireni glas žene glavnog urednika nove zore.
audio/502.wav,ona ne može nikako da shvati kako su mogli sinoć da ga traže kod nje.
audio/503.wav,ona je očajna.
audio/504.wav,ako em to jest njen muž dozna za stvar ona će se otrovati.
audio/505.wav,ona neće moći podneti tu sramotu.
audio/506.wav,da da otrovati mišomorom.
audio/507.wav,čeljustnikov jedva uspeva da kroz bujicu njenih reči tepanja jecaja i šaputanja proturi koju reč utehe.
audio/508.wav,neka ona ništa ne brine sve je to slučajnost on će joj već stvar objasniti ali sad mora hitno da krene dole ga čekaju kola.
audio/509.wav,a na mišomor i da ne pomišlja.
audio/510.wav,u sedam i po seda u crni automobil koji ga čeka pred kućom nešto pre četvrt do osam stiže u rajkom.
audio/511.wav,drug pjasnikov ima podnadule crvene oči ispijaju po jednu votku zatim se dogovaraju i telefoniraju od osam do devet i po iz dve kancelarije kako ne bi smetali jedan drugom.
audio/512.wav,u devet i po drug pjasnikov čije su oči kao u zeca pritiska jedno od dugmadi na velikom pisaćem stolu od orahovine i čistačica unosi čaj na poslužavniku.
audio/513.wav,dugo srču vreli čaj bez reči smešeći se jedan drugom kao ljudi koji su obavili težak i odgovoran posao.
audio/514.wav,u deset sati odlaze na stanicu i proveravaju obezbeđenje.
audio/515.wav,drug pjasnikov zahteva da se skine transparent sa natpisom religija je opijum za narod i da se zameni na brzu ruku jednim drugim sa pomalo metafizičkim prizvukom.
audio/516.wav,živelo sunce dole noć.
audio/517.wav,tačno u jedanaest kada voz sa visokim gostom ulazi na peron čeljustnikov se odvaja iz odbora za doček i staje sa strane među oficire iz obezbeđenja koji u civilu i sa prtljagom predstavljaju slučajne i radoznale putnike koji spontanim aplauzom dočekuju prijateljskog gosta iz francuske.
audio/518.wav,pošto je jednim hitrim pogledom osmotrio erioa učinio mu se nekako beznačajnim valjda zbog beretke čeljustnikov izađe na sporedni izlaz i hitro se odveze kolima.
audio/519.wav,kada je stigao pred sofijski sabor bilo je tačno dvanaest sati.
audio/520.wav,prošlost.
audio/521.wav,katedrala svete sofije izgrađena je kao mutna uspomena na slavne dane vladimira jaroslava i izjaslava.
audio/522.wav,ona je samo daleki model korsunskog manastira nazvanog tako po svetom gradu.
audio/523.wav,kersonu ili korsunu.
audio/524.wav,hronika učenog nestora beleži da je već knez vladimir doneo iz korsuna grada svog krštenja ikone i statue crkvene kao i četiri bronzana konja.
audio/525.wav,ali između tog prvog kamena za temelje crkve što ga je postavio blaženopočivši vladimir i istorije svete sofije protećiće još mnogo vode krvi i leševa slavnim dnjeprom.
audio/526.wav,stara će se slovenska božanstva još dugo opirati slavnom kaprisu kijevskog princa koji prihvata jednobožačku veru hristijansku a paganski će se ruski narod boriti sa paganskom surovošću protiv sinova dag boga.
audio/527.wav,i još će dugo puštati svoje ubojne strele i koplja niz vetrove decu striboga.
audio/528.wav,surovost pravovernih nije međutim manje surova od paganske surovosti a fanatizam verujućih u tiraniju jednog boga mnogo je žešći i efikasniji.
audio/529.wav,slavni kijev majka ruskih gradova imaće početkom jedanaestog veka oko četiri stotine crkava i po kazivanju djetmara od merzeburga biće rivalom konstantinopolja i najlepšim biserom vizantije.
audio/530.wav,privolevši se tako vizantijskom carstvu i veri rusija će kroz pravoslavlje pristupiti jednoj drevnoj i rafinovanoj civilizaciji ali će zbog svoje šizme i odricanja od rimske vlasti biti ostavljena na milost i nemilost mongolskih osvajača i neće moći da računa na zaštitu evrope.
audio/531.wav,ova šizma dovešće pak do izolacije ruskog pravoslavlja od zapada crkve će se graditi na znoju i kostima mužika ne znajući za visoki zamah gotskih tornjeva a u domenu osećanja rusija neće biti zahvaćena viteštvom i tući će svoje žene kao da kult dame nikad nije postojao.
audio/532.wav,sve je to manje više ispisano na zidinama i freskama kijevo sofijskog sabora.
audio/533.wav,ostalo su samo istorijske datosti od manjeg značaja.
audio/534.wav,osnovao ga je jaroslav silni hiljadu trideset sedme u večni spomen dana kada je odneo pobedu nad paganskim pečenjezima.
audio/535.wav,a da majka svih ruskih gradova kijev ne bi imao šta da zavidi konstantinopolju on naredi da se uz portal crkve sagrade velelepna zlatna vrata.
audio/536.wav,slava je ta bila kratkog veka.
audio/537.wav,mongolske su horde pokuljavši iz stepe hiljadu dvesta četrdesete sravnile slavni grad kijev sa zemljom.
audio/538.wav,ali sveta sofija već je bila ruina.
audio/539.wav,hiljadu dvesto četrdesete srušili su se njeni svodovi u isto vreme kada i svodovi crkve zvane desjatnaja pobivši na stotine kijevljana koji se behu u njih sklonili kako bi izbegli surovi masakr koji im behu spremili mongoli.
audio/540.wav,u svom opisu ukrajine objavljenom u ruanu hiljadu šesto pedeset prve gospar od boplana normanski plemić u službi poljskog kralja beleži reči nalik na epitaf.
audio/541.wav,od svih kijevskih crkava ostadoše samo dve za spomen naraštajima a ostale su samo žalosne ruine.
audio/542.wav,relikvije relikvarium.
audio/543.wav,najčuveniji mozaik ove crkve bogorodica koja blagosilja bejaše slavljena od kijevljana pod nazivom nerušimaja stena.
audio/544.wav,nerazrušivi zid daleka aluzija na dvanaesti stih himne akatista.
audio/545.wav,legenda međutim opravdava taj naziv na drugi način.
audio/546.wav,prilikom rušenja crkve svi zidovi se behu oburvali osim apside koja je ostala neoštećena blagodareći devicimatroni u mozaiku.
audio/547.wav,cirkus u božjoj kući.
audio/548.wav,makoliko se na prvi pogled činilo da je izvan osnovnog toka naše priče videćemo uostalom da je to udaljavanje sasvim prividno ne možemo da ne spomenemo na ovom mestu one čudnovate freske koje ukrašavaju zidove kružnih stepeništa što vode na gornji sprat odakle su prinčevi i boljari njihovi gosti mogli da prisustvuju bogosluženju ne izlazeći iz dvora.
audio/549.wav,te su freske otkrivene ispod svežeg sloja hiljadu osamsto četrdeset treće ali zbog hitnje i radoznalosti majke otkrića i sagrešenja restauracija je bila obavljena krajnje aljkavo.
audio/550.wav,staroj patini sjaju zlata i odežde bejaše dodat skorojevićki sjaj bogatstva i raskoši boljarske.
audio/551.wav,ali izvan ovoga prizori bejahu ostali netaknuti.
audio/552.wav,pod modrim podnebljem bizanta hipodrom i cirkus a u prvom planu u počasnoj loži imperator i imperatorka okruženi svojom svitom.
audio/553.wav,konjušari iščekuju iza barijere da puste svoje propete ate u arenu.
audio/554.wav,ratnici tvrda lica naoružani kopljima praćeni gomilom kerova progone divlje zveri.
audio/555.wav,pelivani i glumci izvode svoje veštine na pozornici pod vedrim nebom.
audio/556.wav,mišićavi atleta drži u ruci dugačku motku po kojoj se vešto poput majmuna pentra jedan akrobata gladijator naoružan sekirom ustremljuje se na ukrotitelja sa medveđom glavom.
audio/557.wav,knjiga konstantina porfirogeneta koja govori o ceremonijama na vizantijskom dvoru daje nam u poglavlju pod naslovom gotske igre smisao ovog poslednjeg prikazanja.
audio/558.wav,zabave zvane ludus gotikus održavaju se po volji njegove carske milosti svakog osmog dana posle praznika roždenija i tom se prilikom zvanice nj c milosti prerušavaju u gote stavljajući na sebe obrazine i glave raznih surovih životinja.
audio/559.wav,toliko o prošlosti.
audio/560.wav,pivara.
audio/561.wav,sad kijevski sofijski sabor pod svojim visokim svodovima zaklanja deo pivare spartak sušaru i stovarište.
audio/562.wav,ogromne dvadesetotonske cisterne stavljene na nogare od greda raspoređene su duž zidina a teške gvozdene bačve raštrkane su svuda između stubova do same apside.
audio/563.wav,sušara je na dva sprata sa drvenim rešetkama od visine prozora do arkada.
audio/564.wav,stalna temperatura od jedanaest stepeni celzijusa izvanredno je pogodna za klijanje korisnih bakterija koje daju pivu specifičnu aromu.
audio/565.wav,kroz jedan od bočnih prozora koji je skinut prolaze aluminijumske cevi povijene kao sulundari i vezuju sušaru sa flotacijom koja se nalazi u velikoj prizemnoj baraci na nekih sto metara od crkve.
audio/566.wav,skele i merdevine spajaju rešetke cevi i cisterne a nakisli miris hmelja i slada unosi među drevne zidine miris beskrajnih stepa posle kiše.
audio/567.wav,freske i oltar prekriveni su na osnovu jednog skorašnjeg dekreta dugim jutanim kulisama koje su spuštene niz zidove poput sivih barjaka.
audio/568.wav,na mestu gde je nekada stajala tačnije rečeno gde i sada stoji pod sivom koprenom prečista začuđena iznenadnom pojavom arhangela.
audio/569.wav,sada je okačen portret oca naroda u teškom pozlaćenom okviru.
audio/570.wav,rad akademskog slikara sokolova zaslužnog umetnika.
audio/571.wav,kroz snežnu vejavicu probija se starica iz gomile i pokušava da poljubi ruku blaženog da je poljubi onako mužički narodski.
audio/572.wav,ovaj se smeši starici i stavlja joj ruku na rame očinski.
audio/573.wav,vojnici radnici i deca gledaju taj prizor zadivljenim pogledima.
audio/574.wav,ispod portreta na istom zidu gde se između jute nazire mutna svetlost dvaju prozora zidne novine i grafikoni.
audio/575.wav,čeljustnikov onako mamuran i ošamućen mirisom hmelja posmatra grafikon proizvodnje kao da posmatra u groznici sopstvenu temperaturnu listu.
audio/576.wav,ponovna restauracija.
audio/577.wav,i v braginski učesnik revolucije seljački sin boljševik.
audio/578.wav,glavni inženjer pogona skida kačket češe se po glavi okreće hartiju u ruci i čita je valjda već po treći put bez reči.
audio/579.wav,čeljustnikov za to vreme razgleda unutrašnjost crkve diže glavu prema visokim svodovima zaviruje iza skela odmerava u sebi težinu kazana i cisterni kalkuliše mrdajući suvim usnama.
audio/580.wav,ovi ga visoki islikani svodovi podsećaju na malu drvenu crkvu u njegovom rodnom selu kada je nekad davno sa svojim roditeljima odlazio na bogosluženja i slušao mrmljanje popova i pevanje pastve.
audio/581.wav,uspomena daleka i nestvarna koja je bila zamrla u njemu novom čoveku s novim pogledima na život.
audio/582.wav,o onom što se dalje zbilo toga dana u sofijskom saboru imamo svedočanstvo samog čeljustnikova.
audio/583.wav,ivan vasiljevič učesnik revolucije seljački sin boljševik utrošio nam je dva sata dragocenog vremena na uzaludno naklapanje i ubeđivanje.
audio/584.wav,smatrajući da je ispunjenje mesečne norme u proizvodnji piva važnije od crkvenih prikazanja zgužvao je naredbu narkoma i bacio mi je u lice.
audio/585.wav,uprkos saznanju da vreme neumitno prolazi ja sam pokušao da ga urazumim i da mu objasnim da je u opštem interesu da se crkva osposobi za bogosluženje.
audio/586.wav,najzad sam ga nemoćan pred njegovom tvrdoglavošću odveo u kancelariju i u četiri oka mu poverio tajnu ne pominjući ime zvanice.
audio/587.wav,ni taj argument nije mu bio dovoljan kao ni nekoliko telefonskih poziva koje sam sa poljskog telefona u njegovoj kancelariji obavio sa rukovodećim ljudima.
audio/588.wav,najzad sam morao da potegnem poslednji argument.
audio/589.wav,uperio sam u njega svoj nagan.
audio/590.wav,sto dvadeset zatvorenika dovedenih iz obližnjeg oblasnog logora pod mojim su ličnim rukovodstvom izvršili ponovnu restauraciju crkve tokom nepuna četiri sata.
audio/591.wav,jedan smo deo sušare prislonili uz zid i zakamuflirali jutanim pokrivačima i šatorskim krilom koje smo prebacili preko skela kao da je u pitanju stvarna restauracija istočnog zida.
audio/592.wav,bačve i cisterne izneli smo i otkotrljali na balvanima samo ljudskom snagom i bez ikakve tehnike u dvorište barake gde se nalazila flotacija.
audio/593.wav,u petnaest do četiri seo sam u kola i tačno u zakazano vreme bio sam u foajeu pozorišta gde me već čekao avram romanič.
audio/594.wav,brada i kamilavka.
audio/595.wav,navodimo i dalje svedočanstvo čeljustnikova.
audio/596.wav,drug pjasnikov mu je to jest avramu romaniču bio sve objasnio i čak mu je kako mi je kasnije rekao podneo na potpis izjavu kojom se ovaj obavezuje da će ćutati o svemu kao o državnoj tajni.
audio/597.wav,to je očigledno delovalo.
audio/598.wav,ruke avrama romaniča drhtale su dok mi je nameštao bradu.
audio/599.wav,mantiju sa ljubičastim pojasom i karnilavku pozajmili smo na revers iz fundusa pozorišta a u pismu upravi naveli smo da su nam te stvari potrebne za članove agit brigade koja se sprema da daje po selima i radnim kolektivima predstave antireligiozne sadržine.
audio/600.wav,avram romanič se dakle.
audio/601.wav,nije više raspitivao i sav se bio predao poslu čak su mu uskoro i ruke prestale da drhte.
audio/602.wav,nema šta bio je to čovek svoga posla.
audio/603.wav,ne samo što je napravio od mene pravog pravcatog protojereja nego mi je čak po sopstvenoj inicijativi stavio i lažan trbuh.
audio/604.wav,kad ste videli rekao je kad ste videli građanine čeljustnikov mršavog protu.
audio/605.wav,s čime sam se ja složio.
audio/606.wav,i bez obzira na sve što se kasnije dogodilo s njim o čemu ovde nemam nameru da govorim tvrdim da je avram romanič zaslužan za celu stvar skoro u istoj onolikoj meri koliko i ja sam.
audio/607.wav,dao mi je nekoliko dragocenih saveta koji su mi bez obzira na činjenicu što sam već imao izvesno scensko iskustvo bili od ogromnog značaja.
audio/608.wav,građanine čeljustnikov.
audio/609.wav,rekao mi je već sasvim zaboravivši na strah i ponesen svojim poslom nemojte ni na trenutak da smetnete s uma.
audio/610.wav,brada pogotovu ovakva brada ne nosi se glavom nego bistom poprsjem.
audio/611.wav,stoga morate sada odmah za ovo kratko vreme da uskladite pokret glave i tela.
audio/612.wav,čak mi je dao i nekoliko vrlo korisnih saveta što se tiče samog bogosluženja i pojanja nauk koji je bez sumnje stekao u pozorištu.
audio/613.wav,a možda i u sinagogi đavo bi ga znao.
audio/614.wav,kad vam ponestane reči građanine čeljustnikov mrmljajte u basu.
audio/615.wav,mrmljajte što više kao da se ljutite na pastvu.
audio/616.wav,i prevrćite očima kao da proklinjete boga kome služite makar i privremeno.
audio/617.wav,a što se tiče pojanja.
audio/618.wav,nemamo sad za to vremena.
audio/619.wav,rekao sam mu.
audio/620.wav,pojaćemo kasnije avrame romaniču.
audio/621.wav,čizme malinove boje.
audio/622.wav,čeljustnikov se zadržao u šminkernici nešto više od jednog sata relativno kratko vreme kad se ima u vidu transformacija koju je doživeo.
audio/623.wav,a t kašalov koga su svi zvali prosto aljoša šofer rajkoma onaj isti koji ga je dovezao poljubio mu je ruku pri ulasku u kola.
audio/624.wav,to je bila neka vrsta generalne probe.
audio/625.wav,beleži čeljustnikov i ona me sasvim oslobodila treme koju sam osetio u trenutku kada sam ostao bez nadzora i saveta avrama romaniča.
audio/626.wav,u prvi mah sam pomislio da se aljoša šali ali sam se uskoro uverio da ljudskom lakoverju nema granica.
audio/627.wav,da sam se bio pojavio sa carskom krunom na glavi on bi nema sumnje pao ničice u sneg i blato.
audio/628.wav,biće potrebno još mnogo vremena i truda.
audio/629.wav,dodaje čeljustnikov ne bez gorčine i samoljublja da se iz mužičke ruske duše iskorene tragovi mračne prošlosti i vekovne zaostalosti.
audio/630.wav,kažimo odmah.
audio/631.wav,aleksej timofejič nikad nije tokom svoje duge istrage priznao ni pod najtežim mukama da je toga dana bio namagarčen.
audio/632.wav,na suočenju sa čeljustnikovim u islednikovoj kancelariji nepun mesec dana posle tog događaja on je tvrdoglavo ostao pri svojoj tvrdnji da je zapravo hteo samo da se pošali sa građaninom ćeljustnikovim.
audio/633.wav,uprkos telesnoj iscrpljenosti i slomljenim rebrima on je sa priličnom uverljivošću branio svoj stav.
audio/634.wav,kako je mogao da veruje da u kola seda protojerej kada je u pozorište dovezao građanina čeljustnikova.
audio/635.wav,na pitanje.
audio/636.wav,da li je tačno da je onoga dana dvadeset prvog novembra hiljadu devetsto trideset četvrte tobožnjem sveštenom licu to jest drugu čeljustnikovu postavio pitanje a šta sa građaninom čeljustnikovim treba li da ga čekamo.
audio/637.wav,aljoša je odgovorio odrečno.
audio/638.wav,na pitanje.
audio/639.wav,da li je tačno da je tobožnjem sveštenom licu to jest drugu čeljustnikovu rekao.
audio/640.wav,uskoro će u kijevu biti lakše sresti irvasa nego sveštenika.
audio/641.wav,odgovorio je takođe odrečeno.
audio/642.wav,na pitanje.
audio/643.wav,da li je tačno da ga je tobožnje svešteno lice to jest drug čeljustnikov pitao izmenjenim glasom.
audio/644.wav,a šta će vama sinko sveštenici.
audio/645.wav,a da je on a t kašalov odgovorio.
audio/646.wav,za dušu pomolitsja grešnuju.
audio/647.wav,optuženi je odgovorio takođe odrečno.
audio/648.wav,u pet i trideset crna se limuzina zaustavila kraj neosvetljenog crkvenog ulaza i protojerej čeljustnikov zadignu skute mantije i na trenutak blesnuše njegove sjajne čizme malinove boje.
audio/649.wav,da li sad shvataš durak.
audio/650.wav,reče čeljustnikov aljoši koji je buljio zabezeknuto čas u njegovu bradu čas u njegove čizme da li sad shvataš.
audio/651.wav,kadionica.
audio/652.wav,bogosluženje je počelo nekoliko minuta pre sedam.
audio/653.wav,beleži čeljustnikov koji nam uostalom daje i detaljan tok celog ceremonijala.
audio/654.wav,no izvesna stvaralačka potreba da se živom dokumentu dodaju možda nepotrebne boje zvuci i mirisi to dekadentno sveto trojstvo modernih ne dozvoljavaju mi da ne zamislim i ono čega u čeljustnikovijevom tekstu nema.
audio/655.wav,treperenje i pucketanje sveća u srebrnim čiracima donesenim iz riznice kijevskog muzeja i tu se dokument ponovo upliće u našu zamišljenu sliku.
audio/656.wav,odsjaj plamena na avetinjskim licima svetaca u lučnoj sferi apside na naborima dugog hitona device matrone u mozaiku i na ljubičastom ogrtaču na kojem se ističu tri bela krsta sjaj čađi i pozlate na oreolima i okvirima ikona na crkvenim sasudama putiru kruni i kadionici zanjihanoj u polumraku uz ciliktanje svojih lanaca dok se miris tamjana duša četinara meša sa nakislim mirisom hmelja i slada.
audio/657.wav,čim je uleteo drug rilski.
audio/658.wav,nastavlja čeljustnikov i počeo da se krsti uzeo sam kadionicu i počeo njome da mašem iznad glava naše pastve.
audio/659.wav,pretvarao sam se da ne primećujem ulazak novih vernika mada sam kroz dim tamjana jasno razabro u polumraku ćelu druga m.
audio/660.wav,i čekinjastu kosu građanina erioa.
audio/661.wav,tiho na prstima došli su do sredine crkve i tu su zastali.
