ID
int64 1.28k
12.8M
| English
stringlengths 2
1.48k
| TranslationID
int64 1
12.8M
| Language
stringclasses 411
values | Translation
stringlengths 1
1.5k
| Quality
float64 -3.33
3.67
| Readability
float64 0.55
24.1
| Sentiment
float64 -2.3
2.59
|
---|---|---|---|---|---|---|---|
12,761,243 | He hopped into the car. | 12,761,244 | ber | Ineggez ɣer ṭumubil. | -0.839844 | 2.359375 | 0.074219 |
12,761,245 | He was missing classes. | 12,761,246 | ber | Yella yettabṭal aɣerbaz. | -0.921875 | 2.40625 | -1.539063 |
12,761,248 | He read the comments. | 12,761,249 | ber | Yeɣra iwenniten-nni. | -1.242188 | 2.140625 | 0.096191 |
12,761,248 | He read the comments. | 12,762,028 | tur | Yorumları okudu. | -1.242188 | 2.140625 | 0.096191 |
12,761,250 | He set up a secret workshop in the basement. | 12,761,251 | ber | Yexdem tanemselt tuffirt deg uderbuz. | -0.9375 | 3.640625 | 0.488281 |
12,761,252 | He saved up enough money to get into the most prestigious fashion school in town. | 12,761,253 | ber | Yejmeɛ-d iṣurdiyen i as-ilaqen akken ad yekcem ɣer uɣerbaz n telkimt yelhan akk deg temdint. | -0.925781 | 7.59375 | 1.476563 |
12,761,254 | He jumped through the window. | 12,761,255 | ber | Ineggez seg ṭṭaq. | -0.691406 | 2.828125 | -0.675781 |
12,761,256 | He found a necklace in Mom's dresser. | 12,762,025 | tur | Annesinin şifonyerinde bir kolye buldu. | -0.777344 | 2.953125 | 0.157227 |
12,761,257 | He got kicked out of school. | 12,761,258 | ber | Ḍerrqen-t-id seg uɣerbaz. | -0.863281 | 2.625 | -1.601563 |
12,761,259 | He brought the dresses. | 12,761,260 | ber | Yewwi-d lǧebbat-nni. | -0.490234 | 2.046875 | 0.322266 |
12,761,262 | He tried to get the dress out of the fire. | 12,761,263 | ber | Yeɛreḍ ad d-yekkes lǧebba-nni seg tmes. | -1.203125 | 3.03125 | -0.769531 |
12,761,264 | He was chased out of the neighborhood. | 12,761,265 | ber | Ḍerrqen-t-id seg ugmam-nni. | -1.226563 | 3.421875 | -1.429688 |
12,761,266 | He got accepted into the fashion school. | 12,761,268 | ber | Qeblen-t deg uɣerbaz-nni n telkimt. | -0.816406 | 4.96875 | 1.367188 |
12,761,267 | He was on cloud nine. | 7,319,877 | ber | Yemmut seg lfeṛḥ. | -0.75 | 2.015625 | 0.116699 |
12,761,269 | He spotted Mom in the hallway. | 12,761,270 | ber | Iwala yemma deg ugnir. | -0.90625 | 2.625 | 0.201172 |
12,761,271 | He's in a jail cell now. | 12,761,272 | ber | Atan deg tebniqt n lḥebs tura. | -1.109375 | 2.546875 | -0.9375 |
12,761,273 | He needs money to bail Dad out. | 12,761,274 | ber | Yeḥwaǧ iṣurdiyen akken ad yeḍmen aslelli n baba. | -0.785156 | 2.59375 | -0.478516 |
12,761,275 | He looked across the room and saw Mom. | 12,761,278 | ber | Yemmuqqel deg tzeqqa-nni, iwala yemma. | -0.8125 | 3.34375 | 0.086426 |
12,761,347 | If you question her sincerity, do not ask for her help. | 889,893 | fra | Si tu mets en doute sa sincérité, ne lui demande pas son aide. | 0.014771 | 6 | -0.90625 |
12,761,347 | If you question her sincerity, do not ask for her help. | 12,761,345 | rus | Если ты ставишь под сомнение её искренность, не проси её о помощи. | 0.014771 | 6 | -0.90625 |
12,761,347 | If you question her sincerity, do not ask for her help. | 12,761,349 | rus | Если вы ставите под сомнение её искренность, не просите её о помощи. | 0.014771 | 6 | -0.90625 |