audio/662.wav,trema koju sam osetio u času kada su ušli namah me je napustila i jednako mašući kadionicom krenuh prema njima mrmljajući.
audio/663.wav,građanin erio je imao ruke prekrštene ali ne kao za molitvu nego je držao jednu pesnicu u drugoj u visini prepona čvrsto stiskajući svoju baskijsku kapu.
audio/664.wav,kada sam ih pokadio produžih još nekoliko koraka zatim se osvrnuh.
audio/665.wav,građanin erio je gledao u plafon zatim se nagnu prema svom prevodiocu a ovaj prema drugu pjasnikovu.
audio/666.wav,onda sam zamahnuo kadionicom prema nastasji fedotjevnoj koja kleknu i pognu glavu ubrađenu crnom maramom.
audio/667.wav,ne okrećući se baci na mene jedan brz pogled pun ohrabrenja koji rasprši u meni i poslednje tragove treme.
audio/668.wav,od njenog jutrošnjeg straha nije bilo ostalo ni senke na njenom licu.
audio/669.wav,pored nastasje fedotjevne klečala je ruku prekrštenih na molitvu takođe zabrađena crnom maramom zeljma čavčavadze stari partijski radnik supruga druga pjasnikova kao i njihova osamnaestogodišnja kći hava komsomolka.
audio/670.wav,osim jedne starice čije lice nisam poznavao i čije prisustvo nisam mogao sebi da objasnim sva su mi lica bila manje više poznata.
audio/671.wav,pored drugarice alje koja nam je jutros služila čaj u kancelariji druga pjasnikova tu su se nalazile još i urednice iz naše redakcije i sekretarice rajkoma dok jedan deo ženskih lica ona koja nisam poznavao behu bez sumnje žene drugova iz čeke.
audio/672.wav,moram priznati.
audio/673.wav,svi su bez izuzetka igrali svoju ulogu disciplinovano i predano.
audio/674.wav,pored pomenutih evo i imena ostalih drugova jer smatram kao što rekoh njihov udeo u ovoj stvari ništa manje značajnim od mog sopstvenog udela.
audio/675.wav,sledi četrdeset imena ponegde popraćenih napomenom sa ženom.
audio/676.wav,zajedno sa dvanaest radnika iz kultbrigade i njihova dva čuvara to čini sve u svemu nekih šezdeset vernika.
audio/677.wav,posle nabrajanja imena čeljustnikov završava.
audio/678.wav,drug erio sa svojom pratnjom zadržao se u crkvi svega pet minuta mada mi se učinilo da je bio ostao i čitavih petnaest.
audio/679.wav,objašnjenje cirkusa.
audio/680.wav,bogosluženje je još uveliko trajalo u svom okamenjenom ritualu kao sa neke freske gde vernici u zanosu molitve obaraju pogled čas ka zemlji koja je majka pakla čas ka nebu ložnici raja kada je erio sa svojom pratnjom izašao lagano na prstima i krenuo da razgleda čuvene freske islikane uz kružna stepeništa.
audio/681.wav,istoričarka umetnosti lidija krupenik koja je bila angažovana za tu priliku objasnila je na besprekornom francuskom jeziku na čemu joj je iskreno čestitao drug erio prisustvo profanih scena u hramu božjem zagonetku koja nije mogla izbeći pažnji radoznalog gosta.
audio/682.wav,iako su kružna stepeništa dosta udaljena od samog svetilišta o čemu se drug erio mogao i sam uveriti ona su ipak integralni deo hrama i na taj način kako se nama čini prisustvo cirkuskih scena u hramu božjem moglo je izazvati čuđenje i sablazan sveštenika.
audio/683.wav,kao što pobožnost vaših predaka nije bila nimalo povređena nepristojnim pa često i skarednim scenama kojima behu oblikovane vodorige i mizerikordi tako ni uvođenje svetovnog slikarstva u crkve nije imalo u očima naših pobožnih predaka ničeg sablažnjivog.
audio/684.wav,poznato je nastavlja lidija krupenik dok drug erio maše glavom zagledan u freske posebno zainteresovan za muzičke instrumente predstavljene na njima poznato je da su u konstantinopolju za vreme vladavine vladara ikonoklasta likovi hrista i svetaca bili zamenjeni svojevrsnim satanskim scenama.
audio/685.wav,konjskim trkama i krvavim prizorima lova na divljač i na ljude.
audio/686.wav,drug erio maše glavom i prevrće u rukama svoju beretku kao kakav đak.
audio/687.wav,ne treba da zaboravimo pri ovom poređenju.
audio/688.wav,produžuje lidija krupenik svojim ljupkim glasom koji kao da prikriva izvesnu ljutnju ni druge spomenike kulture na zapadu sa sličnim motivima kao na primer tavanicu kapele palatina u palermu koja sadrži iste profane motive kao i sveta sofija kijevska.
audio/689.wav,borbu atleta i robove koji sviraju u flaute i svirale.
audio/690.wav,sutradan još pod svežim utiscima sa putovanja sedeći u toplom kupeu spavaćih kola na liniji kijev riga kenigsberg grozničav i uvijen u ćebad eduar erio zapisuje u beležnicu prve svoje utiske.
audio/691.wav,jedna činjenica jedna od onih koje se odnose na našu priču remeti čistotu njegovih utisaka.
audio/692.wav,prisustvo prosjaka pred sofijskim saborom.
audio/693.wav,on to svoje čuđenje formuliše ovako.
audio/694.wav,ti prosjaci pred crkvom mahom kljasti i stari a katkad i vrlo mladi i naizgled zdravi koji se sjatiše oko nas po našem izlasku iz velelepne svete sofije bez sumnje su ono žilavo pleme ruskih bosjaka i jurodivih jurodivi koji činjahu bizarnu faunu stare rusije.
audio/695.wav,zatim slede primedbe o zadacima koji predstoje novoj mladoj državi.
audio/696.wav,taj isti podatak o prosjacima i samo ga zato i beležimo nalazimo i kod čeljustnikova.
audio/697.wav,pri izlasku iz crkve pohapsili smo grupu parazita koji su se kao nekim čudom bili tu sjatili valjda privučeni mirisom tamjana.
audio/698.wav,prelistavši svoj notes iz kojeg pokuljaše lica predeli i razgovori čitav jedan svet tako sličan i tako različit od onog od pre dvanaest godina kada je prvi put doputovao u rusiju erio pokuša da sažme sve te utiske da ih svede na bitno.
audio/699.wav,i sa njemu svojstvenim pragmatizmom i duhom on se doseti da svoja nova zapažanja sažme zasad na najjednostavniji i najefikasniji način.
audio/700.wav,ponoviće posvetu svoje knjige od pre dvanaest godina ponoviće je kao znak istrajnosti svojih ubeđenja i time zapušiti usta zlobnicima.
audio/701.wav,ponoviće je in ekstenzo onako kako ju je napisao tada novembra hiljadu devetsto dvadeset druge i taj će predgovor posvetu uputiti istoj osobi.
audio/702.wav,eliju žozefu boa glavnom uredniku petit parisiena.
audio/703.wav,dragi prijatelju kada sam krenuo u rusiju ne samo što bejah obasut pogrdama naših najviđenijih psovača nego su mi proricali još i najgore nesreće.
audio/704.wav,najdobronamerniji su me smatrali slikom i prilikom onog bednog fratra koji je usred srednjeg veka krenuo iz liona da pokrštava tatare i kane.
audio/705.wav,to bejaše doba kad su moskovski prinčevi da bi plašili svoje posetioce prikrivali pod svojim prestolima mehaničke lavove čija dužnost bejaše da zareže u pravi čas i na pravom mestu tokom razgovora.
audio/706.wav,a vi ste dragi prijatelju bili spremni da shvatite moje namere i da poverujete u moju nepristrasnost.
audio/707.wav,vraćam se s jednog putovanja koje je proteklo sa smešnom lakoćom.
audio/708.wav,bejah svuda primljen dobre volje.
audio/709.wav,nisu napujdali mehaničke lavove da reže na mene mogao sam da posmatram u miru i slobodno.
audio/710.wav,redigovao sam svoje beleške ne vodeći računa o tome da li ću se nekom svideti ili ne.
audio/711.wav,i ja vam ih posvećujem u znak pažnje.
audio/712.wav,primite ih vaš odani.
audio/713.wav,e erio zadovoljan svojom odlukom odloži knjigu i zagleda se ponovo u ono što je nazvao melanholijom ruskog pejzaža.
audio/714.wav,konsekvence erioovog drugog putovanja u rusiju od istorijskog su značaja i kao takve izvan interesa naše priče.
audio/715.wav,post festum.
audio/716.wav,a l čeljustnikov uhapšen je u moskvi septembra hiljadu devetsto trideset i osme četiri godine posle ubistva kirova a u vezi s tim i nepune četiri godine posle događaja sa erioom.
audio/717.wav,sedeo je na predstavi u bioskopu kada mu je prišla razvodnica i šapnula mu na uvo da ga traže hitnim poslom.
audio/718.wav,ćeljustnikov ustade pritegnu opasač sa revolverom i izađe u hodnik.
audio/719.wav,druže čeljustnikov.
audio/720.wav,reče mu nepoznati trebaju vas hitno u rajkom.
audio/721.wav,kola čekaju.
audio/722.wav,čeljustnikov opsova u sebi i po svojoj prilici pomisli da je u pitanju ponovo neka velika komedija poput one koju su priredili pre četiri godine i zbog čega je dobio orden i unapređenje.
audio/723.wav,seo je u kola ne sluteći ništa.
audio/724.wav,usput su ga razoružali stavili mu lisice i odvezli u lubjanku.
audio/725.wav,tukli su ga i morili tokom tri meseca ali nije hteo da potpiše zapisnik da je podrivao sovjetsku vlast da je učestvovao u zaveri protiv kirova i da se u španiji pridružio trockistima.
audio/726.wav,ostavili su ga u samici još deset dana da razmisli.
audio/727.wav,ili će potpisati priznanje ili će mu žena biti uhapšena a jednogodišnja kći odvedena u dom za nahočad.
audio/728.wav,čeljustnikov se najzad prelomi i potpisa zapisnik u kojem je potvrdio sve navode optužnice među ostalima i da je bio saučesnik zavereničke grupe na čijem je čelu stajao avram romanič šram.
audio/729.wav,dobio je deset godina.
audio/730.wav,u logoru je sreo svog starog poznanika enkavedeovca s kojim se nekada zajedno borio u španiji.
audio/731.wav,postao je doušnik.
audio/732.wav,rehabilitovan je hiljadu devetsto pedeset osme oženjen troje dece.
audio/733.wav,godine hiljadu devetsto šezdeset treće posetio je sa grupom turista bordo lion i pariz.
audio/734.wav,u lionu je razgledao spomen biblioteku slavnog gradonačelnika i upisao se u knjigu utisaka.
audio/735.wav,divimo se delu eduara.
audio/736.wav,erioa potpis.
audio/737.wav,a l čeljustnikov.
audio/738.wav,magijsko kruženje karata.
audio/739.wav,karlu štajneru do.
audio/740.wav,ktor taube karl georgijevič taube ubijen je petog decembra hiljadu devetsto pedeset šeste nepune dve nedelje posle zvanične rehabilitacije i tri godine nakon povratka iz norilskog logora.
audio/741.wav,taube je ne računajući istražni zatvor proveo u logorima sedamnaest godina.
audio/742.wav,ovo je ubistvo ostalo nerasvetljeno sve do juna hiljadu devetsto šezdesete kada je u moskvi uhapšen izvesni kostik koršunidze zvani artist ili orao stručnjak za kase mečkar.
audio/743.wav,broj jedan u podzemlju cenjen kao kralj obijača.
audio/744.wav,kapetan morozov koji je ispitivao kostika bio je začuđen njegovim držanjem.
audio/745.wav,kostik je drhtao.
audio/746.wav,taj isti kostik koji je u svojim ranijim istragama govorio sa ponosom o sebi i o svom poslu sa dostojanstvom kakvo i priliči pahanu njegova kalibra.
audio/747.wav,čak je znao u bezizlaznim situacijama da prizna ne bez ponosa i ono što se nije tražilo od njega.
audio/748.wav,neku pljačku kao na primer onu kada je obijena pošta u kazanju koju je počinio dve tri godine ranije.
audio/749.wav,ovakvo priznanje moglo se izvući iz koršunidzea tim pre što je on hrabri noćnik i majstor imao jednu slabost koja je bila makoliko da je ljudska naizgled u neskladu sa njegovim životom.
audio/750.wav,kostik nije podnosio batine.
audio/751.wav,sama pretnja podignut glas istražitelja ili zamahnuta ruka pretvarali su kostika artistu kostika orla u krpu od čoveka.
audio/752.wav,a iz krpe nećeš iscediti priznanje.
audio/753.wav,kapetan morozov koji se u svojoj karijeri već dva puta susreo s njim jednom u logoru kao s doušnikom a jednom neposredno zatim kao sa obijačem znao je dakle kako ne treba razgovarati sa koršumdzeom osim u slučaju krajnje nužde naravno.
audio/754.wav,kostik bi uz obećanje da ga neće tući i vikati na njega što vređa njegovo dostojanstvo i ubija njegove moždane ćelije pričao nadugo i naširoko sa stručnim pojedinostima o svim svojim zahvatima.
audio/755.wav,bio je rođeni glumac glumac inspiracije.
audio/756.wav,jedno je vreme tokom svog burnog života pripadao nekoj amaterskoj pozorišnoj družini gde je svom prostačkom rečniku dodao izvestan rafinman.
audio/757.wav,jedan od njegovih nadimaka dantes svedoči o tom preobražaju sam korsunidze ga je razlagao na dante i dantes.
audio/758.wav,on je svojeručno prosvirao metak kroz svoju pesničku lobanju i iz tog se slavnog hica rodio ne manje slavni mečkar.
audio/759.wav,svoje je glumačko iskustvo proširio kasnije u logorima gde je bio član kulturbrigade režiser glumac i doušnik.
audio/760.wav,uzgred budi rečeno.
audio/761.wav,kostik je svoje robije smatrao sastavnim delom svog posla kao što su negdašnji revolucionari smatrali svoje robije univerzitetima.
audio/762.wav,njegova filozofija ne bejaše dakle u raskoraku sa njegovim življenjem.
audio/763.wav,između dve velike role to je njegova reč postoji logična praznina koju treba ispuniti kako najbolje znaš i umeš.
audio/764.wav,treba priznati u vreme najvećih trijumfa kostike koršunidzea između tridesetih i pedesetih godina robije su za njega bile kao i za tolike druge razbojnike svake fele samo nastavak slobode.
audio/765.wav,milionske gomile političkih bile su izložene svim ćudima i nastranostima takozvanih socijalno bliskih u logorima su se ostvarivali najsmeliji i najfantastičniji snovi razbojnika.
audio/766.wav,negdašnji gospodari oko čijih su dača obilazili sitni lopovi i krupni obijači sada su postajali sluge ađutanti.
audio/767.wav,i robovi nekadašnjih prognanika iz raja a gospodarice pravde ministarke i sudije postajale su naložnice i robinje onih kojima su nekad sudile i držale predavanja o socijalnoj pravdi i o klasnoj svesti pozivajući se na gorkog makarenka i druge klasike.
audio/768.wav,bejaše to jednom rečju zlatno doba zločinaca pogotovu onih čije je ime u ovoj novoj hijerarhiji bilo obavijeno oreolom pahana što je bio slučaj i sa imenom kostika koršunidzea zvanog artist.
audio/769.wav,kralj podzemlja tek je u podzemlju pravi kralj za njega rade ne samo bivši gospodari nego se čitave legije ovejanih zločinaca pokoravaju njegovoj volji.
audio/770.wav,dovoljno je da koršunidze izjavi svoju želju rečju ili makar samo pogledom pa da čizme malinove boje bivšeg čekiste čeljustnikova zablistaju na nogama novog vlasnika kostika ili da se ljubaznošću i milošću kuvara bivšeg podvodača i ubice pothrani supruga bivšeg sekretara rajkoma beloputa nastasja fedotjevna m.
audio/771.wav,i privede kostiki jer artist voli pretile dame belopute i drusle to je tip naše ruske žene.
audio/772.wav,kako je i posle svog dugog priznanja kostik jednako drhtao a da istražitelj nije podigao svoj glas i čak ga je da bi ga odobrovoljio i istovremeno ismejao oslovljavao sa građanine kapetan morozov ponesen pre nekim čudnim nadahnućem nego dostavom jednog od svojih doušnika dade stručnjacima da uporede kostikine otiske sa otiscima nađenim na svinjskoj nozi al.
audio/773.wav,atu obijača kojim je usmrćen pre četiri godine u tjumenju izvesni karl georgijevič taube.
audio/774.wav,nalaz je bio pozitivan.
audio/775.wav,tako je skinut bar delimično veo tajne sa jednog naizgled besmislenog ubistva.
audio/776.wav,slike iz albuma.
audio/777.wav,karl georgijevič taube rođen je hiljadu osamsto devedeset devete u estergomu mađarska.
audio/778.wav,makoliko bili šturi podaci o njegovim najranijim godinama provincijalno sivilo srednjoevropskih gradića s početka veka jasno izranja iz mraka vremena.
audio/779.wav,sive prizemne kuće sa dvorištima koja sunce u svom sporom promicanju razdeljuje jasnom demarkacionom linijom na kvadrate ubitačne svetlosti i neke vlažne plesnive senke nalik na tminu.
audio/780.wav,drvoredi bagremova koji u proleće odišu otužno kao gusti sirupi protiv kašlja i prsne bombone mirisom dečjih bolesti.
audio/781.wav,hladni barokni sjaj apoteke gde blista gotika belih porcelanskih posuda.
audio/782.wav,turobni gimnazium sa popločanim dvorištem.
audio/783.wav,oljuštene zelene klupe pokidane ljuljaške nalik na vešala i belookrečeni drveni zahodi opštinska zgrada ofarbana u marijaterezijažuto boju uvelog lišća i jesenjih ruža iz romansi koje predveče svira ciganska kapela u bašti grand hotela.
audio/784.wav,karl taube sin apotekara sanjao je kao tolika provincijska deca o tom srećnom danu kada će kroz debela stakla svojih naočara pogledati poslednji put svoj grad iz ptičje perspektive odlaska kao što se gledaju kroz lupu sasušeni i besmisleni žuti leptiri u albumu iz gimnazijskih dana.
audio/785.wav,s tugom i gađenjem.
audio/786.wav,u jesen hiljadu devetsto dvadesete seo je na peštanskoj istočnoj stanici u prvu klasu brzog voza budimpešta beč čim je voz krenuo mladi je karlo taube mahnuo još jednom svom ocu koji je poput tamne mrlje nestajao u daljini sa zamahnutom svilenom maramicom u ruci zatim je svoju kožnu torbu hitro preneo u treću klasu i seo među nadničare.
audio/787.wav,kredo.
audio/788.wav,dva značajna razloga stoje na putu boljeg poznavanja ovog burnog razdoblja u životu karla taubea.
audio/789.wav,ilegala i mnogobrojni pseudonimi kojima se u to vreme služio.
audio/790.wav,poznato nam je da je posećivao emigrantske kafane da je sarađivao sa novskim da se družio ne samo sa mađarskom nego još više sa nemačkom i ruskom emigracijom i da je pod imenom karoli beatus i kiril bajc pisao članke u levičarskim listovima.
audio/791.wav,jedan nepotpun i sasvim nepouzdan spisak njegovih radova iz tog razdoblja obuhvata nekih sto trideset rasprava i članaka i ovde navodimo samo nekoliko koje je bilo mogućno jasno dešifrovati po izvesnoj vehementnosti stila što je samo drugi naziv za klasnu mržnju.
audio/792.wav,religiozni kapital crveno sunce ili o nekim principima nasleđe bele kuna beli i krvavi teror kredo.
audio/793.wav,njegov biograf i poznanik iz tih emigrantskih dana dr tamaš ungvari daje ovakav opis taubea.
audio/794.wav,kada sam hiljadu devetsto dvadeset i prve upoznao druga bajca u bečkoj redakciji časopisa ma što ga je u to vreme uređivao kolebljivi lajoš kašak bio sam iznenađen njegovom to jest bajcovom skromnošću i mirnoćom.
audio/795.wav,mada sam znao da je on pisac krvavog terora kredoa i drugih tekstova nisam mogao nikako da povežem žestokost njegovog stila sa tim mirnim i ćutljivim čovekom sa naočarima velike dioptrije koji je delovao nekako stidljivo i zbunjeno.
audio/796.wav,i začudo nastavlja ungvari češće sam ga čuo da govori o medicinskim problemima nego o političkim.
audio/797.wav,jednom mi je pokazao u laboratoriji klinike u kojoj je radio uredno poređane posude od stakla sa fetusima u različitim fazama razvitka svaka je posuda nosila etiketu sa imenom nekog od ubijenih revolucionara.
audio/798.wav,tom prilikom mi je rekao da je svoje fetuse pokazao novskom i da je ovom bukvalno pozlilo.
audio/799.wav,taj mirni mladić koji je u svojoj dvadeset i drugoj godini delovao kao zreo čovek uskoro je došao u sukob ne samo sa policijom koja ga je od početka diskretno pratila nego i sa svojim saborcima.
audio/800.wav,smatrao je da su naše akcije nedovoljno efikasne naši članci mlaki.
audio/801.wav,posle četiri godine provedene u beču razočaran sporošću revolucionarnih previranja otputovao je u berlin gde mu se činilo da se trenutno nalazi jezgro i srce svih najboljih emigranata iz evropske tamnice.