12,761,383 | What will you offer to Tom? | 12,761,382 | ces | Co nabídnete Tomovi? | -1.78125 | 2.6875 | 0.351563 |
12,761,383 | What will you offer to Tom? | 12,761,384 | ces | Co Tomovi nabídneš? | -1.78125 | 2.6875 | 0.351563 |
12,761,383 | What will you offer to Tom? | 12,762,024 | tur | Tom'a ne teklif edeceksin? | -1.78125 | 2.6875 | 0.351563 |
12,761,420 | I'm the sixth child. | 12,761,418 | por | Sou o sexto filho. | -0.777344 | 2.34375 | 0.287109 |
12,761,420 | I'm the sixth child. | 12,761,421 | hrx | Ich sin das sechste Kind. | -0.777344 | 2.34375 | 0.287109 |
12,761,420 | I'm the sixth child. | 12,761,423 | deu | Ich bin das sechste Kind. | -0.777344 | 2.34375 | 0.287109 |
12,761,420 | I'm the sixth child. | 12,762,023 | tur | Ben altıncı çocuğum. | -0.777344 | 2.34375 | 0.287109 |
12,761,436 | This place doesn't look very much welcoming. | 12,761,442 | fin | Tämä paikka ei näytä kovinkaan kutsuvalta. | -1.429688 | 5.65625 | -1.625 |
12,761,443 | Your hands are dirty, so wash them! | 12,761,435 | fin | Kätesi ovat likaiset, joten pese ne! | 1.023438 | 2.828125 | -0.75 |
12,761,444 | That's a big house. | 4,124,711 | deu | Das ist ein großes Haus. | -0.203125 | 2.234375 | 0.3125 |
12,761,444 | That's a big house. | 11,557,070 | epo | Jen granda domo. | -0.203125 | 2.234375 | 0.3125 |
12,761,444 | That's a big house. | 12,761,403 | ain | toanpe poro cise ne ruwe ne. | -0.203125 | 2.234375 | 0.3125 |
12,761,444 | That's a big house. | 12,761,439 | fin | Tuo on iso talo. | -0.203125 | 2.234375 | 0.3125 |
12,761,444 | That's a big house. | 12,761,963 | yid | דאָס איז אַ גרויס הויז. | -0.203125 | 2.234375 | 0.3125 |
12,761,444 | That's a big house. | 12,761,967 | tok | ni li tomo suli. | -0.203125 | 2.234375 | 0.3125 |
12,761,444 | That's a big house. | 12,761,985 | epo | Tiu estas granda domo. | -0.203125 | 2.234375 | 0.3125 |
12,761,444 | That's a big house. | 12,761,988 | tlh | juH qach tIn 'oH. | -0.203125 | 2.234375 | 0.3125 |
12,761,444 | That's a big house. | 12,761,989 | tlh | tIn juH qachvetlh. | -0.203125 | 2.234375 | 0.3125 |
12,761,444 | That's a big house. | 12,762,260 | ina | Illo es un casa grande. | -0.203125 | 2.234375 | 0.3125 |
12,761,449 | Lizard! | 2,050,133 | tok | akesi! | 0.269531 | 11.8125 | 0.339844 |
12,761,450 | Dinosaur! | 2,050,133 | tok | akesi! | 0.601563 | 12.5625 | 0.515625 |
12,761,458 | sex toy | 12,761,457 | tok | ilo unpa | -1.585938 | 5.65625 | 0.142578 |
12,761,459 | dildo | 12,761,457 | tok | ilo unpa | -0.324219 | 12 | -0.018677 |
12,761,463 | Correct? | 7,920,854 | tok | lon anu seme? | 0.578125 | 13.1875 | -0.099609 |
12,761,465 | Girl. | 9,083,347 | tok | jan lili meli. | -0.306641 | 11.25 | 0.203125 |
12,761,467 | Baby girl. | 9,083,347 | tok | jan lili meli. | -0.462891 | 12.1875 | 0.6875 |
12,761,479 | Tom has a brother, but I can't remember his name. | 12,761,466 | epo | Tomo havas fraton, sed mi ne memoras lian nomon. | -0.742188 | 3.65625 | -0.863281 |
12,761,479 | Tom has a brother, but I can't remember his name. | 12,761,470 | fin | Tomilla on veli, mutta en muista hänen nimeään. | -0.742188 | 3.65625 | -0.863281 |
12,761,486 | Tom likes to get into arguments after a few bottles of beer. | 3,454,585 | rus | Том любит поспорить, когда выпьет несколько бутылок пива. | -1.085938 | 5.03125 | -0.076172 |