audio/802.wav,od tada pa do trideset i četvrte izgubili smo mu svaki trag.
audio/803.wav,u ponekom članku pisanom pod pseudonimom učinilo bi mi se i mislim da se nisam varao da prepoznajem taubeovu rečenicu u koju kao da bejaše ugrađen detonator.
audio/804.wav,kako je to jednom rekao lukač.
audio/805.wav,poznato mi je da je sve do njegovog hapšenja bio saradnik emesta telmana.
audio/806.wav,a onda smo s proleća trideset i pete čitali njegov govor što ga je održao pred internacionalnim forumom u ženevi gde je obelodanio sve užase dahaua i još jednom upozorio svet na opasnost.
audio/807.wav,sablast kruži evropom sablast fašizma.
audio/808.wav,slabići koji behu zadivljeni snagom nove nemačke njenim preplanulim momcima i snažnim amazonkama što defiluju uz zvuke strogih germanskih koračnica na trenutak se behu trgli slušajući taubeove proročke reči.
audio/809.wav,ali samo na trenutak.
audio/810.wav,kada je taube izazvan provokacijom jednog poznatog francuskog novinara skinuo svoj sako i zbunjeno ali odlučno zavrnuo košulju na leđima i pokazao još nezarasle tragove teških pozleda.
audio/811.wav,čim je nacistička zvanična propaganda nazvala taubeovo istupanje komunističkom provokacijom.
audio/812.wav,oni odbaciše svoje sumnje.
audio/813.wav,za potrebe evropskog duha potrebni su novi snažni ljudi a do njih se dolazi kroz krv i oganj.
audio/814.wav,tako je taj isti novinar koji bejaše na trenutak zabezeknut živim ranama odbacio u svom članku svaku sumnju i svaku očiglednost zgađen svojom sopstvenom slabošću i malokrvnošću svoje romanske rase koja cmizdri na pomen krvi.
audio/815.wav,duge šetnje.
audio/816.wav,prešavši litvansko sovjetsku granicu jednog kišnog jesenjeg dana hiljadu devetsto trideset i pete godine doktor karl taube postaje ponovo kiril bajc valjda u želji da jednom zauvek zbriše tragove moralnih i fizičkih patnji kojima bejaše obeležen.
audio/817.wav,u moskvu je stigao po ungvariju petnaestog septembra dok jedan drugi izvor navodi nešto pozniji datum.
audio/818.wav,peti oktobar.
audio/819.wav,dva meseca se šetao taube iliti bajc ulicama moskve kao zamađijan uprkos pljuskovima ledene kiše i snežnim vejavicama koje su maglile debela stakla njegovih naočara.
audio/820.wav,viđali su ga naveče kako ruku podruku sa ženom krstari oko kremaljskih zidina ponesen čudom lampada koje velikim crvenim slovima osvetljavaju noćnu moskvu revolucionarnim parolama.
audio/821.wav,hteo je sve da vidi da vidi i da opipa ne samo zbog kratkovidosti nego da bi se uverio da sve to nije san.
audio/822.wav,veli k š u hotelu luks gde je stanovala sva elita evropske kominterne i gde i njemu bejaše dodeljen stan malo se zadržavao a sa negdašnjim saborcima iz beča i berlina družio se nekako bez oduševljenja.
audio/823.wav,tokom dvomesečnih danonoćnih lutanja bejaše upoznao moskvu bolje nego što je poznavao ijedan grad u svom životu znao je sve prospekte sve ulice parkove javne zgrade i spomenike trolejbuske i tramvajske linije znao je već i sve natpise nad radnjama i sve parole učio je ruski beleži jedan njegov biograf na jeziku transparenata i parola na onom istom govoru akciji kojim se i sam najčešće služio.
audio/824.wav,jednog dana shvatio je međutim ne bez čuđenja i to da osim zakopčanih i zvaničnih službenika kominterne nije upoznao takoreći ni jednog jedinog ruskog čoveka.
audio/825.wav,to iznenadno otkriće duboko ga je porazilo.
audio/826.wav,vratio se iz šetnje prozebao i sa visokom temperaturom.
audio/827.wav,po svedočenju već pomenutog k š a koji je proveo nekih šest meseci u norilskom logoru zajedno sa taubeom tog dana se dogodilo sledeće.
audio/828.wav,u trolejbusu na tverskom bulevaru seo je do taubea neki čovek s kojim je ovaj želeo da zapodene razgovor kada je shvatio da ima posla sa strancem čovek je naglo ustao i promenio mesto promrmljavši neko izvinjenje.
audio/829.wav,način na koji je to učinio potresao je taubea kao udar struje i kao neko naglo i značajno otkriće.
audio/830.wav,sišao je na prvoj stanici i lutao po gradu do zore.
audio/831.wav,nedelju dana nije izlazio iz svoje sobe na trećem spratu hotela luks gde ga je žena lečila čajem i sirupom protiv kašlja.
audio/832.wav,izišao je iz te bolesti nekako oronuo i još više ostareo i energično zakucao na vrata druga černomordikova zaduženog za personalna pitanja.
audio/833.wav,druže černomordikov re.
audio/834.wav,kao mu je svojim drhtećim i promuklim glasom ja svoj boravak u moskvi ne smatram toplicama.
audio/835.wav,hoću da radim.
audio/836.wav,strpite se još samo malo.
audio/837.wav,rekao mu je zagonetno čemomordikov.
audio/838.wav,međučin.
audio/839.wav,najmanje poznatim razdobljem u životu doktora taubea može se smatrati makoliko to izgledalo čudno vreme od njegovog dolaska u moskvu do njegovog hapšenja godinu dana kasnije neka svedočanstva navode da je bio jedno vreme zaposlen u sindikalnoj internacionali zatim da je na intervenciju samog bele kuna već i samog u nemilosti radio kao novinar zatim kao prevodilac i najzad kao lektor pri mađarskom odeljenju kominterne.
audio/840.wav,poznato je takođe da je u avgustu hiljadu devetsto trideset i šeste boravio na kavkazu gde je pratio svoju ženu koja je bila obolela.
audio/841.wav,ungvari navodi da je u pitanju bila tuberkuloza dok k š tvrdi da se lečila od živaca.
audio/842.wav,ukoliko prihvatimo ovaj podatak a mnoge nas okolnosti navode da ga smatramo verodostojnim onda nam on nagoveštava skrivene i nama nepoznate duševne patnje koje su taubeovi preživljavali u tom razdoblju.
audio/843.wav,da li je reč o razočaranju ili o slutnji katastrofe koja nailazi teško je reći.
audio/844.wav,uveren sam kaže k š da za bajca sve što se s njim lično događalo nije moglo imati širih reperkusija.
audio/845.wav,on je smatrao kao i svi mi uostalom da je u pitanju samo mali nesporazum sa njim lično nesporazum koji nema veze sa glavnim i bitnim tokovima istorije i da je dakle kao takav sasvim zanemarljiv.
audio/846.wav,jedan naizgled beznačajan incident koji se pominje u vezi sa taubeom privlači međutim našu pažnju.
audio/847.wav,negde krajem septembra neki je zadihani mladić sa kačketom nabijenim na oči izleteo iza ugla negde na tverskom bulevaru i sudario se sa taubeom koji se vraćao iz štamparije tako nespretno da su ovome pale naočari na trotoar mladić se zbunjeno izvinio i u hitnji i smetenosti stao nogom na stakla i razbio ih u paramparčad zatim odmah nestao.
audio/848.wav,doktor karl taube alias kiril bajc uhapšen je tačno četrnaest dana posle ovog incidenta dvanaestog novembra hiljadu devetsto trideset i šeste u dva sata i trideset i pet minuta posle ponoći.
audio/849.wav,tupa sekira.
audio/850.wav,kad putevi sudbine ne bi bili nepredvidljivi u svojoj zamršenoj arhitekturi gde se kraj nikad ne vidi nego samo sluti moglo bi se reći uprkos užasnom kraju da je karl taube rođen pod srećnom zvezdom ukoliko je prihvatljiva naša teza da je uprkos svemu privremena patnja trajanja vrednija od konačne praznine ništavila.
audio/851.wav,oni što su hteli da ubiju u taubeu revolucionara oni u dahauu kao i ovi u dalekoj kolimi nisu hteli ili nisu mogli da ubiju u njemu lekara vrača.
audio/852.wav,i mi nećemo ovde s tim u vezi razvijati jeretičku i opasnu misao koja bi iz ovog primera mogla da se izvuče.
audio/853.wav,da bolest i njena senka smrt jesu pogotovu u očima tirana samo vidovi ispoljavanja natprirodnog a vrači svojevrsni čarobnjaci.
audio/854.wav,logična konsekvenca jednog pogleda na svet.
audio/855.wav,poznato nam je da je doktor taube boravio jedno vreme krajem hiljadu devetsto trideset i šeste u logoru u murmansku da je bio osuđen na smrt i da mu je kazna preinačena na dvadeset godina robije da je tokom prvih meseci pokušao štrajk glađu zbog toga što su mu konfiskovali naočari.
audio/856.wav,i to je sve.
audio/857.wav,s proleća hiljadu devetsto četrdeset i prve nalazimo ga ponovo u jednom logoru nikla na dalekom severu.
audio/858.wav,u to vreme već nosi beli bolnički mantil i poput kakvog pravednika obilazi svoje mnogobrojne bolesnike osuđene na lagano umiranje.
audio/859.wav,dve su ga operacije učinile čuvenim u logoru.
audio/860.wav,jedna koju je izveo na svom bivšem mučitelju iz lubjanke poručniku kričenku sada logorašu kojeg je uspešno operisao posle perforacije slepog creva kao i ona koju je izveo nad nekim kriminalcem kojeg su zvali segidulin od četiri prsta koje je ovaj zasekao tupom sekirom kako bi se oslobodio užasnijih muka u paklenom rudokopu nikla taube mu je spasao dva.
audio/861.wav,zanimljiva je bila reakcija bivšeg obijača.
audio/862.wav,shvativši da njegov sopstveni hirurški zahvat nije uspeo zapretio je taubeu da će ga dostojno kazniti.
audio/863.wav,preseći će mu grkljan.
audio/864.wav,tek kada mu je jedan drugi kriminalac s kojim je delio krevet preneo glasine koje su se širile o skoroj rehabilitaciji socijalno bliskih glasine koje su se obistinile ovaj je promenio svoje mišljenje i povukao makar privremeno svoju svečano datu pretnju.
audio/865.wav,shvatio je izgleda da će mu za vršenje njegovog lopovskog zanata ta dva prsta leve ruke biti ipak dragocena.
audio/866.wav,traktat o hazardnim igrama.
audio/867.wav,u sve većem obilju svedočanstava o paklu ledenog ostrvlja još su retka dokumenta u kojima bi bio opisan mehanizam hazardnih igara tu ne mislim na hazard života i smrti.
audio/868.wav,celokupna literatura o izgubljenom kontinentu zapravo nije ništa drugo do proširena metafora te velike lutrije u kojoj su dobici retki a gubici pravilo.
audio/869.wav,zanimljivo bi bilo međutim za istraživače modernih ideja proučiti uzajamnu vezu između ta dva mehanizma.
audio/870.wav,dok se velika lutrija okretala u svom neumitnom obrtanju poput otelotvorenog principa mitskog i zlog božanstva dotle su žrtve te adske vrteške nošene duhom nekog istovremeno platonovskog i paklenog imitatio oponašale veliki princip hazarda.
audio/871.wav,bande zločinaca sa laskavim i privilegovanim imenom socijalno bliskih.
audio/872.wav,kockale su se za beskrajnih polarnih noći u sve što se kockati može.
audio/873.wav,u novac u kapu ušaru u čizme u porciju supe u komad hleba u kocku šećera u smrznuti krompir u parče tetovirane kože svoje ili tuđe u silovanje u bodež u mahorku u život.
audio/874.wav,istorija robijaških karata i hazardnih igara nove atlantide nije međutim napisana.
audio/875.wav,stoga mislim neće biti na odmet ako izložim ukratko a na osnovu taraščenka neke od principa tih čudovišnih igara principa koji se na izvestan način upliću u ovu priču.
audio/876.wav,taraščenko navodi mnogobrojne načine na koje su se kockali kriminalci koje je posmatrao tokom svog desetogodišnjeg boravka u raznim predelima potonulog sveta a najviše u kolimi i od kojih je ponajmanje bizaran možda onaj koji se igra pomoću vašiju igra umnogome slična onoj koja se u toplim predelima igrala sa muvama.
audio/877.wav,postavi se kocka šećera pred svakog igrača i čeka se u pobožnoj tišini da muva sleti na jednu od kocki i da na taj način odredi dobitnika ili gubitnika već po dogovoru.
audio/878.wav,vaške imaju istu ulogu samo što je ovde mamac sam igrač bez ikakvih veštačkih pomagala osim svog sopstvenog telesnog smrada i lične sreće.
audio/879.wav,ukoliko je naravno reč o sreći.
audio/880.wav,jer često bi onaj do koga bi domilela uš imao nimalo prijatan zadatak da prereže grkljan onome koga je dobitnik odredio kao žrtvu.
audio/881.wav,nije manje interesantna ni lista robijaških igara i njihova ikonografija.
audio/882.wav,mada četrdesetih godina već nije bila retkost videti u rukama kriminalaca i prave špilove karata otete ili kupljene od slobodnjaka ipak je kaže taraščenko najomiljeniji i najrasprostranjeniji vid kocke bio sa rukotvornim i naravno obeleženim kartama pravljenim od nalepljenih slojeva novinske hartije.
audio/883.wav,igrale su se sve vrste hazardnih igara od onih najprostijih kao što su ajnc poker i jarac pa sve do neke vrste tajanstvenog taroka.
audio/884.wav,čortik.
audio/885.wav,čortik đavo ili matuška predstavlja čitav jedan simboličan i šifrovan jezik i umnogome je nalik na marseljski tarok.
audio/886.wav,zanimljivo je međutim da su se iskusni kriminalci oni sa dužim robijaškim stažom služili tim rukotvornim kartama i za drugu vrstu sporazumevanja.
audio/887.wav,često su znali mesto razgovora da podignu neku kartu a da posle toga kao na zapovest sine nož poteče krv.
audio/888.wav,ono što se još može razabrati kroz poverljivo tumačenje nekog ubice čije ste poverenje pridobili jeste činjenica da se u srednjovekovnu ikonografiju tih karata bejaše umešala i neka istočnjačka i drevnoruska simbolika.
audio/889.wav,u svojoj najčešćoj varijanti broj karata je bio sveden na dvadeset i šest.
audio/890.wav,nisam nijednom imao prilike veli taraščenko da vidim čist špil od sedamdeset i osam karata mada računica jasno kazuje podelom sedamdeset osam sa tri i dva da je u pitanju samo skraćeni špil klasične tarok kombinacije.
audio/891.wav,uveren sam da je do ovog sažimanja došlo iz običnih tehničkih razloga.
audio/892.wav,takve karte bilo je lakše napraviti i sakriti.
audio/893.wavto se tiče samih boja koje su katkad bile označene samo početnim slovima one su se svodile na četiri.
audio/894.wav,ružičasto plavo crveno žuto.
audio/895.wav,ideografski znaci dati najčešće u elementarnim konturama jesu sledeći.
audio/896.wav,motka zapovest komanda glava ali i sa značenjem.
audio/897.wav,rascepana lobanja pehar majka votka blud savezništvo bodež sloboda pederastija preklano grlo zlatnik ubistvo zlostavljanje samica.
audio/898.wav,ostali simboli i varijante jesu.
audio/899.wav,kurva carica car otac šezdeset devet trojka vlast obešeni bezimeni smrt drob đavo čortik čort ćuza zvezda mesec sunce suđenje koplje ili katarka čortik ili matuška.
audio/900.wav,ostaje u suštini samo varijanta one antropocentrične igre koja je dospela do naših dana iz dalekih mitskih predela srednjovekovlja ukrštenog sa azijom.
audio/901.wav,krug razvijenih karata čorta predstavlja kolo sreće i ima za fanatika značenje prsta sudbine.
audio/902.wav,taraščenko zaključuje.
audio/903.wav,veza koja postoji u evropskom taroku između hiromantskih simbola i zodijačkih znakova nije se ni ovde izgubila.
audio/904.wav,tatuaži na grudima leđima ili zadnjici robijaša imaju isto značenje kao i zodijački znaci za zapadnjake i mogu se po istom principu povezati sa čortikom.
audio/905.wav,terc tu vezu između tetoviranja i mitskih simbola svodi takođe na metafizički plan.
audio/906.wav,jedan tatuaž.
audio/907.wav,spreda orao koji svojim kljunom razdire prometejeve grudi pozadi pas u neobičnoj pozi obljube sa nekom damom.
audio/908.wav,dva su lica iste medalje.
audio/909.wav,lice i naličje.
audio/910.wav,svetlost i tmina.
audio/911.wav,tragedija i komedija.
audio/912.wav,parodija svoje sopstvene uzvišenosti.
audio/913.wav,bliskost seksa i smeha.
audio/914.wav,seksa i smrti.
audio/915.wav,makarenkova kopilad.
audio/916.wav,u plavičastom polumraku ćelije gde se kolutaju oblaci dima ležeći na steničavim pričnama pobočke kao boljari četiri kartaša razbojnika okreću među krnjacima požutelih zuba prljavu slamčicu ili sišu mahorku zavijenu u debelu zabalavljenu cigaru dok se oko njih tiska šarena gomila kibicera što zadivljeno gleda lica čuvenih ubica i njihove tetovirane grudi i ručerde jer karte ne mogu videti karta je za pahane karta se ne sme pogledati osim ako je bačena inače te može skupo stajati.
audio/917.wav,no dovoljna je milost biti na ovom razbojničkom olimpu u blizini ovih što u pobožnoj tišini drže u svojim rukama sudbinu drugih sudbinu koja kroz magijsko kruženje karata zadobija u očima kibicera privid slučaja i fatuma biti njima na usluzi podložiti za njih peć dodati im vodu ukrasti za njih peškir biskati im košulje ili se na njihov mig baciti u gomili na nekog od onih dole i ućutkati ga jednom zauvek kako ne bi svojim buncanjem u snu ili na javi svojim proklinjanjem neba ometao neumitni tok igre u kojoj samo bezimeni arkan sa rednim brojem trinaest označen bojom krvi i vatre može da preseče ili da spali svaku iluziju.
audio/918.wav,stoga je dovoljna sreća što si gore na pričnama u blizini tetoviranih bogova orla zmije zmaja i majmuna i što možeš da slušaš bez straha njihova tajanstvena bajanja i njihove užasne psovke koje skrnave sa psom i đavolom rođenu majčicu jedinu svetinju razbojničku.
audio/919.wav,tako se eto pomalja iz plavičastog polumraka slika tih zločinaca makarenkove kopiladi koji se pod mitskim imenom socijalno bliskih prikazuju evo već nekih pedeset godina po pozorištima evropskih metropola sa proleterskom kapom mangupski nakrivljenom na čelo i sa crvenim karanfilom među zubima ološi koja će u baletu dama i huligan izvesti svoju čuvenu piruetu preobraženja razbojnika u trubadura i ovcu koja pitomo pije vodu iz dlana.
audio/920.wav,majmun i orao.
audio/921.wav,držeći karte među patrljcima leve ruke po čemu će odsad pa zauvek biti lako prepoznati čuvenog razbojnika dok će u policijskim kartotekama tajanstveno nedostajati otisci kažiprsta i srednjaka segidulin go do pojasa sa ćosavim grudima na kojima je istetoviran majmun koji onaniše gleda zakrvavljenih očiju u pahana koršunidzea smišljajući osvetu.
audio/922.wav,na trenutak je zavladala grobna tišina gore na pričnama među zločincima i dole među onima koji su osuđeni zbog delikta stoput opasnijeg mišljenja.
audio/923.wav,kibiceri su zaustavili dah ne dišu ne pokreću oči ne trepću nego gledaju negde u prazno skamenjeni sa opuškom koji cvrči na usni ali ga ne smeš ispljunuti ne smeš mrdnuti glavom ni usnama ne smeš dodirnuti dlakave grudi po kojima mili uš.
audio/924.wav,i dole među polumrtvim i iscrpljenim logorašima koji su se dosad došaptavali odjednom je zavladao muk nešto se događa.
audio/925.wav,razbojnik je opasan kad ćuti kolo sudbine je stalo nekome će majka zakukati.
audio/926.wav,i to je sve što oni znaju sve što mogu znati njima je osim ovog jezivog jezika tišine i psovki sasvim nepoznat šifrovani govor razbojnika i tu im nisu niotkakve pomoći ni one reči čije im je značenje poznato jer u ovom banditskom šatrovcu značenja su pomerena bog znači đavo a đavo znači bog.
audio/927.wav,segidulin čeka da pahan razvije svoje karte na njemu je red.
audio/928.wav,kruminš i gadjašvili dvojica suigrača čija je imena takođe zapamtila istorija podzemlja odložili su svoje karte i sad posmatraju sa prijatnom jezom koja ih podilazi dvoboj majmuna i orla.
audio/929.wav,segidulin je bivši pahan čije je mesto dok je ovaj ležao u bolnici zauzeo koršunidze zvani artist za prijatelje orao.
audio/930.wav,dole vlada uznemirenost.
audio/931.wav,tišina na banditskim pričnama potrajala je isuviše dugo svi čekaju krik i psovku.
audio/932.wav,dvoboj se odvija međutim između dva pahana bivšeg i sadašnjeg i pravila igre su nešto drukčija.
audio/933.wav,prvo se čuje jezik nadmetanja i izazova.