12,761,489 | This word is finished. | 2,970,568 | tok | nimi ni li pini. | -0.443359 | 2.125 | 0.234375 |
12,761,493 | The fruit has gone bad. | 4,525,961 | tok | kili li kama ike. | -0.46875 | 2.234375 | -2.234375 |
12,761,496 | The flower is wilted. | 4,525,961 | tok | kili li kama ike. | -0.11084 | 2.140625 | -1.226563 |
12,761,505 | This is your thing. | 4,936,633 | tok | ni li ijo ona. | -1.476563 | 2.015625 | 0.570313 |
12,761,554 | He missed his daughter. | 12,360,565 | rus | Он скучал по дочери. | -0.800781 | 2.234375 | -1.03125 |
12,761,554 | He missed his daughter. | 12,761,925 | epo | La filino mankis al li. | -0.800781 | 2.234375 | -1.03125 |
12,761,554 | He missed his daughter. | 12,762,499 | deu | Er vermißte seine Tochter. | -0.800781 | 2.234375 | -1.03125 |
12,761,561 | She missed her daughter. | 12,360,566 | rus | Она скучала по дочери. | -0.808594 | 2.390625 | -1 |
12,761,561 | She missed her daughter. | 12,761,917 | epo | La filino mankis al ŝi. | -0.808594 | 2.390625 | -1 |
12,761,561 | She missed her daughter. | 12,762,498 | deu | Sie vermißte ihre Tochter. | -0.808594 | 2.390625 | -1 |
12,761,578 | You are always in my thoughts. | 12,761,576 | fra | Tu es toujours dans mes pensées. | -0.792969 | 2.671875 | 1 |
12,761,578 | You are always in my thoughts. | 12,761,579 | rus | Ты всегда в моих мыслях. | -0.792969 | 2.671875 | 1 |
12,761,588 | Try not to spend your free time like Tom does. | 12,761,587 | ces | Snažte se netrávit volný čas tak jako Tom. | -0.746094 | 3.609375 | -0.550781 |
12,761,591 | Try not to spend your free time in the way Tom does. | 12,761,587 | ces | Snažte se netrávit volný čas tak jako Tom. | -0.511719 | 3.96875 | -0.507813 |
12,761,591 | Try not to spend your free time in the way Tom does. | 12,761,592 | ces | Snaž se netrávit svůj volný čas stejným způsobem, jako Tom. | -0.511719 | 3.96875 | -0.507813 |
12,761,659 | Just because you don't like something or agree with it doesn't make it illegal. | 12,762,497 | deu | Nur weil einem etwas nicht gefällt oder man nicht damit übereinstimmt, ist es noch lange nicht illegal. | 1.359375 | 7.96875 | -0.679688 |
12,761,733 | I am lying on the grass. | 2,714,698 | afr | Ek lê op die gras | -0.816406 | 2.34375 | -0.671875 |
12,761,733 | I am lying on the grass. | 3,460,569 | rus | Я лежу на траве. | -0.816406 | 2.34375 | -0.671875 |
12,761,733 | I am lying on the grass. | 12,762,048 | spa | Estoy tumbado en la hierba. | -0.816406 | 2.34375 | -0.671875 |
12,761,733 | I am lying on the grass. | 12,762,049 | spa | Yo estoy tumbado en la hierba. | -0.816406 | 2.34375 | -0.671875 |
12,761,733 | I am lying on the grass. | 12,762,609 | hun | Fekszem a fűben. | -0.816406 | 2.34375 | -0.671875 |
12,761,736 | He didn't want to shake my hand. | 5,686,389 | afr | Hy wou nie my hand skud nie. | -1.101563 | 2.75 | -1.296875 |
12,761,736 | He didn't want to shake my hand. | 12,761,992 | tur | Elimi sıkmak istemedi. | -1.101563 | 2.75 | -1.296875 |
12,761,736 | He didn't want to shake my hand. | 12,762,608 | hun | Nem akart velem kezet fogni. | -1.101563 | 2.75 | -1.296875 |
12,761,737 | At the moment, I work as a teacher at the school. | 1,769,364 | afr | Op die oomblik werk ek as onderwyser by die skool. | -0.259766 | 3.671875 | 0.589844 |