audio/934.wav,najzad.
audio/935.wav,kaže orao sad ćeš bar moći majmune da zavlačiš levu ruku u džepove.
audio/936.wav,prošlo je nekoliko sekundi dok je segidulin bivši pahan i čuveni ubica odgovorio na strašnu uvredu.
audio/937.wav,orle o tome ćemo kasnije.
audio/938.wav,sad pokaži karte.
audio/939.wav,neko se nakašljao bez sumnje jedan od dvojice suigrača ko bi smeo drugi da učini takvu nesmotrenost.
audio/940.wav,levom ili desnom rukom majmune.
audio/941.wav,pita koršunidze.
audio/942.wav,velim ti ptico pokaži karte makar ih držao u kljunu.
audio/943.wav,čulo se na trenutak kako škripnuše prične zatim tajac.
audio/944.wav,onda odjednom koršunidze opsova grozno kljakavu majčicu jedinu svetinju razbojničku.
audio/945.wav,svi su shvatili i oni koji nisu razumevali jezik bandita.
audio/946.wav,pahan je izgubio nekome će majka zakukati.
audio/947.wav,kučka.
audio/948.wav,nikad se po svoj prilici neće saznati ko je poverio doktoru taubeu kako se završila čuvena partija karata u kojoj mu je izrečena smrtna presuda i u kojoj je lukavi majmun potpomognut srećom porazio kraljevskog orla pahana koršunidzea.
audio/949.wav,najverovatnija je pretpostavka da se neki od bandita doušnika u košmarnoj dilemi da li se izložiti nemilosti vlasti ili nemilosti svojih opredelio najzad kockajući se sa sudbinom za prividnu i varljivu zaštitu svojih privremenih gospodara i stvar saopštio logorskoj upravi.
audio/950.wav,taube koji je uživao u izvesnoj meri zahvalnost upravnika logora izvesnog panova čuvenog po surovosti otputovao je prvim transportom za kolimu nekih tri hiljade kilometara ka severoistoku.
audio/951.wav,pretpostavka koju navodi taraščenko čini mi se sasvim prihvatljivom.
audio/952.wav,taubea je preko svojih podanika obavestio sam segidulin kao što mi se čini logičnim i objašnjenje tog segidulinovog postupka.
audio/953.wav,majmun je želeo da ponizi orla.
audio/954.wav,onaj kome tog dana sreća nije bila naklonjena i koji je uzeo na sebe svečanu obavezu da će likvidirati taubea a na račun pobednika segidulina na taj će način u nemogućnosti da izvrši svoj sveti zavet još dugo nositi sramni naziv kučke.
audio/955.wav,a biti kučka to znači biti izložen preziru svih.
audio/956.wav,stvar nedopustiva za jednog bivšeg pahana.
audio/957.wav,koršunidze zvani artist ili orao počeo je da se vuče i da zavija kao gubava kučka već sutradan kad je vrativši se iz rudnika gde je postao nadglednik radova i bič logoraša doznao da je taube otputovao sa transportom.
audio/958.wav,onaj koga si uzeo na sebe oženio se drugom.
audio/959.wav,rekao mu je segidulin svojim siktavim glasom novog pahana.
audio/960.wav,lažeš majmune.
audio/961.wav,odgovorio je koršunidze bled kao smrt a mora da se videlo na njegovom licu da je poverovao u segidulinove reči.
audio/962.wav,svinjska noga.
audio/963.wav,koršunidze olinjali orao bivši slavni mečkar bivši pahan osam se godina vukao povijene kičme kao gubava kučka krijući svog orla koji mu je kljucao džigericu menjajući logore i logorske bolnice gde su mu vadili iz stomaka ključeve zamotuljke žice kašike zarđale eksere.
audio/964.wav,osam ga je godina pratila segidulinova senka kao zla kob šaljući mu na tranzitnim stanicama poruke u kojima ga je nazivao njegovim pravim imenom.
audio/965.wav,kučka.
audio/966.wav,a onda je jednog dana već kao slobodnjak ako se može nazvati slobodnjakom čovek koji živi pod strašnim teretom poniženja dobio pismo od nekog ko je znao za njegovu tajnu.
audio/967.wav,pismo je bilo poslato iz moskve i putovalo je do maklakova deset dana.
audio/968.wav,u koverti koja je nosila žig sa datumom od dvadeset trećeg novembra hiljadu devetsto pedeset šeste nalazio se jedan isečak iz novina bez datuma sa nekim smušenim tekstom iz kojeg je koršunidze mogao međutim razabrati ono što mu je bilo potrebno.
audio/969.wav,da je doktor taube stari član partije nekadašnji član kominterne poznat pod imenom kiril bajc rehabilitovan i da se po izlasku iz logora zaposlio kao upravnik bolnice u tjumenju.
audio/970.wav,taraščenkova pretpostavka da je isečak iz novina poslao takođe segidulin čini mi se ponovo sasvim mogućnom.
audio/971.wav,mečkar će postati ubica ili će ostati kučka.
audio/972.wav,dovoljna satisfakcija za onoga koji se dugo godina naslađivao osvetom.
audio/973.wav,koršunidze je još istog dana otputovao.
audio/974.wav,kako je dospeo od arhangelska do tjumenja bez potrebnih dokumenata i u roku od svega tri dana ovde nije od većeg značaja.
audio/975.wav,sa tjumenjske stanice do bolnice došao je peške.
audio/976.wav,prilikom istrage portir se prisetio da se one večeri kada se dogodilo ubistvo neki čovek raspitivao za doktora taubea.
audio/977.wav,portir se nije mogao setiti njegova lica jer je nepoznati imao kačket nakrivljen na oči.
audio/978.wav,taube koji je u tjumenj dospeo pre nekoliko dana posle norilska gde je radio dve godine kao slobodnjak spavao je u krugu bolnice i te je noći bio dežuran.
audio/979.wav,kada je koršunidze ušao taube je bio nagnut nad stolom u sobi za dežurnog lekara i upravo je otvarao konzervu tunjevine.
audio/980.wav,u sobi je svirao tiho radio i taube nije čuo kada su se otvorila tapacirana vrata.
audio/981.wav,koršunidze je izvadio iz rukava svinjsku nogu.
audio/982.wav,obijački alat i zadao mu tri užasna udarca po lobanji a da mu i nije video lice.
audio/983.wav,onda je bez hitnje a zacelo i sa olakšanjem prošao pored portira bivšeg kozaka koji je naliven votkom i klateći se sasvim neznatno spavao uspravno kao u sedlu.
audio/984.wav,poslednja pošta.
audio/985.wav,za sprovodom doktora taubea išle su samo dve osobe.
audio/986.wav,njegova kućna pomoćnica frau elze povološka nemica jedan od retkih preživelih primeraka te ljudske flore i jedna tjumenjska bogomoljka pomalo poremećena koja je ispraćala svaki pogreb.
audio/987.wav,frau elze je bila doktorova kućna pomoćnica još iz davnih moskovskih dana iz vremena dakle kada je taube tek bio došao u rusiju.
audio/988.wav,sada joj je moglo biti oko sedamdeset.
audio/989.wav,iako joj je maternji jezik bio nemački kao i taubeu uostalom oni su se međusobno sporazumevali uvek na ruskom.
audio/990.wav,po svemu sudeći dva su razloga stajala iza toga.
audio/991.wav,u prvom redu želja da se što lakše izvrši prilagođavanje porodice taube novoj sredini kao i neka vrsta preterane učtivosti koja je bila samo otmenija forma straha.
audio/992.wav,kako od doktorove porodice sada više nije bilo nikog u životu žena mu je umrla u logoru a sin poginuo na frontu frau elze se ponovo vratila svom maternjem jeziku.
audio/993.wav,suvim pomodrelim usnama šaputala je u poluglasu molitvu na nemačkom.
audio/994.wav,za to vreme bogomoljka se unjkajući molila na ruskom za upokoj duše raba božjeg karla georgijeviča kako je pisalo zlatnim slovima na vencu što ga je naručio bolnički kolektiv.
audio/995.wav,bilo je to jednog užasno studenog popodneva sedmog decembra hiljadu devetsto pedeset šeste na tjumenjskom groblju.
audio/996.wav,daleki su i tajanstveni putevi koji su sastavili gruzijskog ubicu sa doktorom taubeom daleki i.
audio/997.wav,tajanstveni kao putevi gospodnji.
audio/998.wav,grobnica za borisa davidoviča.
audio/999.wav,uspomeni leonida šejke.
audio/1000.wav,istorija ga je sačuvala pod imenom novski što je nema sumnje samo pseudonim tačnije rečeno.
audio/1001.wav,jedan od njegovih pseudonima.
audio/1002.wav,no ono što odmah izaziva sumnju jeste pitanje.
audio/1003.wav,da li ga je istorija zaista sačuvala.
audio/1004.wav,u granatovoj enciklopediji i njenom aneksu među dvesta četrdeset i šest autorizovanih biografija i autobiografija velikana i pratilaca revolucije njegovog imena nema.
audio/1005.wav,hopt u svom komentaru pomenute enciklopedije zapaža da su sve značajnije ličnosti revolucije tu zastupljene i jedino žali začuđujuće i neobjašnjivo odsustvo podvojskog.
audio/1006.wav,međutim ni on ne pravi ni najmanju aluziju na novskog čija je uloga u revoluciji u svakom slučaju značajnija od uloge onog prvog.
audio/1007.wav,tako je na začuđujući i neobjašnjiv način taj čovek koji je svojim političkim principima dao značenje jednog rigoroznog morala taj žestoki internacionalista ostao zabeležen u hronikama revolucije kao ličnost bez lica i bez glasa.
audio/1008.wav,ovim tekstom ma koliko fragmentarnim i nepotpunim pokušaću da oživim uspomenu na čudesnu i protivurečnu ličnost novskog.
audio/1009.wav,izvesne praznine pogotovu one koje se odnose na najznačajnije razdoblje njegova života razdoblje same revolucije i godine koje joj neposredno slede mogu se objasniti istim onim razlozima koje navodi pomenuti komentator u vezi sa ostalim biografijama.
audio/1010.wav,njegov se život posle hiljadu devetsto sedamnaeste meša sa javnim životom i postaje deo istorije.
audio/1011.wav,s druge strane kao što kaže hopt ne smemo smetnuti s uma da su te biografije bile pisane krajem dvadesetih godina.
audio/1012.wav,odatle u njima značajne praznine diskrecija i hitnja.
audio/1013.wav,predsmrtna hitnja dodajmo.
audio/1014.wav,stari su grci imali jedan poštovanja dostojan običaj.
audio/1015.wav,onima koji su izgoreli koje su progutali vulkanski krateri koje je zatrpala lava onima koje su rastrgle divlje zveri ili proždrli morski psi onima koje su razneli lešinari u pustinji gradili su u njihovoj otadžbini takozvane kenotafeprazne grobnice jer telo je vatra voda ili zemlja a duša je alfa i omega njoj treba podići svetilište.
audio/1016.wav,nakon božića hiljadu osamsto osamdeset i pete druga je carska konjička regimenta zastala na zapadnoj obali dnjepra da predahne i da proslavi bogojavljenje.
audio/1017.wav,knez vjazemski u činu konjičkog pukovnika.
audio/1018.wav,izronio je iz ledene vode hristovo znamenje u vidu srebrnog krsta pre toga su vojnici razbili debelu koru leda dinamitom u dužini od nekih dvadeset metara voda je imala boju čelika.
audio/1019.wav,mladi je knez vjazemski odbio da mu vežu konop oko struka.
audio/1020.wav,prekrstio se i zagledao svojim plavim očima u vedro zimsko nebo zatim je skočio u vodu.
audio/1021.wav,njegov izlazak iz ledenih virova bio je proslavljen puščanom salvom a zatim pucanjem šampanjskih zapušača u oficirskoj improvizovanoj kantini smeštenoj u zgradi osnovne škole.
audio/1022.wav,vojnici su takođe dobili svoje praznično sledovanje.
audio/1023.wav,po sedamsto grama ruskog konjaka lični dar kneza vjazemskog drugoj konjičkoj regimenti.
audio/1024.wav,pilo se do kasno popodne a slavlje je počelo odmah posle bogosluženja koje je održano u seoskoj crkvi.
audio/1025.wav,jedino david abramovič nije prisustvovao službi božjoj.
audio/1026.wav,tvrde da je za to vreme čitao talmud ležeći u toplim jaslama u konjušnici što mi se zbog obilja literarnih asocijacija čini sumnjivim.
audio/1027.wav,neko je od vojnika primetio njegovo odsustvo i krenuše da ga potraže.
audio/1028.wav,našli su ga u pojati po nekima u konjušnici sa nedirnutom bocom konjaka kraj sebe.
audio/1029.wav,naterali su ga silom da popije piće koje mu je bilo podareno carskom milošću zatim ga svukoše do pojasa da ne bi skrnavili uniformu i počeše ga šibati knutom.
audio/1030.wav,najzad ga onesvešćenog vezaše za konja i odvukoše do dnjepra.
audio/1031.wav,na mestu gde je bio razbijen led već se bila uhvatila tanka kora.
audio/1032.wav,gurnuše ga u ledenu vodu držeći ga vezanog oko struka konjskim uzdama da ne potone.
audio/1033.wav,kad su ga najzad izvukli iz vode pomodrelog i polumrtvog sasuše mu ostatak konjaka u usta i držeći mu srebrni krst iznad čela zapevaše u horu.
audio/1034.wav,plod čreva tvojego.
audio/1035.wav,predveče su ga pod visokom temperaturom preneli iz konjušnice kod seoskog učitelja imenom solomon melamud.
audio/1036.wav,rane na leđima nesrećnog redova mazala je ribljim uljem šesnaestogodišnja melamudova kći.
audio/1037.wav,pre nego što će da krene za svojom jedinicom koja je već izjutra pohitala da uguši neku pobunu david abramovič još uvek u groznici zakle joj se da će se vratiti.
audio/1038.wav,obećanje je održao.
audio/1039.wav,iz ovog romantičnog susreta u čiju autentičnost izgleda nema razloga da se sumnja rodiće se boris davidovič koji će ući u istoriju pod nazivom novski b d.
audio/1040.wav,novski u policijskim arhivima ohrane zapisane su tri godine rođenja.
audio/1041.wav,hiljadu osamsto devedeset prva hiljadu osamsto devedeset treća hiljadu osamsto devedeset šesta to nije samo posledica lažnih dokumenata kojima su se služili revolucionari.
audio/1042.wav,nekoliko novčića pisaru ili popu i stvar bi bila sređena.
audio/1043.wav,dokaz više o korumpiranosti činovništva.
audio/1044.wav,sa četiri godine već je znao da čita i da piše u devetoj otac ga je odveo sa sobom u kafanu saratov u blizini jevrejske pijace gde je za stolom u uglu kraj porculanske pljuvaonice obavljao svoj advokatski zanat.
audio/1045.wav,tu su navraćali isluženi carski vojnici riđih plamenih brada i dubokih ispijenih očiju kao i konvertirani jevrejski trgovci iz okolnih bakalnica u dugim masnim kaftanima i sa ruskim imenima koja su bila u neskladu sa njihovim semitskim hodom tri hiljade godina robovanja i duga tradicija pogroma stvorili su hod koji je odnegovan u getima.
audio/1046.wav,mali je boris davidovič ispisivao njihove žalbe jer već bejaše pismeniji od svog oca.
audio/1047.wav,majka mu je uveče vele čitala psalme zapevajući.
audio/1048.wav,u desetoj godini jedan mu stari nadglednik imanja priča o ustanku seljaka iz hiljadu osamsto četrdeset šeste tegobnu priču u kojoj knut sablja i vešala imaju ulogu izvršioca pravde i nepravde.
audio/1049.wav,u trinaestoj pod uticajem solovljevog antihrista beži od kuće ali ga u policijskoj pratnji vraćaju sa neke daleke stanice.
audio/1050.wav,tu nastaje nagli i neobjašnjivi prekid.
audio/1051.wav,nalazimo ga na pijaci gde prodaje prazne boce za dve kopejke zatim gde nudi krijumčareni duvan šibice i limun.
audio/1052.wav,poznato je da je njegov otac u to vreme pao pod pogubni uticaj nihilista i doveo porodicu na ivicu propasti.
audio/1053.wav,neki tvrde da je tome doprinela tuberkuloza videći valjda u bolesti simptome nekog podmuklog organskog nihilizma.
audio/1054.wav,sa četrnaest godina radi kao šegrt u mesarnici gde se kolje košer kroz godinu i po nalazimo ga gde pere suđe i čisti samovare u onoj istoj kafani u kojoj je nekad prepisivao žalbe u šesnaestoj u arsenalu municije u pavlovgradu gde radi na klasiranju topovskih granata u sedamnaestoj u rigi kao dokera kako za vreme štrajkova čita leonida andrejeva i šeler mihajlova.
audio/1055.wav,iste godine nalazimo ga u fabrici kutija i ambalaže teodor kibel gde radi za dnevnicu od pet kopejki.
audio/1056.wav,u njegovoj biografiji ne nedostaju podaci.
audio/1057.wav,ono što zbunjuje jeste njihova hronologija koju samo još više otežavaju lažna imena i vrtoglavo smenjivanje mesta zbivanja.
audio/1058.wav,u februaru hiljadu devetsto trinaeste nalazimo ga u bakuu kao pomoćnika ložača na lokomotivi u septembru iste godine među vođama štrajka u fabrici zidnih tapeta u ivano voznesensku oktobra među organizatorima uličnih demonstracija u petrogradu.
audio/1059.wav,ne nedostaju ni pojedinosti.
audio/1060.wav,policija na konjima kako rasteruje demonstrante sabljama i crnim kožnim bičevima junkerskom varijantom knuta.
audio/1061.wav,boris davidovič tada poznat pod imenom bezrabotni uspeva da pobegne kroz sporedni ulaz javne kuće u ulici dolgorukovska.
audio/1062.wav,nekoliko meseci noćiva sa beskućnicima u gradskom kupatilu koje se renovira zatim uspeva da uspostavi vezu sa nekom terorističkom grupom koja sprema atentate bombama.
audio/1063.wav,pod imenom noćnog čuvara pomenutog kupatila novski nalazimo ga s proleća hiljadu devetsto četrnaeste sa okovima na nogama na tegobnom putu ka centralnoj robijašnici u vladimiru.
audio/1064.wav,bolestan i pod visokom temperaturom prelazi etape kroz neku vrstu izmaglice dospevši u narim gde mu skidaju okove sa izmršavelih i nažuljenih gležnjeva uspeva da pobegne u ribarskoj barci koju je našao bez vesala vezanu uz obalu.
audio/1065.wav,prepustio je barku brzom toku reke ali je ubrzo shvatio da se stihija prirode kao i ljudska stihija ne pokorava snovima i proklinjanjima.
audio/1066.wav,našli su ga pet vrsta nizvodno gde ga je izbacio vrtlog proveo je nekoliko sati u ledenoj vodi svestan možda da doživljava reprizu porodične legende.
audio/1067.wav,na obali reke još se držala tanka kora leda.
audio/1068.wav,u junu pod imenom jakov mauzer ponovo je osuđen na šest godina zbog organizovanja tajnog terorističkog društva među robijašima.
audio/1069.wav,tokom tri meseca u tomskoj tamnici sluša krike i oproštajne reči onih koje vode u smrt.
audio/1070.wav,u senci vešala čita tekstove antonija labriole o materijalističkoj koncepciji istorije.
audio/1071.wav,s proleća hiljadu devetsto dvanaeste u petrogradu u otmenim salonima gde počinje da se govori sa sve većom zabrinutošću o raspućinu pojavljuje se jedan mlad inženjer po imenu zemljanikov u svetlom odelu sašivenom po najnovijoj modi sa tamnom orhidejom u reveru sa mondenskim šeširom sa štapom i monoklom.
audio/1072.wav,lepog držanja širokih ramena sa bradicom i tamnom gustom kosom taj se dendi razmeće svojim poznanstvima govori o raspućinu sa podsmehom tvrdi da je lični poznanik leonida andrejeva.
audio/1073.wav,priča se dalje odvija po klasičnoj shemi.
audio/1074.wav,u početku nepoverljive prema mladom hvalisavcu dame počinju da ga saleću svojim pozivima i otkrivaju njegov nesumnjiv šarm pogotovu kada je zemljanikov uspeo da dokaže tačnost makar jedne od svojih priča.
audio/1075.wav,marja gregorovna popko žena visokog carskog činovnika ugledala ga je jednog dana u predgrađu kako sedeći u crnom lakiranom fijakeru izdaje naređenja nagnut nad svojim planovima vest da je zemljanikov glavni inženjer zadužen za postavljanje električnih kablova i instalacija u petrogradu vest koja ima i svoju istorijsku potvrdu samo je doprinela njegovoj slavi i uvećala broj poziva.
audio/1076.wav,zemljanikov dolazi u crnom fijakeru na zakazane sastanke pije šampanjac i priča o bečkom visokom društvu sa neskrivenim simpatijama i sa nekom vrstom nostalgije zatim tačno u deset napušta društvo polupijanih dama i seda u fijaker.
audio/1077.wav,nikad se nisu mogle dokazati opravdane sumnje da zemljanikov ima nezakonitu ženu po nekima i dete iz visokog društva sumnje koje je izgleda i sam pothranjivao svojim redovnim i naglim odlascima tačno u deset.
audio/1078.wav,mnogi su međutim to smatrali delom njegove ekstravagancije pogotovu posle onog čuvenog ispada kada je napustio salon gerasimovih u času kada je olga mihajlovna pevala neku svoju ariju zemljanikov je pogledao na svoj srebrni džepni sat i na opšte zaprepašćenje napustio koncert ne sačekavši kraj tačke.
audio/1079.wav,iznenadni i nagli nestanci zemljanikova iz sveta i života petrogradskih salona nisu čudili nikog.
audio/1080.wav,bilo je poznato da zemljanikov u svojstvu glavnog inženjera često putuje u inostranstvo dužnost koja mu je utoliko lakše padala što je tim povodom mogao obnoviti svoju garderobu nekim pomodnim detaljem i doneti uz prigodan poklon i neku novu priču o mondenskom životu izvan rusije.
audio/1081.wav,tako je njegov izostanak sa jedne čuvene salonske zabave s jeseni hiljadu devetsto trinaeste mogao izazvati samo žaljenje tim pre što je zemljanikov bio potvrdio telegramom svoj dolazak.
audio/1082.wav,ali ovoga puta njegovo je odsustvo potrajalo malo poduže i već se moglo s pravom smatrati da je prisustvo zemljanikova u petrogradskim salonima bila samo kratka sezonska priča jedna od onih koje doživljavaju tužnu slavu naglog zaborava.
audio/1083.wav,njegovo je mesto zauzeo jedan lep mlad kadet koji je donosio sveže vesti sa dvora iz neposredne blizine raspućina i koji za razliku od zemljanikova nije imao nikakvih obaveza i ostajao je da zabavlja društvo do rane zore.
audio/1084.wav,zaprepašćenje je bilo utoliko veće kada je ona ista marja gregorovna popko koja je izgleda volela poput kakve kraljice da obilazi grad kočijama otkrila u ulici stolpinska među premrzlim i izgladnelim robijašima koji metu ulicu jedno lice koje joj se učinilo poznatim.
audio/1085.wav,prišla mu je i spustila mu u ruku milostinju nije bilo sumnje to bejaše zemljanikov.
audio/1086.wav,tako se duh inženjera zemljanikova ponovo vratio u salone i na trenutak zapretio slavi raspućina.
audio/1087.wav,nije bilo teško utvrditi neke činjenice.
audio/1088.wav,zemljanikov je koristio svoja česta putovanja u inostranstvo u sasvim nelojalne svrhe pri njegovom poslednjem povratku iz berlina u crnim kožnim koferima ispod svilenih košulja i skupocenih odela pogranična je policija otkrila pedesetak brauninga nemačke proizvodnje.
audio/1089.wav,no ono što marja gregorovna nije mogla znati i na šta je trebalo čekati nekih dvadeset godina to jest dok se otkriju arhivi ohrane koje je ukrao ambasador malakov izaziva mnogo veće zaprepašćenje.
audio/1090.wav,da je zemljanikov bio organizator i jedan od učesnika čuvene eksproprijacije poštanskog furgona kada je nekoliko miliona rubalja dospelo u ruke revolucionara da je osim zaplenjenih brauninga u tri navrata prenosio u rusiju eksploziv i oružje da je kao urednik istočne zore štampane na cigaret papiru u tajnoj štampariji lično donosio u svojim crnim koferima matrice od kaučuka vrlo nepodesne za rukovanje da su spektakularni atentati u poslednjih pet šest godina bili njegovo delo.
audio/1091.wav,ti se atentati mogu razlikovati od svih drugih.
audio/1092.wav,bombe proizvedene u tajnoj radionici zemljanikova imale su takvu razornu moć da su svoje dobro odabrane žrtve pretvarale u gomilu krvavog mesa i polomljenih kostiju da je zbog svog arogantnog držanja bez sumnje glumljenog bio omrznut među radnicima koji su mu bili povereni da je po sopstvenom priznanju sanjao da stvori bombu veličine oraha i ogromne razorne moći ideal kojem se kažu bejaše opasno približio da ga je policija posle atentata na guvernera fon launica smatrala mrtvim.
audio/1093.wav,tri su svedoka potvrdila da glava izložena u posudi sa alkoholom pripada zemljanikovu trebalo je da se pojavi demonski azef pa da se utvrdi da glava u špiritusu već pomalo smežurana nije identična sa asirskom lobanjom zemljanikova da je bežao dva puta iz zatvora a jednom sa robije.
audio/1094.wav,prvi put je probio sa drugovima zid na zatvorskoj ćeliji a drugi put je nestao za vreme kupanja u odeći nadglednika koji je ostao go da je posle poslednjeg hapšenja dospeo u jevrejskim taljigama preko granice poznatim vilkomirskim krijumčarskim putem preobučen u putujućeg trgovca da je živeo sa lažnim pasošem na ime m v zemljanikov a da mu pravo ime bejaše boris davidovič melamud iliti b d novski.
audio/1095.wav,posle jedne vidne praznine u izvorima kojima se služimo i kojima nećemo opterećivati čitaoca kako bi mogao imati prijatno i lažno zadovoljstvo da je u pitanju priča koja se obično na sreću pisaca izjednačava sa moći fantazije nalazimo ga u ludnici u malinovsku među teškim i opasnim ludacima odakle preobučen u gimnazijalca beži biciklom u batum.
audio/1096.wav,nema sumnje ludilo je bilo simulirano uprkos potpisu dvojice eminentnih lekara.
audio/1097.wav,toga je svesna i policija koja vodi na spisku i ovu dvojicu lekara kao simpatizere revolucionara.
audio/1098.wav,njegov dalji put je manje više poznat.
audio/1099.wav,jednog ranog septembarskog jutra hiljadu devetsto trinaeste u samo svitanje novski se ukrcava u brod i skriven među tonama jaja dospeva preko konstantinopolja u pariz tu ga danju nalazimo u ruskoj biblioteci u aveniji goblen i u muzeju gime gde studira filozofiju istorije i religije a uveče u rotondi na monparnasu sa čašom piva u ruci i sa najlepšim šeširom kakav se mogao naći u to vreme u parizu.
audio/1100.wav,ova aluzija brusa lokarta na šešir što ga je u to vreme nosio novski nije međutim lišena političkog konteksta.
audio/1101.wav,poznato je da je novski bio funkcioner moćnog sindikata jevrejskih šeširdžija u francuskoj.
audio/1102.wav,posle objave rata nestaje sa monparnasa i policija ga nalazi u vinogradima u blizini monpeljea u sezoni berbe sa korpom zrelih grozdova u naručju.
audio/1103.wav,staviti mu lisice ovoga puta nije bilo teško.
audio/1104.wav,da li je novski pobegao u berlin ili je bio proteran nije nam poznato.
audio/1105.wav,zna se međutim da u to vreme sarađuje u socijaldemokratskom neue zeitungu i u leipziger volkszeitungu pod pseudonimima b n dolski parabellum viktor tverdohljebov proletarski n l davidovič i da piše između ostalog svoj čuveni prikaz dela maksa sipela.
audio/1106.wav,istorija proizvodnje šećera.
audio/1107.wav,bio je beleži austrijski socijalist oskar blum neka čudna mešavina amoralnosti cinizma i spontanog entuzijazma za ideje knjige muziku i ljudska bića.
audio/1108.wav,ličio je rekao bih na nešto između profesora i bandita.
audio/1109.wav,ali njegov intelektualni brio bio je izvan svake sumnje.
audio/1110.wav,taj virtuoz boljševičkog žurnalizma znao je da vodi razgovore koji su bili isto toliko puni eksploziva koliko i njegovi uvodnici.
audio/1111.wav,ova nas reč navodi na smelu pomisao.
audio/1112.wav,da je obluh mogao biti upoznat sa tajanstvenim životom novskog.
audio/1113.wav,ukoliko nije reč o slučajnoj metafori.
audio/1114.wav,u berlinu u vreme objave rata dok su radnici pozvani pod zastavu izgledali kao aveti a kabarei u gustom dimu cigara odjekivali ženskom vriskom i dok je topovsko meso pokušavalo da uguši u pivu i šnapsu svoje sumnje i svoja očajanja novski je bio jedini koji u toj evropskoj ludnici nije izgubio glavu i koji je imao jasnu perspektivu dodaje blum.
audio/1115.wav,jednog svetlog jesenjeg dana dok ruča u salonu čuvenog alpskog sanatorijuma davos gde leči svoje bolesne živce i načeta pluća i gde ga je posetio jedan od članova internacionale imenom levin prilazi im doktor grinvald švajcarac učenik i prijatelj junga autoritet u svojoj oblasti.
audio/1116.wav,razgovor se vodi po svedočenju pomenutog levina o vremenu sunčani oktobar o muzici povodom nedavnog koncerta neke bolesnice o smrti bolesnica je sinoć ispustila svoju muzikalnu dušu.
audio/1117.wav,između mesa i kompota od dunja koje im donosi livrejisani kelner u belim rukavicama doktor grinvald izgubivši nit razgovora kaže svojim nazalnim glasom tek da bi prekinuo mučno ćutanje koje je na trenutak zavladalo.
audio/1118.wav,u petersburgu je neka revolucija.
audio/1119.wav,pauza.
audio/1120.wav,kašika u ruci levina je zastala novski se trže zatim krenu rukom prema svojoj cigari.
audio/1121.wav,doktor grinvald oseća izvesnu nelagodnost.
audio/1122.wav,trudeći se da da svom glasu izraz najveće ravnodušnosti novski pokušava da smiri drhtanje.
audio/1123.wav,molim.
audio/1124.wav,a gde ste to čuli.
audio/1125.wav,doktor grinvald kao da se izvinjava kaže da je tu vest video jutros u gradu izloženu u vitrinama telegrafskih agencija.
audio/1126.wav,ne sačekavši kafu samrtno bledi novski i levin napuštaju hitro salon i odlaze taksijem u grad.
audio/1127.wav,čuo sam kao u bunilu beleži levin žamor koji je dopirao iz salona i ciliktanje srebrnog escajga nalik na praporce i video kao kroz izmaglicu jedan svet koji je ostao za nama i koji je nepovratno tonuo u prošlost kao u mutnu vodu.
audio/1128.wav,neka svedočenja upućuju nas na zaključak da je novski ponesen valom nacionalnog oduševljenja i ogorčenja vest o primirju primio uprkos svemu kao udarac.
audio/1129.wav,levin govori o nervnoj krizi a majsnerova prelazi preko tog razdoblja sa saučesničkom hitnjom.
audio/1130.wav,izgleda međutim da je novski ipak bez većeg otpora ispustio iz ruke svoju brzometnu mauzerku a u znak pokajanja spalio kažu nacrte svojih ofanzivnih bombi i plamenobacača sa dometom od nekih sedamdeset metara i prešao u redove internacionalista.
audio/1131.wav,neumornog i svud prisutnog uskoro ga nalazimo među pobornicima brestlitovskog mira gde deli propagandne letke antiratne sadržine i gde vatreno agituje među vojnicima stojeći na sanducima topovskih granata uspravan kao spomenik.
audio/1132.wav,u ovom brzom i takoreći bezbolnom preobraćenju novskog najveću je ulogu odigrala izgleda jedna žena.
audio/1133.wav,u hronikama revolucije zabeleženo je njeno ime.
audio/1134.wav,zinaida mihajlovna majsner.
audio/1135.wav,izvesni lav mikulin koji je imao nesreću da se zagleda u nju ocrtava njen portret rečima kao urezanim u mramor.
audio/1136.wav,priroda joj je dala sve.
audio/1137.wav,inteligenciju talenat lepotu.
audio/1138.wav,u februaru hiljadu devetsto osamnaeste vidimo ga u žitorodnim predelima tule tambova i orela na obalama volge u harkovu odakle pod njegovim nadzorom kreću konvoji blokiranog žita ka moskvi.
audio/1139.wav,u crnoj kožnoj odeći komesara sa sjajnim čizmama i sa kožnom šapkom bez oznake čina ispraća konvoje držeći ruku na mauzeru sve dok poslednja lađa ne nestane u maglenoj daljini.
audio/1140.wav,maja sledeće godine oblači kamuflažnu uniformu i postaje slobodan strelac u pozadini denjikina.
audio/1141.wav,strahovite eksplozije na jugozapadnom sektoru fronta eksplozije koje se događaju tajanstveno i iznenadno ostavljajući za sobom klanicu nosile su pečat novskog kao što rukopis nosi pečat majstora.
audio/1142.wav,krajem septembra na torpiljerki spartak na kojoj se vije crvena zastava novski kreće u ravelu na izviđanje iznenadno brod naleće na jaku englesku eskadru od sedam lakih brodova naoružanih topovima od dvadeset pet milimetara torpiljerka zaokreće i jednim vratolomnim manevrom pod okriljem noći koja se spušta uspeva da se domogne kronštata.
audio/1143.wav,ako je verovati svedočenju kapetana olimskog za ovo srećno spasenje posada torpiljerke treba da zahvali pre lukavstvu jedne žene zinaide mihajlovne majsner nego prisustvu novskog.
audio/1144.wav,ona je bila ta koja je vodila signalnim zastavicama pregovore sa engleskim kapetanskim brodom.
audio/1145.wav,jedno pismo iz tih godina pisano rukom novskog ostaje kao jedino autentično svedočanstvo te ljubavi gde se revolucionarna strast i zanos čula isprepliću vezama tajanstvenim i dubokim.
audio/1146.wav,tek što sam seo na univerzitetsku klupu dospeo sam u zatvor.
audio/1147.wav,hapšen sam ravno trinaest puta.
audio/1148.wav,od dvanaest godina koje su usledile mom prvom hapšenju više od polovine proveo sam na robijama.
audio/1149.wav,sem toga tri puta sam išao teškim putem izgnanstva putem koji mi je uzeo tri godine života.
audio/1150.wav,tokom mojih kratkih časova slobode gledao sam kao u kinematografu kako promiču tužna ruska sela gradovi ljudi i događaji a ja sam uvek jurio na konju na brodu na taljigama.
audio/1151.wav,ne postoji postelja u kojoj sam spavao više od mesec dana.
audio/1152.wav,upoznao sam užas ruske stvarnosti u dugim i mučnim zimskim večerima kad blede svetiljke vasiljevskog ostrova jedva žmirkaju a rusko se selo pojavljuje na mesečini u nekoj lažnoj i varljivoj lepoti.
audio/1153.wav,jedina moja strast bejaše taj mučni zanosni i misteriozni zanat revolucionara.
audio/1154.wav,oprostite zina i nosite me u svom srcu to će biti bolno kao nositi kamen u bubregu.
audio/1155.wav,svadbena ceremonija održana je dvadeset i sedmog decembra hiljadu devetsto devetnaeste na torpiljerki spartak ukotvljenoj u kronštatskoj luci.
audio/1156.wav,svedočanstva su malobrojna i protivurečna.
audio/1157.wav,po jednima zinaida mihajlovna je samrtno bleda bledilom koje venčava smrt i lepotu mikulin i pre je nalik na anarhistkinju pred streljanje nego na muzu revolucije koja je za dlaku izbegla smrti.
audio/1158.wav,mikulin govori o belom svadbenom vencu u zinaidinoj kosi tom jedinom znamenju starih vremena i običaja a olimski u svojim uspomenama o beloj gazi koja je poput svadbenog venca obavijala ranjenu glavu majsnerove.
audio/1159.wav,isti olimski koji se u svojim sećanjima pokazao objektivnijim od raspevanog mikulina ovaj prelazi takoreći ćutke preko ličnosti novskog o liku političkog komesara u tom intimnom času daje i sam sasvim shematičnu sliku lep.
audio/1160.wav,stroga pogleda obučen monaški i u toj svečanoj prilici ličio je pre na mladog nemačkog studenta koji je izašao kao pobednik iz nekog dvoboja nego na političkog komesara koji se upravo vratio iz vatrenog okršaja.
audio/1161.wav,u ostalim detaljima svi se manje više slažu.
audio/1162.wav,brod je dakle bio na brzinu iskićen signalnim zastavicama i osvetljen sijalicama crvenim zelenim plavim crvenim.
audio/1163.wav,posada koja slavi istovremeno svadbu i pobedu nad smrću pojavljuje se na palubi sveže izbrijana i rumena pod punim naoružanjem kao za smotru.
audio/1164.wav,a kablogrami koji su izveštavali generalštab o toku operacije i o srećnom spasenju privukli su pažnju oficira crvene flote koji su pristizali u plavim šinjelima ispod kojih su obukli belu letnju uniformu.
audio/1165.wav,torpiljerka ih pozdravlja pištaljkama i klicanjem posade.
audio/1166.wav,zadihani radio telegrafista donosi na komandni most gde su se sklonili mladenci nešifrovane depeše sa čestitkama upućenim iz svih sovjetskih luka od astrahana do enzelija.
audio/1167.wav,živeli mladenci.
audio/1168.wav,živela crvena flota hura.
audio/1169.wav,za hrabru posadu spartaka.
audio/1170.wav,revolucionarni savet kronštata šalje u blindiranim kolima devet sanduka francuskog šampanjca koji je dan ranije vele zaplenjen od anarhista.
audio/1171.wav,bleh muzika kronštatskog mornaričkog garnizona penje se uz pokretni most na palubu svirajući koračnice.
audio/1172.wav,zbog temperature od nekih trideset celzijusa ispod nule instrumenti imaju čudan napukao zvuk kao da su od leda.
audio/1173.wav,naokolo se motaju motorne lađe i patrolni čamci pozdravljajući posadu signalima.
audio/1174.wav,sa isukanim revolverima stroge trojke čekista tri puta se penju na palubu zahtevajući da se iz razloga bezbednosti prekine slavlje tri puta vraćaju revolvere u futrole na pomen imena novskog i pridružuju se oficirskom horu koji kliče gorko.
audio/1175.wav,gorko.
audio/1176.wav,prazne flaše šampanjca lete preko palube kao ispaljena topovska đulad kalibra dvadeset pet milimetara.
audio/1177.wav,u prvo svitanje kada se sunce u jutarnjoj zimskoj magli nazire kao vatra dalekog požara jedan pijani čekista pozdravlja rađanje novog dana salvom iz protivavionskog mitraljeza.
audio/1178.wav,mornari leže svuda po palubi kao mrtvi na gomilama razbijenog stakla praznih flaša konfeta i zamrzlih barica francuskog šampanjca ružičastog kao krv.
audio/1179.wav,čitalac verujemo prepoznaje trapavu liriku lava mikulina učenika imažinista.
audio/1180.wav,poznato je da je ovaj brak raskinut posle osamnaest meseci i da je zinaida mihajlovna prilikom jednog ilegalnog izleta u evropu postala saputnicom sovjetskog diplomate a d karamazova.
audio/1181.wavto se tiče kratkog braka sa novskim neka svedočenja govore o mučnim scenama ljubomore i o strasnim pomirenjima.
audio/1182.wav,to da je novski u nastupu ljubomore bičevao zinaidu mihajlovnu može međutim isto tako da bude i plod jedne druge ljubomorne uobrazilje mikulina.
audio/1183.wav,u autobiografskoj knjizi talas za talasom majsnerova prelazi preko svojih intimnih sećanja kao da ih ispisuje po vodi.
audio/1184.wav,bič se tu pojavljuje samo u svom istorijskom i metaforičkom kontekstu kao knut koji nemilosrdno šiba lice ruskog naroda.
audio/1185.wav,zinaida mihajlovna majsner umrla je od malarične groznice avgusta hiljadu devetsto dvadeset i šeste u persiji.
audio/1186.wav,imala je nepunih trideset godina.
audio/1187.wav,nemogućno je rekosmo uspostaviti tačnu hronologiju života novskog u godinama građanskog rata i u godinama koje mu neposredno slede.
audio/1188.wav,zna se da se tokom hiljadu devetsto dvadesete borio protiv nepokornih i despotskih emira u turkestanu i da ih je pokorio surovošću i lukavstvom njihovim sopstvenim oružjem da je tokom sparnog leta hiljadu devetsto dvadeset i prve zabeleženog u analima po invaziji malaričnih komaraca i muva zlatica koje sleću na krv u rojevima bio zadužen za likvidaciju banditizma u predelu tambova i da je tom prilikom bio ranjen sabljom ili nožem što je dalo njegovom licu surov pečat herojstva.
audio/1189.wav,na kongresu istočnih naroda nalazimo ga za predsedničkim stolom odsutna sa večitom cigaretom između požutelih zuba.
audio/1190.wav,njegov je govor pozdravljen aplauzom ali jedan izveštač sa kongresa zapaža odsustvo žara i ugašen pogled onog kojeg su nekad zvali boljševičkim hamletom.
audio/1191.wav,znamo takođe da je jedno vreme vršio dužnost komesara političke uprave kavkasko kaspijskog revolucionarnog komiteta mornarice da je bio član štaba artiljerijske sekcije crvene armije zatim diplomata u avganistanu i estoniji.
audio/1192.wav,krajem hiljadu devetsto dvadeset četvrte pojavljuje se u londonu u delegaciji koja vodi pregovore sa večito nepoverljivim englezima tom prilikom stupa na sopstvenu inicijativu u vezu sa predstavnicima tredjuniona koji ga pozivaju na sledeći kongres koji treba da se održi u halu.
audio/1193.wav,u kazahstanu u centrali za komunikacije i veze poslednjoj službi za koju znamo da je vršio kažu da se dosađivao i da je u svojoj kancelariji počeo ponovo da crta planove i da pravi proračune.
audio/1194.wav,bomba veličine oraha i strahovite razorne moći izgleda da ga je opsedala do kraja života.
audio/1195.wav,b d novski predstavnik narodnog komesarijata za veze i komunikacije uhapšen je u kazahstanu dvadeset trećeg decembra hiljadu devetsto tridesete u dva sata posle ponoći.
audio/1196.wav,njegovo hapšenje bilo je mnogo manje dramatično nego što se to kasnije pročulo na zapadu.
audio/1197.wav,nije bilo dakle po pouzdanom svedočenju njegove sestre nikakvog oružanog otpora i gušanja na stepeništu.
audio/1198.wav,novski je bio zamoljen telefonom da hitno dođe u centralu.
audio/1199.wav,glas je bio bez sumnje glas dežurnog inženjera butenka.
audio/1200.wav,prilikom pretresa koji je potrajao do osam izjutra odnesena su sva njegova dokumenta fotografije rukopisi nacrti i planovi kao i najveći deo njegovih knjiga.
audio/1201.wav,to je bio prvi korak ka likvidaciji novskog.
audio/1202.wav,na osnovu sasvim skorašnjih podataka koji potiču od a l rubine sestre novskog stvari su se kasnije odvijale ovako.
audio/1203.wav,novski je bio suočen sa izvesnim rajnholdom.
audio/1204.wav,i s rajnhold koji je priznao da je špijunirao na račun engleza i da je po njihovom nalogu vršio sabotaže u privredi.
audio/1205.wav,novski je ostao pri svojoj tvrdnji da ne poznaje i da nikad ranije nije video tog nesrećnog čoveka sa napuklim glasom i ugašena pogleda.
audio/1206.wav,posle petnaest dana vreme koje je ostavljeno novskom da razmisli bio je ponovo pozvan pred istražitelja i bio ponuđen sendvičima i cigaretom.
audio/1207.wav,novski je odbio ponudu i zatražio je olovku i hartiju da bi se obratio nekim ljudima sa najvišeg mesta.
audio/1208.wav,sutradan u zoru bio je izveden iz ćelije i upućen u suzdalj.
audio/1209.wav,kada su tog ledenog januarskog jutra kola sa novskim pristigla na stanicu kej je bio pust.
audio/1210.wav,na sporednom koloseku nalazio se jedan jedini stočni vagon u koji odvedoše novskog.
audio/1211.wav,istražitelj fedjukin visok rošav i nepokolebljiv proveo je tada u vagonu nekih pet sati nasamo sa novskim vrata su bila spolja zabravljena pokušavajući da ga uveri u moralnu dužnost jednog lažnog priznanja.
audio/1212.wav,ovi su se pregovori završili potpunim neuspehom.
audio/1213.wav,onda slede duge noći bez dana provedene u samici suzdaljskog zatvora u vlažnoj kamenoj ćeliji poznatoj pod imenom psetarnik čija je glavna arhitektonska vrednost u tome što je u njoj čovek kao živ zazidan pa svoje zemaljsko biće doživljava u poređenju sa večnošću kamena i trajanja kao česticu prašine u okeanu bezvremenosti.
audio/1214.wav,novski je već bio čovek narušena zdravlja duge godine robovanja i revolucionarni zanos koji se hrani krvlju i žlezdama oslabili su mu pluća bubrege zglobove.
audio/1215.wav,telo mu je sad bilo prekriveno čirevima koji su pod udarcima gumenih pendreka prskali i istiskali korisnu krv zajedno sa nekorisnim gnojem.
audio/1216.wav,no čini se da je novski u dodiru sa kamenom svoje žive grobnice izvukao neke metafizičke zaključke koji se bez sumnje nisu mnogo razlikovali od onih koji sugerišu misao da je čovek samo čestica prašine u okeanu bezvremenosti ali mu je izgleda to saznanje došapnulo i neke zaključke koje arhitekti psetarnika nisu mogli da predvide.
audio/1217.wav,ništa za ništa.
audio/1218.wav,čovek koji je našao u svom srcu tu jeretičku i opasnu misao koja govori o uzaludnosti sopstvenog trajanja stoji međutim ponovo pred jednom poslednjom dilemom.
audio/1219.wav,prihvatiti privremenost trajanja u ime tog dragocenog i skupo stečenog saznanja koje isključuje svaku moralnost i koje je dakle apsolutna sloboda ili se u ime tog istog saznanja predati zagrljaju ništavila.
audio/1220.wav,slomiti novskog bilo je za fedjukina pitanje časti iskušenje najvećeg stepena.
audio/1221.wav,jer ako je u svojoj dugoj karijeri istražitelja sve dosad uspevao da lomljenjem kičme slomi i volju najtvrdoglavijih pa su mu stoga uvek davali i najtvrđi materijal novski je sad stajao pred njim kao neka vrsta naučne zagonetke nepoznat organizam koji se ponaša sasvim nepredvidljivo i netipično u odnosu na celokupnu praksu.
audio/1222.wav,nema sumnje u ovoj poštovanja dostojnoj spekulaciji fedjukina nije bilo s obzirom na njegovo više nego skromno obrazovanje ničeg knjiškog i stoga mu je svaka veza sa teleološkim rasuđivanjem izmicala on mora da se osećao samo kao začetnik jedne doktrine koju je formulisao sasvim prosto i svakom čoveku razumljivo.
audio/1223.wav,i kamen će progovoriti ako mu se polome zubi.
audio/1224.wav,u noći između dvadeset osmog i dvadeset devetog januara izvedoše iz ćelije čoveka koji je još uvek nosio ime novski mada to bejaše sada samo prazna ljuštura bića gomila gnjilog i namučenog mesa.
audio/1225.wav,dva stražara odvedoše novskog podupirući ga sa obe strane niz neko polumračno stepenište što je vodilo vrtoglavo u dubinu u trostruki podrum zatvorske zgrade.
audio/1226.wav,prostorija u koju ga uvedoše bila je osvetljena jednom golom sijalicom koja je visila sa tavanice.
audio/1227.wav,stražari ga pustiše i novski se zatetura čuo je.
audio/1228.wav,kada se za njim zatvoriše gvozdena vrata ali u početku još ništa nije razabirao do samo tu svetlost koja mu se bolno zasekla u svest.
audio/1229.wav,vrata se onda ponovo otvaraju i oni isti stražari ovoga puta predvođeni fedjukinom uvode nekog mladića i osovljuju ga na metar ispred novskog.
audio/1230.wav,novski pomisli da je ponovo u pitanju neko lažno suočenje jedno od mnogih i tvrdoglavo stisnu bezube vilice i s bolnim naporom raširi otekle kapke da osmotri mladića.
audio/1231.wav,očekivao je da će ponovo ugledati pred sobom nekog mrtvaca ugaslih očiju kao što je to bio rajnhold ali sa nekom jezom bliskom slutnji ugleda pred sobom neke mlade i žive oči ispunjene strahom ljudskim sasvim ljudskim.
audio/1232.wav,mladić je bio go do pojasa i novski sa čuđenjem i sa strahom pred nepoznatim shvati da je mišićavo telo mladića bez i jedne jedine modrice bez i jedne jedine rane sa zdravom tamnom kožom koju još ne bejaše načela memla.
audio/1233.wav,ali to što ga je najviše začudilo i uplašilo to bejaše taj pogled čije značenje nije mogao da prozre ta nepoznata igra u koju je bio uvučen sad kada je već bio pomislio da je sve svršeno na najbolji mogućni način.
audio/1234.wav,da li je mogao i da nasluti šta mu sprema genijalna i paklena intuicija fedjukina.
audio/1235.wav,fedjukin je stajao iza njegovih leđa nevidljiv ali prisutan nem suzdržana daha ostavljajući mu da se sam doseti da se užasne od te pomisli pa kada mu sumnja koju rađa užas bude došapnula da je to nemogućno da mu u tom času sruči istinu u lice istinu težu od spasonosnog metka koji bi mu mogao opaliti u potiljak.
audio/1236.wav,kada je sumnja koju rađa užas došapnula novskom to je nemogućno u istom času začu glas fedjukina.
audio/1237.wav,ako novski ne prizna ubićemo te.
audio/1238.wav,mladiću se lice izobliči od straha i pade na kolena pred novskim.
audio/1239.wav,ovaj zatvori oči ali nije mogao zbog lisica da začepi ii i da ne čuje mladićeva preklinjanja koja su odjednom kao nekim čudom počela da ruše tvrdu stenu njegove odluke da razaraju njegovu volju.
audio/1240.wav,mladić ga je preklinjao drhtavim slomljenim glasom da prizna u ime njegova života.
audio/1241.wav,novski je jasno čuo kada su stražari repetirali pištolje.
audio/1242.wav,iza čvrsto stisnutih kapaka u njemu se istovremeno sa saznanjem bola i slutnje poraza javi mržnja jer je imao dosta vremena da razmisli i da shvati da ga je fedjukin prozreo i da je rešio da ga razori tamo gde se oseća najmoćnijim.
audio/1243.wav,u njegovoj sebičnosti jer ako je on novski došao na spasonosnu i opasnu misao koja govori o uzaludnosti sopstvenog trajanja i stradanja to je još uvek moralni izbor fedjukinov intuitivni genij naslutio je i to da takav stav govori o jednom izboru koji dakle ne isključuje moralnost naprotiv.
audio/1244.wav,revolveri su bez sumnje imali prigušivače jer novski jedva da je čuo pucnje.
audio/1245.wav,kada je otvorio oči mladić je ležao pred njim u krvi prosute lobanje fedjukin ne troši uzaludne reči on zna da ga je novski razumeo.
audio/1246.wav,sutradan u noći između dvadeset devetog i tridesetog januara ponavlja se scena.
audio/1247.wav,stražari odvode novskog vrtoglavim kružnim stepeništem u duboke podrume zatvora.
audio/1248.wav,novski sa užasom naslućuje da ovo ponavljanje nije slučajno i da je deo jednog paklenog plana.
audio/1249.wav,svaki dan njegova života biće plaćen životom jednog čoveka savršenstvo njegove biografije biće razoreno delo njegova života njegov život biće ovim poslednjim stranicama unakaženo.
audio/1250.wav,fedjukinova režija je savršena.
audio/1251.wav,mizanscen je isti kao i prošle noći isti su stražari isti fedjukin isti podrum isto osvetljenje isti novski.
audio/1252.wav,elementi sasvim dovoljni da se jednom ponovljenom postupku da značenje identičnosti i neminovnosti kao što je neminovan sled dana i noći različit je samo unekoliko taj mladić što go do pasa drhti pred novskim različit tek koliko se razlikuju dva uzastopna dana provedena u istoj ćeliji.
audio/1253.wav,fedjukin po svoj prilici naslućuje u tišini koja je na trenutak zavladala u podrumskoj ćeliji koliko je današnje iskušenje teže za novskog od onog od juče danas dok stoji oči u oči sa nepoznatim mladićem ne ostaje njegovoj moralnosti ni trunke nade i pribežište u nekoj pomisli koja bi mogla da mu pritekne u pomoć pomisli koja bi mogla da mu došapne uprkos izvesnim spoljnim i jasnim znacima da je to nemogućno.
audio/1254.wav,sinoćna mu je demonstracija brza i efikasna pokazala da takva misao ne vredi da je takva pomisao pogibeljna.
audio/1255.wav,a ta će misao postati sutra i prekosutra i kroz tri ili deset dana još besmislenija još nemogućnija.
audio/1256.wav,novskom se učini kao da poznaje odnekud tog mladića koji je stajao pred njim.
audio/1257.wav,imao je belu kožu prošaranu pegama nezdrav ten gustu tamnu kosu i pomalo razroke oči po svoj prilici je nosio naočari i novskom se učini da naslućuje u korenu njegova nosa tragove okvira tek skinutih naočara.
audio/1258.wav,pomisao da taj mladić zapravo liči na njega samog od pre dvadesetak godina učinila mu se besmislenom i pokušao je da je odbaci no nije mogao da ne pomisli u magnovenju kako ta sličnost ako je stvarna i namerna nosi izvesnu opasnost po fedjukinovu istragu i može na neki način da se pripiše kao greška i napuklina u fedjukinovoj režiji.
audio/1259.wav,ali i fedjukin sa svoje strane mora da je naslutio ako je ta sličnost bila namerna i plod brižljive selekcije da će pomisao na sličnost na identičnost neminovno navesti novskog da uoči i bitnu razliku ova sličnost treba samo da mu ukaže na činjenicu da on ubija ljude slične sebi ljude čija biografija nosi potencijalno seme jedne buduće biografije dosledne zaokrugljene tako slične njegovoj ali prekraćene na samom početku uništene njegovom sopstvenom krivicom takoreći u začetku on će svojim tvrdoglavim odbijanjem da sarađuje sa istragom stajati već stoji.
audio/1260.wav,na početku jednog dugog niza zločina počinjenih u njegovo ime.
audio/1261.wav,novski oseća iza svojih leđa fedjukina kako zaustavljena daha vreba njegove misli njegovu odluku kao što oseća i nevidljivo prisustvo stražara koji stoje sa strane sa revolverima na gotovs spremni da izvrše zločin njegovom rukom.
audio/1262.wav,glas fedjukina zazvučao je mirno bez pretnje kao da saopštava rezultate jedne sasvim logične operacije.
audio/1263.wav,umrećeš isaijeviču ako novski ne prizna.
audio/1264.wav,pre nego što je novski mogao da kaže bilo šta da smisli bilo šta da pomisli na sramne uslove svoje predaje mladić ga osmotri kratkovidim očima sasvim izbliza a onda mu se unese u lice i šapnu mu glasom od kojeg novski zadrhta.
audio/1265.wav,borise davidoviču ne dajte se pasjim sinovima.
audio/1266.wav,istog časa odjeknuše dva pucnja skoro istovremeno jedva čujna kao kad se izvlači zapušač iz šampanjske flaše.
audio/1267.wav,nije mogao da ne otvori čvrsto stisnute kapke kako bi se uverio u izvesnost svog zločina.
audio/1268.wav,stražari su ponovo gađali iz blizine u potiljak s cevima okrenutim prema lobanji lice mladića bilo je neprepoznatljivo.
audio/1269.wav,fedjukin napusti podrum bez i jedne reči a stražari odvedoše novskog i gurnuše ga na kameni pod.
audio/1270.wav,novski provodi košmarne sate u svojoj ćeliji okružen pacovima.
audio/1271.wav,sutradan uveče posle smene treće straže zatraži da ga izvedu pred istražitelja.
audio/1272.wav,iste ga noći prebacuju iz kamene ćelije u zatvorsku bolnicu gde provodi kao u bunilu desetak dana pod budnim pogledom stražara i bolničkog osoblja koje je dobilo zadatak da od ovih sažaljenja dostojnih ostataka stvori čoveka dostojna tog imena.
audio/1273.wav,fedjukin bez sumnje zna na osnovu iskustva da čak i ljudi pravljeni od manje tvrdog materijala nego što je novski zadobijaju neku neslućenu snagu u trenutku kada su prekoračene sve granice i kada se postavlja još samo časno pitanje smrti.
audio/1274.wav,u času umiranja pokušavaju da iz smrti izvuku najveću mogućnu dobit nekom tvrdoglavom odlukom koja se najčešće valjda zbog organske iscrpljenosti svodi na herojsko ćutanje kao što mu je praksa otkrila i činjenicu da ponovno funkcionisanje organizma normalan krvotok i odsustvo bolova stvaraju kod rekonvalescenata i bivših kandidata smrti neki organski konformizam koji ima za posledicu ma koliko to izgledalo paradoksalno slabljenje volje i sve manju potrebu za herojskim razmetanjem.
audio/1275.wav,optužba da je novski pripadao špijunskoj mreži koja je radila za račun engleza bila je u međuvremenu odbačena pogotovu posle neuspelog suočenja sa rajnholdom.
audio/1276.wav,tome su izgleda doprineli dobrim delom i engleski tredjunioni koji su podigli u evropskoj štampi isuviše veliku buku oko hapšenja novskog i opovrgli kao sasvim neosnovane i besmislene neke optužbe koje su se u to vreme bile javile u zvaničnoj štampi.
audio/1277.wav,berlinski randevu sa izvesnim ričardsom koji je navodno potkupio novskog za trideset srebrnjaka kao judu oboren je nedvosmislenim alibijem rečenog ričardsa.
audio/1278.wav,on je tog dana bio na sednici tredjuniona u halu.
audio/1279.wav,ova nespretna intervencija tredjuniona stavlja istragu pred nimalo lak zadatak da dokaže tačnost svojih tvrdnji i da time očuva svoj ugled na mnogo širem međunarodnom planu.
audio/1280.wav,trebalo je dakle ispraviti što se ispraviti može.
audio/1281.wav,pregovori traju od osmog do dvadeset prvog februara.
audio/1282.wav,novski oteže istragu pokušavajući da u dokument svog priznanja bez sumnje jedini koji će ostati posle njegove smrti unese neke formulacije koje bi mogle ne samo da ublaže njegov konačan pad nego i da budućem istraživaču došapnu kroz vešto spletena protivurečja i preterivanja da celo zdanje tog priznanja počiva na laži isceđenoj bez sumnje torturom.
audio/1283.wav,stoga se sa neslućenom snagom bori za svaku reč za svaku formulaciju.
audio/1284.wav,fedjukin sa svoje strane ne manje rešen i oprezan postavlja maksimalne zahteve.
audio/1285.wav,dva se čoveka u dugim noćima bore sa tim teškim tekstom priznanja zadihani i iscrpljeni nagnuti u gustom dimu cigareta nad tim stranicama i svaki od njih pokušava da unese u njih deo svojih strasti svojih uverenja svoje viđenje stvari iz jednog višeg aspekta.
audio/1286.wav,jer nema sumnje fedjukin zna isto toliko dobro koliko i sam novski i to mu daje do znanja da je sve to ceo taj tekst priznanja sročen na nekih deset gusto kucanih stranica najobičnija fikcija koju je on sam fedjukin sastavljao tokom dugih noćnih sati kucajući s dva prsta nespretno i sporo voleo je sve da radi sam pokušavajući da na osnovu nekih uslovnosti izvuče logične zaključke.
audio/1287.wav,i njega nisu dakle zanimale takozvane činjenice niti takozvani karakteri nego te uslovnosti i njihovo logično funkcionisanje njegovi se razlozi mogu svesti u krajnjoj liniji na iste one koje je imao novski kada je polazeći od jedne druge sheme idealne i idealizovane unapred odbacivao svaku uslovnost.
audio/1288.wav,obojica su najzad verujem delovala iz razloga koji su prevazilazili sebične i uske ciljeve.
audio/1289.wav,novski se borio da u svojoj smrti da u svom padu sačuva dostojanstvo ne samo svog lika nego i lika revolucionara uopšte a fedjukin je nastojao u svom traganju za fikcijom i za uslovnostima da sačuva strogost i doslednost revolucionarne pravde i onih koji tu pravdu dele jer bolje je da strada takozvana istina jednog jedinog čoveka jednog sićušnog organizma nego da se zbog njega dovedu u pitanje viši principi i interesi.
audio/1290.wav,i ako se tokom kasnijeg razvoja istrage fedjukin ustremljivao na svoje tvrdoglave žrtve to dakle nije bio hir neurotična čoveka i kokainiste kako neki veruju nego borba za sopstvena uverenja koja je kao i žrtva smatrao nesebičnim neprikosnovenim i svetim.
audio/1291.wav,ono što je izazivalo njegov bes i njegovu lojalnu mržnju to bejaše upravo ta bolećiva sebičnost optuženih njihova patološka potreba da dokažu svoju nevinost svoju sopstvenu malu istinu to neurotično vrćenje u krugu takozvanih činjenica obuhvaćenih meridijanima svoje tvrde lobanje a da ta njihova slepa istina nije u stanju da se stavi u sistem jedne više vrednosti jedne više pravde koja traži da joj se prinesu žrtve i koja ne vodi i ne sme da vodi računa o ljudskim slabostima.
audio/1292.wav,stoga je za fedjukina postajao krvni neprijatelj svako ko nije mogao da shvati tu prostu skoro golim okom vidljivu činjenicu da potpisati priznanje u ime dužnosti jeste ne samo stvar logična nego i moralna dakle dostojna poštovanja.
audio/1293.wav,slučaj novskog je za njega bio utoliko porazniji što ga je on cenio kao revolucionara i neko mu je vreme pre desetak godina bio uzorom.
audio/1294.wav,onoga dana u stočnom vagonu na sporednom koloseku suzdaljske postaje on mu je bio prišao bez obzira na sve sa nužnim respektom prema njegovoj ličnosti i pun poverenja ali je doživeo razočaranje koje je u potpunosti srušilo u njegovim očima mit jednog revolucionara.
audio/1295.wav,novski nije mogao da shvati njegova sopstvena sebičnost bez sumnje izrasla iz laskanja i pohvala bila je u njemu jača od osećanja dužnosti.
audio/1296.wav,jednog ranog jutra krajem februara novski se vraća u svoju ćeliju iscrpljen no zadovoljan sa redigovanim rukopisom svog priznanja koje treba da nauči napamet.
audio/1297.wav,rukopis je prekrajan i išaran ispravkama unesenim mastilom crvenim kao krv čini mu se da je njegovo priznanje u tolikoj meri teško da mu smrtna kazna ne može izbeći.
audio/1298.wav,novski se smeši ili mu se samo čini da se smeši.
audio/1299.wav,fedjukin je izvršio njegovu potajnu nameru i pripremio završno poglavlje njegove časne biografije.
audio/1300.wav,budući će istraživači otkriti pod hladnim pepelom ovih besmislenih optužbi patetiku jednog života i dosledan kraj uprkos svemu jedne savršene biografije.
audio/1301.wav,optužnica je dakle konačno redigovana dvadeset sedmog februara a proces grupi sabotera predviđen za sredinu marta.
audio/1302.wav,početkom maja posle dugog odlaganja dolazi do nagle i neočekivane promene u planovima istrage.
audio/1303.wav,novskog sa napamet naučenim tekstom dovode na poslednju probu u kancelariju fedjukina ovaj mu saopštava da je optužnica izmenjena i daje mu tekst nove optužnice otkucane na mašini.
audio/1304.wav,stojeći između dva stražara novski čita tekst zatim naglo zaurla ili mu se samo učini da je zaurlao.
audio/1305.wav,odvlače ga ponovo u psetarnik i tu ga ostavljaju tri dana među ugojenim pacovima.
audio/1306.wav,novski pokušava da razbije glavu o kameni zid ćelije tada mu navlače ludačku košulju satkanu od solidnih vlakana i odvode ga u bolničku sobu.
audio/1307.wav,vrativši se iz bunila prouzrokovanog bez sumnje injekcijama morfijuma novski traži.
audio/1308.wav,da mu dovedu istražitelja fedjukin u međuvremenu uspeva vodeći naporedo dve istrage da iscedi priznanje iz nekog paresijana koji je samo uz pomoć pretnji i obećanja a izgleda i uz pomoć pokoje čašice potpisao izjavu da je on lično predao novskom prvu sumu novca još maja hiljadu devetsto dvadeset pete kada je zajedno sa njim radio u fabrici kablova u novosibirsku.
audio/1309.wav,taj novac tvrdio je paresijan u svojoj izjavi bio je deo redovne tromesečne sume koju su primali iz berlina kao napojnicu za povoljne aranžmane koje je novski preko paresijana i titelhajma udešavao za neke strane firme nemačke i engleske u prvom redu.
audio/1310.wav,titelhajm inženjer starog kova i zastarelih nazora sa belom jarećom bradicom i cvikerima nikako da shvati zašto je potrebno da uvlači u svoje priznanje i druge ljude koje i ne poznaje no fedjukin je već našao načina da ga uveri.
audio/1311.wav,posle dugog opiranja stari je titelhajm rešen da umre časnom smrću čuo iz susedne sobe užasne krike u kojima je prepoznao glas svoje kćeri jedinice.
audio/1312.wav,uz obećanja da će joj biti život pošteđen pristao je na sve fedjukinove uslove i potpisao zapisnik i ne pročitavši ga.
audio/1313.wav,trebalo je da prođu godine da izađe na videlo istina o titelhajmovima.
audio/1314.wav,starac je u jednom tranzitnom logoru doznao skoro slučajno od neke logorašice imenom ginzburg da mu je kći ubijena u zatvorskom podrumu još tokom trajanja njegove istrage.
audio/1315.wav,sredinom maja dolazi do suočenja između ove dvojice i novskog.
audio/1316.wav,novskom se čini da paresijan zaudara na votku zapetljavajući jezikom na lošem ruskom sručuje mu u lice fantastične pojedinosti o njihovoj dugogodišnjoj saradnji.
audio/1317.wav,novski shvata po iskrenom besu paresijana da je fedjukin u svojoj umetnosti da se iscedi priznanje postigao u slučaju paresijana onaj idealni nivo saradnje koji je cilj i svrha svake valjane istrage.
audio/1318.wav,paresijan je bez sumnje zahvaljujući stvaralačkom geniju fedjukina prihvatio uslovnosti kao živu realnost stvarniju od magle fakata i te uslovnosti obojio emotivno.
audio/1319.wav,kajanjem i mržnjom.
audio/1320.wav,titelhajm odsutan duhom sa pogledom okrenutim ka nekom dalekom mrtvom svetu ne može da se seti pojedinosti koje je izneo u potpisanom zapisniku i fedjukin mora da ga strogo podseća na pravila dobrog ponašanja titelhajm se polako.
audio/1321.wav,mirni tok ove saradnje doveden je u pitanje samo jedan jedini put krajem maja kada je novski suočen sa nekim rabinovičem.
audio/1322.wav,i i rabinovič je bio novskom nekom vrstom duhovnog mentora još iz najranijih pavlogradskih dana čovek koji je u svojstvu inženjera i stručnjaka otkrio talenat novskog.
audio/1323.wav,i uveo ga u tajne spravljanja eksploziva u neredovnim ali stoga ne manje briljantnim studijama novskog.
audio/1324.wav,uloga isaka rabinoviča bila je višestruka on ne samo da ga je snabdevao savetima i stručnom tehničkom literaturom nego ga je ne jednom spasavao svojom intervencijom i svojim ugledom kao i visokim kaucijama koje je polagao kod prokuratora za mladog novskog.
audio/1325.wav,pakleni učinak nekih eksplozija koje su potresale petrograd oko hiljadu devetsto desete izazvao je izgleda opravdane sumnje starog rabinoviča i neko ga vreme udaljiše od njegovog isuviše talentovanog učenika.
audio/1326.wav,za mnoge usluge koje mu je učinio kao i iz iskrenog poštovanja koje je gajio prema njemu novski je uspeo da mu se oduži u danima građanskog rata.
audio/1327.wav,izvukao ga je iz ruku revnosnih čekista koji su u rabinoviču videli potencijalnog atentatora i gajili duboko nepoverenje prema njegovom poznavanju tajne eksploziva.
audio/1328.wav,ali čini se da je veza između novskog i rabinoviča bila pre svega afektivne prirode.
audio/1329.wav,stara priča o idealizovanom ocu i o otkriću svojih potajnih sanja u ličnosti nekog mladog čoveka u kome pronalazimo svoje sopstvene crte.
audio/1330.wav,novski odbija da potpiše deo optužnice koji se odnosi na rabinoviča.
audio/1331.wav,međutim prisustvo rabinoviča u optužnici bilo je za istragu od prvorazrednog značaja s obzirom na njegov profil.
audio/1332.wav,poreklo rasa sredina.
audio/1333.wav,fedjukin tada pribegava poslednjem sredstvu.
audio/1334.wav,vadi iz fioke stola predmet sa priznanjem paresijana i titelhajma predmet koji je u međuvremenu obogaćen novim detaljima i priznanjima još trojice učesnika onog što se nazivalo velikom pljačkom državnog novca.
audio/1335.wav,sva trojica imenuju novskog kao inspiratora i daju pojedinosti o njegovom karakteru gde se njegov revolucionarni elan svodi na beskrupuloznu strast za novcem i bogaćenjem a njegova se legendarna askeza prikazuje kao komična maska i lukavstvo neka se svedočenja dotiču ranih pariskih i petrogradskih dana novskog sa jasnim aluzijama na mondenski život mladog revolucionara koji je svoje famozne šešire i crvene prsluke kupovao bez sumnje novcem dobijenim iz dubokih fondova ohrane.
audio/1336.wav,novski shvata da nema izbora.
audio/1337.wav,u zamenu za protivuslugu fedjukina potpisuje priznanje da je profesor rabinovič sarađivao s njim na spravljanju eksploziva pojedinosti o vrsti šrapnela i detonatora o razornoj moći baruta dinamita kerozina i trinitrotoluola o načinu i mestu spravljanja paklenih mašina i njihovoj destruktivnoj moći u određenim uslovima novski diktira sam u zapisnik za protivuslugu fedjukin spaljuje u velikoj gvozdenoj peći u kancelariji naočigled novskog kompromitujući predmet sada već nepotreban o grupi pljačkaša i špekulanata.
audio/1338.wav,suđenje saboterskom jezgru od dvadeset članova održano je iza zatvorenih vrata sredinom aprila.
audio/1339.wav,po svedočenju izvesnog snasereva novski je uprkos povremenoj odsutnosti duha govorio sa strašću koju je ovaj pripisivao visokoj temperaturi to je bio njegov najbolji politički govor za koji znam dodaje on ne bez zlobe praveći jasnu aluziju na one lažne glasine po kojima je novski bio loš govornik.
audio/1340.wav,prvi preuranjeni predznak koji je vodio ka rušenju mita zvanog novski.
audio/1341.wav,jedan drugi preživeli učesnik ovog procesa kaurin odaje mu priznanje da uprkos stravičnoj torturi kojoj je bio podvrgnut tokom dugih meseci istrage nije ništa izgubio od svoje oštroumnosti koja nas je sve zakopala.
audio/1342.wav,to je nekad bio hitar čovek pokretljivih i živih očiju a sada je vukao noge i bio je upalih obraza dubokih očnih duplji i izgledao je povremeno sasvim odsutan ličio je na fantoma ali ne na sopstvenog.
audio/1343.wav,ne bar sve dotle dok nije progovorio tada je ponovo bio đavo a ne čovek.
audio/1344.wav,treba međutim priznati da su ulogu novskog u ovom procesu dobrim delom predodredili tredjunioni i emigrantska štampa tvrdnjom da se u ličnosti ovog procesa kriju provokatori koji nemaju nikakve veze sa revolucionarima novski je dakle ubitačnu snagu svoje rečitosti usmerio u tom pravcu pokušavajući u nastupu iskrenog besa da pobije one argumente menjševika i tredjuniona koji bi mogli da svedu njegovu biografiju i njegov kraj upravo na ono od čega se najviše pobojavao i zbog čega je tokom ovih meseci vodio krvavu borbu na život i smrt.
audio/1345.wav,državni tužilac v n kričenko majstor visokih dela zatražio je za petoricu prvooptuženih najtežu kaznu ali na opšte čuđenje kako kaže kaurin nije u svojoj završnoj reči vukao novskog po blatu.
audio/1346.wav,sklon sam da poverujem da je uloga novskog u ovom procesu bila kupljena po tu cenu.
audio/1347.wav,na izvestan način odao je čak priznanje njegovoj ličnosti koja je sačuvala do kraja svoj integritet uprkos svemu što dokazuje njegova iskrena saradnja sa istragom i nazvao ga je čak starim revolucionarom naglasivši da je novski bio oduvek fanatikom svojih ideja i uverenja koje je u jednom odsudnom trenutku stavio u službu kontrarevolucije i međunarodne buržoaske zavere kričenko je pokušavao da nađe naučno objašnjenje te moralne devijacije i otkrio ju je u sitnoburžoaskom poreklu prvooptuženog i u pogubnim uticajima njegovih čestih boravaka na zapadu gde se više interesovao za književne tričarije nego za politiku.
audio/1348.wav,stari je rabinovič ispričao pred smrt doktoru taubeu u kolimskoj bolnici gde je ležao bolestan od skorbuta i poluslep svoj susret sa novskim u hodniku sudnice posle završenog procesa.
audio/1349.wav,borise davidoviču rekao mu je bojim se da ste sišli s uma.
audio/1350.wav,sve ćete nas ukopati svojim pledoajeom.
audio/1351.wav,novski mu je odgovorio sa čudnim izrazom lica koji je ličio na senku nekog osmeha.
audio/1352.wav,isak ilič vi biste morali poznavati običaje pri jevrejskoj sahrani.
audio/1353.wav,u trenutku kada se spremaju da iznesu mrtvaca iz sinagoge da bi ga odneli na groblje jedan se službenik jahvin nagne nad pokojnikom zovne ga po imenu i kaže mu glasno.
audio/1354.wav,znaj da si mrtav.
audio/1355.wav,onda je na trenutak zastao i dodao.
audio/1356.wav,odličan običaj.
audio/1357.wav,u znak zahvalnosti i valjda uveren da je izvukao iz smrti što živ čovek izvući može novski u svojoj završnoj reči ponavlja da su njegovi zločini zaslužili u punoj meri smrtnu kaznu kao jedino pravednu da odluku tužioca ne smatra niukoliko preteranom i da neće uložiti žalbu da mu se poštedi život.
audio/1358.wav,pošto je izbegao pokretni čvor sramnih vešala smrt pod puščanim plotunima smatrao je srećnim završetkom i dostojnim krajem mora da je osećao i izvan ovog moralnog konteksta da neka viša pravednost zahteva da mu dođu glave čelik i olovo.
audio/1359.wav,ali nisu ga ubili teže je izgleda izabrati smrt nego život.
audio/1360.wav,kazna mu je preinačena i posle godinu dana provedenih na crnom hlebu ponovno je krenuo tegobnim putem izgnanstva.
audio/1361.wav,početkom hiljadu devetsto trideset četvrte pod imenom dolski onim istim koje je nosio u vreme svog poslednjeg carskog tamnovanja nalazimo ga u tek kolonizovanom turgaju.
audio/1362.wav,ne bi trebalo međutim u ovoj promeni imena tražiti poruku za budućnost znak prkosa i izazova.
audio/1363.wav,novski je čini se bio rukovođen pre svega praktičnim razlozima.
audio/1364.wav,izvesna njegova lična dokumenta glasila su još uvek na to ime.
audio/1365.wav,iste godine dobija dozvolu vlasti da se nastani u još zabitijem aktubinsku gde okružen nepoverljivim kolonistima radi na nekom poljoprivrednom imanju koje gaji šećernu repu.
audio/1366.wav,decembra meseca njegova sestra dobija odobrenje da ga poseti i zatiče ga bolesnog.
audio/1367.wav,novski se žali na bolove u bubrezima.
audio/1368.wav,u to vreme on već ima nameštene vilice sa zubima od neoksidirajućeg čelika.
audio/1369.wav,da li su mu zubi polomljeni prilikom istrage kako tvrdi doktor taube teško je reći.
audio/1370.wav,novski odbija njen zahtev da mu pokuša izdejstvovati kod vlasti dozvolu za preseljenje u moskvu.
audio/1371.wav,nije želeo da pogleda svetu u oči.
audio/1372.wav,očekivao je smrt u rane jutarnje sate beleži ona koji su se poklapali sa njegovim hapšenjem.
audio/1373.wav,tada bi se skamenio zastaklio očima i gledao prema vratima koja nije međutim zaključavao.
audio/1374.wav,kada bi prošlo tri sata uzimao je gitaru u ruke i pevao tiho neke sasvim nerazumljive pesme.
audio/1375.wav,imao je zvučne halucinacije i pričinjavali bi mu se glasovi i koraci u hodniku.
audio/1376.wav,tih se godina u moskvi prepričavala sledeća anegdota.
audio/1377.wav,šta nam radi novski.
audio/1378.wav,pije čaj sa džemom od ribizli i svira na gitari internacionalu.
audio/1379.wav,ali sa sordinom dodaje na to neki zlobnik.
audio/1380.wav,poznato je da je novski tokom strašne zime hiljadu devetsto trideset sedme ponovo uhapšen i odveden u nepoznatom pravcu.
audio/1381.wav,sledeće godine otkrivamo mu tragove na dalekoj insulmi.
audio/1382.wav,poslednje pismo pisano njegovom rukom nosi pečat kema u blizini solovjejskih otoka.
audio/1383.wav,nastavak i kraj povesti o novskom potiče od karla fridrihoviča koji ga omaškom naziva podolski umesto dolski mesto događaja.
audio/1384.wav,daleki ledeni sever norilsk.
audio/1385.wav,novski nestaje iz logora na tajanstven i neobjašnjiv način po svoj prilici za vreme jedne od onih strašnih oluja kada su stražari na tornjevima oružje i nemački ovčari jednako bespomoćni.
audio/1386.wav,sačekavši da se smiri purga kreću potrage za beguncem prepuštajući se krvoločnom instinktu svojih pasa.
audio/1387.wav,tri dana logoraši u svojim barakama uzalud očekuju zapovest napolje.
audio/1388.wav,tri dana se pobesneli i zapenjeni vučjaci otimaju iz čeličnih ogrlica tegleći premorene hajkače po dubokim snežnim nanosima.
audio/1389.wav,četvrtog neki stražar ga otkri u blizini livnice zaraslog u bradu i nalik na utvaru gde se greje uz veliki kotao u kojem se taloži tekuća šljaka.
audio/1390.wav,opkoliše ga i pustiše vučjake.
audio/1391.wav,privučeni urlanjem pasa uleteše u kotlarnicu.
audio/1392.wav,begunac je stajao na skelama iznad kotla osvetljen plamenom.
audio/1393.wav,jedan se revnosni stražar poče penjati uz skele.
audio/1394.wav,kad mu se ovaj približi begunac skoči u ključalu tekuću masu i stražari videše kako nestade pred njihovim očima.
audio/1395.wav,psi i knjige.
audio/1396.wav,za filipa davida.
audio/1397.wav,godine gospodnje hiljadu trista tridesete dana dvadeset trećeg meseca dvanaestog dospe do budnih ušiju prečasnog oca u hristu monsenjera zaka milošću božjom biskupa od pamijera da je baruh david nojman negdašnji jevrejin izbeglica iz nemačke napustio slepilo i perfidiju judaizma i da se privoleo hristovoj veri da je primio sakrament svetog krštenja u gradu tuluzu u vreme progona što ih pokrenuše veri odani pastijeri i da je zatim kao pas koji loče svoje povraćanje.
audio/1398.wav,rečeni baruh david nojman iskoristio priliku pošto u gradu pamijeru življaše i dalje po judejski sa drugim židovima da se vrati bogu mrskoj sekti i običajima židovskim te rečeni monsenjer biskup naredi da ga uhapse i stave u tamnicu.
audio/1399.wav,najzad naredi da mu ga privedu i ovaj se pojavi pred njim u biskupskoj velikoj sobi koja se otvara levim krilom na sobu za mučenje.
audio/1400.wav,monsenjer žak naredi da dovedu rečenog baruha kroz tu sobu kako bi ga podsetio na instrumente koje nam je bog milosrdno stavio u ruke u službi njegove svete vere i za spas duše čovečije.
audio/1401.wav,monsenjer žak imađaše kao pomoćnika za stolom brata gejarda od pomijea zastupnika inkvizitora od karkasona a bejahu još prisutni magistar bernar fesesije ofisijel pamijerski i magistar david trohas jevrejin pozvan da bude tumačem monsenjeru biskupu ukoliko baruh krene da se drzne u dogmu i zakone jer bejaše na glasu kao znalac starog zaveta judejskih zakona i knjige nečastivog fusnota.
audio/1402.wav,knjiga nečastivog je samo jedna od čuvenih metafora za ne manje čuveni talmud ad.
audio/1403.wav,hiljadu trista dvadesete papa žan dvadeset drugi naredi da se svaki primerak te jeretičke knjige zapleni i spali na lomači.
audio/1404.wav,poznato je da su u to vreme po čitavom hriščanskom arhipelagu vojnici na carinskim prelazima pretresali jevrejske karavane preturajuči po krijumčarenoj robi svili kolama i začinima ne obazirući se na njih osim iz lične pohlepe a da su psi svetog bernarda sa njuhom osetljivim na rukopis nečastivog.
audio/1405.wav,njuškali masne kajtane bradatih trgovaca i zavlačili njuške pod suknje prestrašenih žena sve dok nisu izazvali tešku epidemiju besnila i počeli da ujedaju i hrišćanske trgovce i da zavlače njuške pod mantije nevinih hodočasnika sveštenika i časnih sestara koje su krijumčarile sušenu ribu i kamamber iz katalonije u narodu poznat pod imenom crotte de diable.
audio/1406.wav,izmetina nečastivog.
audio/1407.wav,potraga za talmudom nije međutim time prestala bernar gij zvani od gvožđa samo je tokom hiljadu trista trideset šeste zaplenio i spalio na lomači dvoje kola te inkriminisane knjige dok je njegov raniji i kasniji učinak ostao za današnjeg istraživača nažalost nepoznat.
audio/1408.wav,taj žan gij od gvožđa enfer što su neki njegovi protivnici poneseni bez sumnje zvučnim asocija cijama i zavišću izgovarali pa čak i pisali kao enfer pakao pokazao se izgleda suviše revnosnim pa je uz talmud počeo da spaljuje i druge knjige i ljude izvan zvaničnog papskog indeksa te je jedno vreme bio izložen pritisku sveštenstva koje ga se žestoko pobojavalo i koje je delovalo po papskim i božjim instrukcijama.
audio/1409.wav,poznato je da je žan gij od gvožđa iz ove krvave borbe izišao kao pobednik i da je najveći deo njegovih protivnika dospeo na lomaču.
audio/1410.wav,umro je kažu polulud u svojoj monaškoj ćeliji okružen knjigama i psima.
audio/1411.wav,primedba translatora kraj fusnote.
audio/1412.wav,monsenjer žak ga dakle stade pitati o svemu gorerečenom pošto mu jevrejin položi svoju zakletvu na mojsijev zakon da će govoriti samo istinu u prvom redu o sebi ali i o drugima živima i mrtvima na koje će se pozvati kao svedoke.
audio/1413.wav,kad to bi učinjeno on reče i priznade kao što sledi.
audio/1414.wav,ove godine u prošli četvrtak bilo je tačno mesec dana od tada časni su pastijeri stigli u grenadu naoružani dugim noževima kopljima i batinama sa krstovima od kostreti prišivenim na odeći noseći pobunjeničke zastave i preteći da će istrebiti sve jevreje.
audio/1415.wav,salomon vidas mlad jevrejin nađe tada grenadskog prvobranioca u društvu jevrejina elizara njegovog skriba i zapita ga kako mi je kasnije pričao da li bi ga ovaj zaštitio od časnih pastijera.
audio/1416.wav,ovaj reče da bi.
audio/1417.wav,no kako ovi nadolažahu u sve većem broju i kako počeše da pretražuju čak i kuće hrišćana i uglednika ovaj reče salomonu da više ne može da ga čuva i savetova mu da uzme neku lađu na garoni i da ode u verden gde se nalazi jedan veći i sigurniji zamak koji pripada njegovom prijatelju.
audio/1418.wav,salomon uze dakle lađu i stade silaziti niz rečni tok ka verdunu.
audio/1419.wav,kad ga ugledaše sa obale pastijeri domogoše se i oni lađe i vesala izvadiše ga iz vode i odvedoše ga vezana u grenadu rekavši mu.
audio/1420.wav,ili će se odmah pokrstiti ili će biti ubijen.
audio/1421.wav,prvobranilac koji posmatraše sve to sa obale držeći dlan iznad čela približi se ovima i reče im.
audio/1422.wav,ako ubiju salomona to je kao da su njemu samom odsekli glavu.
audio/1423.wav,ovi mu rekoše tada da ako je tako ispuniće mu tu želju.
audio/1424.wav,čuvši sve to salomon reče da ne želi da sudija strada zbog njega bilo kako i upita pastijere da mu kažu šta žele od njega.
audio/1425.wav,oni mu ponoviše.
audio/1426.wav,ili će se pokrstiti ili će biti ubijen.
audio/1427.wav,rečeni salomon izjavi da će se radije krstiti nego biti ubijen.
audio/1428.wav,oni ga tada odmah krstiše u mutnoj vodi garone zajedno sa pisarom elizarom jer s njima bejaše neki mlad sveštenik koji se bez sumnje razumevaše u sve to.
audio/1429.wav,onda im dve časne žene prišiše krstove od kostreti na odeću i pustiše ih da odu.
audio/1430.wav,sutradan me rečeni salomon i elizar potražiše u tuluzu ispričaše mi sve što im se desilo i rekoše mi da su se pokrstili ali ne svojom voljom i kada bi mogli da bi se rado vratili u krilo svoje vere.
audio/1431.wav,i još mi rekoše.
audio/1432.wav,ako im jehova jednog dana otvori oči svojom milošću i ukaže im da su bolji novi zakoni nego stari da duša manje greši prema ljudima i zverima u krilu nove vere da će se tada pokrstiti svojom voljom i iskreno.
audio/1433.wav,ja im onda odgovorih da ne znam šta da im savetujem možda bi mogli rekoh im da se vrate nekažnjeno u krilo judejstva ako im oslobode dušu zakoni hrišćanski i da ću pitati o tome brata rejmona lenaka pomoćnika monsenjera inkvizitora od tuluze on bi im bez sumnje mogao dati savete i oproštenje.
audio/1434.wav,navratih dakle zajedno sa boneom jednim jevrejinom iz ažena kod rečenog brata rejmona i kod advokata žaka markesa beležnika monsenjera inkvizitora iz tuluze i ispričah im nevolju koja je zadesila salomona i upitah ih da li je valjano krštenje obavljeno bez želje i protiv volje onog kojeg su krstili i da li vredi vera koja je prihvaćena iz gola straha za život.
audio/1435.wav,oni mi rekoše da takvo krštenje nije valjano.
audio/1436.wav,onda se vratih odmah kod salomona i elizara i preneh im da mi brat rejmon i advokat žak poručuju da njihovo krštenje nema snagu prave vere i da dakle mogu da se vrate u veru mojsijevu.
audio/1437.wav,salomon tada predade svoju ličnost u ruke monsenjera savetnika grada tuluza kako bi mu ovaj dobavio mišljenje rimske kurije o valjanosti tog krštenja jer se rečeni salomon bojao da bi njegovo vraćanje judejstvu moglo biti protumačeno kao znak dvoličnosti.
audio/1438.wav,kad sve to bi učinjeno salomon i elizar se vratiše veri mojsijevoj a po talmudijskoj doktrini.
audio/1439.wav,odsekoše im oštrim nožicama nokte sa ruku i nokte sa nogu obrijaše im glave a celo im telo okupaše u vodi izvorskoj na isti način kako se po zakonima pročišćava telo i duša strankinje koja se udaje za jevrejina.
audio/1440.wav,kratka biografija a a darmolatova hiljadu osamsto devedeset druga hiljadu devetsto šezdeset osma.
audio/1441.wav,u naše vreme kad se mnoge pesničke sudbine grade po čudovišno standardnom modelu epohe klase i sredine gde se sudbonosne životne činjenice neponovljiva magija prve pesme putovanje u egzotični tiflis na jubilej rustavelija ili susret sa jednorukim pesnikom narbutom pretvaraju u hronološki niz bez ukusa avanture i krvi životopis a a darmolatova nije uprkos izvesnoj shematičnosti lišen lirskog jezgra.
audio/1442.wav,iz konfuzne mase podataka pomalja se goli ljudski život.
audio/1443.wav,pod uticajem svog oca seoskog učitelja biologa amatera i hroničnog alkoholičara darmolatov biva odrana ponesen tajnama prirode.
audio/1444.wav,u njihovoj spahijskoj kući majčin miraz u nikolajevskom gorodku živeli su u relativnoj slobodi psi ptice i mačke.
audio/1445.wav,u šestoj godini kupuju mu u obližnjem saratovu atlas leptirova evrope i centralne azije od devrijena jedno od poslednjih vrednih dela graverske veštine devetnaestog veka u sedmoj asistira ocu koji s krvavim mrljama na licu vivisecira glodare i vrši pokuse sa žabama u desetoj čitajući romane o špansko američkom ralu postaje strastan branilac španjolaca u dvanaestoj iznosi iz crkve naforu skrivenu ispod jezika i stavlja je na klupu pred zabezeknute drugove.
audio/1446.wav,nad tekstovima korha sanja o antičkim vremenima prezirući savremeni život.
audio/1447.wav,ništa dakle klasičnije od ove provincijske sredine i od ovog pozitivistički obrazovanog građanstva ništa banalnije od ovog nasleđa gde se mešaju alkoholizam i tuberkuloza po očevoj liniji sa melanholičnom depresijom.
audio/1448.wav,majke koja čita francuske romane.
audio/1449.wav,jedna tetka takođe s majčine strane jadvlga jarmolajevna koja je živela sa njima pod istim krovom i tonula polako u demenciju jedini je poštovanja dostojan podatak u pesnikovoj ranoj biografiji.
audio/1450.wav,uoči prve revolucije majka mu umire iznenadno zaspavši nad meterlinkovom knjigom život pčela koja joj je ostala u krilu rasklopljena kao.
audio/1451.wav,mrtva ptica.
audio/1452.wav,iste godine oplođeni semenom smrti javljaju se prvi stihovi mladog darmolatova štampani u časopisu život i škola koji izdaje saratovski kružok revolucionarne mladeži.
audio/1453.wav,godine hiljadu devetsto dvanaeste upisuje se na peterburški univerzitet gde po očevoj želji studira medicinu.
audio/1454.wav,između devetsto dvanaeste i petnaeste već štampa u prestoničkim časopisima obrazovanje savremeni svet i u slavom ovenčanom apolonu.
audio/1455.wav,u to vreme treba da situiramo i njegovo poznanstvo sa gorodeckim i sa pesnikom samoubicom viktorom hofmanom koji je kako veli makovski živeo kao čovek a umro kao pesnik ustrelivši se iz sićušnog damskog brauninga pucajući sebi u oko kao kakav lirski kiklop.
audio/1456.wav,darmolatovljeva prva i bez sumnje najbolja zbirka rude i kristali pojavljuje se hiljadu devetsto petnaeste u staroj ortografiji i sa likom atlanta na koricama.
audio/1457.wav,u ovoj nevelikoj zbirci veli anonimni prikazivač u časopisu reč ima nečeg od majstorstva jednog inokentija anjenskog mladaiačke iskrenosti osećanja u duhu baratinskog nekog ozarenja kao kod mladog bunjina.
audio/1458.wav,ali u njoj nema ni pravog žara ni pravog majstorstva ni iskrenih osećanja pa ni izrazito slabih mesta.
audio/1459.wav,nije mi namera da se ovde pobliže pozabavim pesničkim osobenostima darmolatova niti da se upuštam u složeni mehanizam književne slave.
audio/1460.wav,za ovu priču nisu od većeg značaja ni pesnikove ratne avanture mada priznajem izvesne žestoke slike iz galicije i bukovine u vreme brusilovljeve ofanzive kada kadet darmolatov u svojstvu sanitetskog podoficira otkriva iskasapljeno telo svoga brata nisu bez privlačnosti kao što nisu bez draži ni njegov berlinski izlet ili njegova sentimentalna avantura koja se na fonu jedne izgladnele i tragične rusije građanskog rata završava medenim mesecom u paklu kislodovska.
audio/1461.wav,njegova poezija ma šta o tome rekli kritičari pruža obilje empirijskih pesničkih činjenica koje poput starih razglednica ili fotografija iz olinjalog albuma svedoče jednako o putovanjima zanosima i strastima koliko i o književnoj modi.
audio/1462.wav,blagotvorni učinak vetra na mramornim naborima karijatida tirgarten sa drvoredom ocvalih lipa fenjeri brandenburške kapije čudovišne spodobe crnih labudova rumeni odraz sunca na mutnim vodama dnjepra čarolija belih noći magične oči ćerkeskinja kindžal zariven do rukohvata u rebro stepskog vuka spiralni zamah avionskog propelera krik vrane u rani sumrak snimak iz ptičje perspektive.
audio/1463.wav,strašne panorame opustošenog povoložja gmizanje traktora i lokomobila u zlatnoj pšeničnoj preriji crna okna kurskih ugljenokopa kremaljske kule u okeanu vazduha purpurni baršun pozorišnih loža avetinjske figure bronzanih statua u blesku vatrometa zamah balerina satkanih od pene veličanstveni požar nafte sa tankera u luci užasna narkoza rima mrtva priroda s čašom čaja srebrnom kašičicom i udavljenom osom violetne oči zaprežnog konja.
audio/1464.wav,optimistička meljava turbina.
audio/1465.wav,glava komandanta frunzea na operacionom stolu u opojnom zadahu hloroforma.
audio/1466.wav,gola stabla u dvorištu lubjanke promuklo lajanje seoskih pasa zadivljujuća ravnoteža betonskih gromada.
audio/1467.wav,oprezni hod mačke tragom zimovke u snegu kukuruzna polja pod baražnom vatrom artiljerije ljubavni rastanak u dolini kame vojničko groblje kraj sevastopolja.
audio/1468.wav,pesme sa datumima hiljadu devetsto osamnaeste i hiljadu devetsto devetnaeste ne daju nam nikakve mogućnosti da dešifrujemo mesto njihova nastanka.
audio/1469.wav,u njima se sve još zbiva u kosmopolitskim predelima duše koja nema svoju preciznu kartu.
audio/1470.wav,hiljadu devetsto dvadeset i prve nalazimo ga u petrogradu u sumornoj raskoši negdašnje vile jelisejevih u tom brodu ludaka kako veli olga forš gde se okupila izgladnela pesnička bratija bez prihoda i jasne orijentacije.
audio/1471.wav,po svedočenju makovskog na tim božjim ptičicama živele su još samo ludačke oči bezumnog sjaja.
audio/1472.wav,usrdno su se starali da izgledaju kao da su živi kaže on mada se čovek nije mogao oteti utisku da se kreće među fantomima uprkos jarkom ružu na usnama žena.
audio/1473.wav,napolju je besnela bura pokretana magnetnim polovima revolucije kontrarevolucije po cenu bezumne hrabrosti.
audio/1474.wav,buhara je ponovo pala u ruke boljševika.
audio/1475.wav,pobuna kronštatskih momara ugušena je u moru krvi.
audio/1476.wav,oko izumrlih naselja vukle su se ljudske olupine onemoćalih.
audio/1477.wav,žene gangrenoznih nogu i deca nadutih trbuha.
audio/1478.wav,kada su potamanjeni rage psi mačke pacovi varvarski je kanibalizam uzdignut do običajnog prava.
audio/1479.wav,s kime smo mi serapionova braća.
audio/1480.wav,uzvikuje lev lunc.
audio/1481.wav,mi smo sa pustinjakom serapionom.
audio/1482.wav,kručonih je što se njega tiče za tjaum.
audio/1483.wav,zaum budi i daje slobodan zamah stvaralačkoj fantaziji a ne vređa ničim konkretnim.
audio/1484.wav,mi omogućujemo našim drugovima pesnicima potpunu slobodu u izboru stvaralačkih metoda ali pod uslovom.
audio/1485.wav,dodaju oni iz grupe kovačnica.
audio/1486.wav,primljeno jednoglasno s jednim uzdržanim glasom.
audio/1487.wav,na fotografiji iz tog razdoblja darmolatov još ima izgled petrogradskog kicoša sa plastronom i leptir mašnom.
audio/1488.wav,upalih obraza očiju zagledanih u razvaline rima.
audio/1489.wav,oštre brade presečene jamicom nalik na ožiljak stisnutih usana njegovo lice ne odaje ništa i nalik je na kamenu masku.
audio/1490.wav,postoje pouzdana svedočanstva da se mladi darmolatov u to vreme već bejaše privoleo kosmopolitskom programu akmeista toj čežnji za evropskom kulturom.
audio/1491.wav,zahvaljujući u prvom redu uticaju jednog drugog pesnika mandeljštama.
audio/1492.wav,jednako su cenili rim anjenskog i gumiljova i sa istom su histeričnom halapljivošću gutali slatkiše.
audio/1493.wav,jedne spame avgustovske večeri te iste dvadeset i prve godine u vili jelisejevih bejaše u toku orgija koju već pomenuta olga forš naziva sa tipičnom ženskom preteranošću gozbom u vreme kuge.
audio/1494.wav,dežurno jelo tih godina bejaše slana riba uz koju se točila stravična votka samogon spravljana po nekim alhemijskim receptima od špiritusa brezove kore i bibera.
audio/1495.wav,kasandra.
audio/1496.wav,ana andrejevna ahmatova imala je te večeri jedno od svojih proročkih predosećanja pa je iz krajnje ushićenosti pala iznenadno u bolesnu depresiju koja se graničila sa halucinacijama ko je doneo vest o egzekuciji koja je izvršena nad majstorom.
audio/1497.wav,gumiljovim nije poznato.
audio/1498.wav,sa izvesnom pouzdanošću može se reći samo to da je ta vest prostrujala poput male separatne magnetne bure nad svim antagonističkim grupama podvojenim jasnim ideološkim i estetičkim programom.
audio/1499.wav,darmolatov je s čašom u ruci i pijano posrćući napustio kasandrin sto i sručio se u olinjalu fotelju pokojnog jelisejeva koja je zjapila prazna pored proleterskog pisca dorogojčenka.
audio/1500.wav,jula hiljadu devetsto tridesete boravi u suhumskom domu odmora gde radi na prevodima koje mu je na zauzimartje borisa davidoviča novskog poručio časopis krasnaja nov.
audio/1501.wav,na početku poznanstva sa rečenim novskim stajao je jedan davni berlinski susret u nekoj krčmi u blizini tirgartena kada je mladi darmolatov sa čuđenjem divljenjem i strahom slušao smela predskazanja tverdohljebova budućeg komesara revolucionarnog komiteta mornarice diplomate predstavnika narodnog komesarijata za veze i komunikacije b d novskog.
audio/1502.wav,novski je kažu u relativno vegetarijanskim vremenima bio njegovom relacijom.
audio/1503.wav,ova reč pokriva komplikovanu vezu koja je postojala između pesnika i vlasti i gde se na osnovu ličnih simpatija i sentimentalnih dugova mladosti ublažavala krutost revolucionarne linije vezu umnogome zamršenu i punu opasnosti.
audio/1504.wav,ukoliko bi moćni zaštitnik pao u nemilost za njim su se oburvavali niz strmu padinu svi štićenici kao poneseni lavinom koju je pokrenuo krik unesrećenog.
audio/1505.wav,krajem decembra dva dana posle hapšenja novskog u kući darmolatova zazvonio je telefon.
audio/1506.wav,bilo je tačno tri sata posle ponoći.
audio/1507.wav,slušalicu je podigla darmolatovljeva bunovna žena bremenita tatarka visoka oštra stomaka.
audio/1508.wav,sa one strane čula se samo stravična tišina koja ledi krv u žilama.
audio/1509.wav,žena spusti slušalicu i briznu u plač.
audio/1510.wav,telefon u njegovom stanu bio je od tada ušuškan šarenim perjanim jastucima na kojima su se šepurili drečeći dekorativni motivi puni šarene graje tatarskih vašarišta a kraj pisaćeg stola natovarenog rukopisima rečnicima i knjigama koje je prevodio radi smirenja.
audio/1511.wav,stajao je pripremljen kartonski kofer sa stvarima predviđenim za iznenadno putovanje.
audio/1512.wav,jednom je čak ohrabren votkom pokazao nekom pesniku doušniku taj svoj kofer.
audio/1513.wav,iznad toplog pletenog džempera i flanelskih gaća ležala je u kožu uvezena knjiga ovidijevih elegija na latinskom.
audio/1514.wav,mora da su mu tih dana stihovi slavnog izgnanika zazvučali kao puškinski moto nad njegovom sopstvenom pesničkom sudbinom.
audio/1515.wav,početkom sledeće godine putuje u gruziju u maju objavljuje ciklus pesama pod naslovom tbilisi na rukama u septembru je stavljen na spisak književničkih trebovanja i dobija po nalogu koji je potpisao gorki par pantalona vatirani kaput i šubaru od dabrovine.
audio/1516.wav,darmolatov je izgleda odbio da uzme ovu šubaru zbog njenog hetmanskog izgleda.
audio/1517.wav,aleksej maksimovič je insistirao.
audio/1518.wav,neka on samo ne izvoljeva.
audio/1519.wav,na osnovu verzija koje kruže o tom događaju teško je utvrditi šta je zapravo rekao gorki ali izgleda da je napravio neku aluziju na usijanu glavu darmolatova i da ovaj umalo nije umro kao čehovljev činovnik.
audio/1520.wav,sedamnaestog avgusta hiljadu devetsto trideset i treće nalazimo ga na brodu j v staljin među nekih sto i dvadeset pisaca koji su posetili tek završeni belomorsko baltajski kanal.
audio/1521.wav,darmolatov je naglo ostario i nosi puškinske bakenbarte.
audio/1522.wav,u belom odelu raskopčane košulje stoji naslonjen na ogradu palube zagledan u prazno.
audio/1523.wav,vetar u kosi vere inber.
audio/1524.wav,bruno jasenski drugi s leva diže ruku prema nevidljivoj maglenoj obali.
audio/1525.wav,s dlanom prislonjenim uz uvo zoščenko pokušava da razabere melodiju logorskog orkestra.
audio/1526.wav,zvuke raznosi vetar i štrobot vode koja se preliva iz ustava.
audio/1527.wav,uprkos izvesnim spoljašnjim znacima postoje nedvosmisleni dokazi da je darmolatov u to vreme već bio zahvaćen psihološkom čumom.
audio/1528.wav,pere ruke u špiritusu i u svakom podozreva doušnika oni mu međutim jednako dolaze nenajavljeni i bez kucanja preodeveni u ljubitelje poezije sa šarenim kravatama ili u prevodioce sa minijaturnim ajfelovim kulama od žutog lima ili prerušeni u vodoinstalatere sa golemim revolveirima u zadnjem džepu umesto francuskog ključa.
audio/1529.wav,novembra dospeva u bolnicu gde ga leče kurama sna.
audio/1530.wav,prespavao je u sterilnom pejzažu bolničkih odaja punih pet nedelja i od tada svetska graja kao da nije više dopirala do njega.
audio/1531.wav,čak je i strašna havajska gitara pesnika kirsanova koja je zavijala s one strane paravana sad bila ublažena vatom sa tankim premazom ušne masti.
audio/1532.wav,posredstvom saveza književnika dobio je dozvolu da se u gradskom manježu pojavljuje dva puta nedeljno viđali su ga kako onako trapav ugojen sa prvim znacima elefantijazisa kaska na pitomom manješkom atu.
audio/1533.wav,pred polazak u samatihu gde su ga čekali haps i pogibelj manđeljštam je sa ženom navratio k njemu da se oproste.
audio/1534.wav,pred vratima lifta zastao ih je darmolatov u smešnim jahaćim čakširama i sa malecnim dečjim bičem u ruci.
audio/1535.wav,taksi je bio upravo pristigao i on pohita u manjež ne oprostivši se sa drugom svoje mladosti.
audio/1536.wav,u leto hiljadu devetsto četrdeset i sedme dospeva na cetinje na jubilej gorskog vijenca čije je odlomke izgleda prevodio.
audio/1537.wav,iako već u godinama nezgrapan i trom mladićki je prekoračio preko crvene svilene vrpce koja je njegoševu golemu stolicu nalik na presto kakvog boga odvajala od pesnika i od smrtnika.
audio/1538.wav,ja ja koji pričam ovu priču stajao sam sa strane i posmatrao kako se koprca pesnik samozvanac u visokoj asketskoj stolici njegoševoj i iskoristivši aplauze šmugnuh iz sale sa portretima da ne vidim skandal koji će izazvati intervencija moga ujaka čuvara muzejskih trezora.
audio/1539.wav,ali pouzdano pamtim.
audio/1540.wav,između raskrečenih nogu pesnikovih pod izlizanim pantalonama već se bubrila grozna oteklina.
audio/1541.wav,poslednje godine života pre nego što ga je strašna bolest prikovala za postelju proživeo je tiho prežvakajući slatki hmelj mladosti.
audio/1542.wav,posećivao je kažu anu andrejevnu i jednom joj je doneo cvet.
audio/1543.wav,post scriptum ostaje u ruskoj literaturi kao medicinski fenomen.
audio/1544.wav,slučaj darmolatova ušao je u sve novije udžbenike patologije.
audio/1545.wav,snimak njegovih mošnji veličine najveće kolhozne tikve preštampava se i u stranim stručnim knjigama gde god je reč o elefantijazisu elephantiasis nostras i kao naravoučenije piscima da za pisanje nisu dovoljna samo muda.