12,761,737 | At the moment, I work as a teacher at the school. | 12,762,044 | spa | En este momento, trabajo como profesora en la escuela. | -0.259766 | 3.671875 | 0.589844 |
12,761,737 | At the moment, I work as a teacher at the school. | 12,762,046 | spa | En este momento, trabajo como profesor en la escuela. | -0.259766 | 3.671875 | 0.589844 |
12,761,737 | At the moment, I work as a teacher at the school. | 12,762,077 | rus | В настоящий момент я работаю учителем в школе. | -0.259766 | 3.671875 | 0.589844 |
12,761,737 | At the moment, I work as a teacher at the school. | 12,762,078 | rus | В настоящий момент я работаю учительницей в школе. | -0.259766 | 3.671875 | 0.589844 |
12,761,737 | At the moment, I work as a teacher at the school. | 12,762,574 | ind | Saat ini, aku bekerja sebagai guru di sekolah. | -0.259766 | 3.671875 | 0.589844 |
12,761,739 | He is from the USA. | 434,933 | spa | Él es de los Estados Unidos. | -0.388672 | 1.921875 | 0.126953 |
12,761,739 | He is from the USA. | 4,871,176 | afr | Hy is van die VSA. | -0.388672 | 1.921875 | 0.126953 |
12,761,740 | He's from the USA. | 434,933 | spa | Él es de los Estados Unidos. | -0.644531 | 2 | 0.111328 |
12,761,740 | He's from the USA. | 4,871,176 | afr | Hy is van die VSA. | -0.644531 | 2 | 0.111328 |
12,761,742 | I am thirsty every night. | 5,875,988 | afr | Ek is elke nag dors. | -0.644531 | 2.546875 | -0.546875 |
12,761,789 | We dive into the details. | 12,761,786 | nld | We duiken in de details. | -0.265625 | 2.578125 | 0.511719 |
12,762,050 | The European Union is a group of 27 countries in Europe. | 12,762,042 | slk | Európska únia je skupina 27 krajin v Európe. | 1.953125 | 5.90625 | 0.464844 |
12,762,050 | The European Union is a group of 27 countries in Europe. | 12,762,047 | fra | L'Union européenne est un groupe de 27 pays en Europe. | 1.953125 | 5.90625 | 0.464844 |
12,762,050 | The European Union is a group of 27 countries in Europe. | 12,762,053 | deu | Die Europäische Union ist eine Gruppe von 27 Ländern in Europa. | 1.953125 | 5.90625 | 0.464844 |
12,762,050 | The European Union is a group of 27 countries in Europe. | 12,762,057 | hrv | Europska unija je skupina od 27 zemalja u Europi. | 1.953125 | 5.90625 | 0.464844 |
12,762,050 | The European Union is a group of 27 countries in Europe. | 12,762,065 | hun | Az Európai Unió 27 európai ország csoportja. | 1.953125 | 5.90625 | 0.464844 |
12,762,050 | The European Union is a group of 27 countries in Europe. | 12,762,074 | ces | Evropská unie je skupina 27 zemi v Evropě. | 1.953125 | 5.90625 | 0.464844 |
12,762,050 | The European Union is a group of 27 countries in Europe. | 12,762,083 | pol | Unia Europejska to grupa 27 krajów w Europie. | 1.953125 | 5.90625 | 0.464844 |
12,762,050 | The European Union is a group of 27 countries in Europe. | 12,762,091 | nld | De Europese Unie is een groep van 27 landen in Europa. | 1.953125 | 5.90625 | 0.464844 |
12,762,199 | It's a big house. | 7,971,035 | fra | C'est une grande maison. | -0.112793 | 1.992188 | 0.394531 |
12,762,199 | It's a big house. | 9,969,807 | spa | Es una casa grande. | -0.112793 | 1.992188 | 0.394531 |
12,762,199 | It's a big house. | 12,761,988 | tlh | juH qach tIn 'oH. | -0.112793 | 1.992188 | 0.394531 |
12,762,199 | It's a big house. | 12,762,259 | lfn | Lo es un casa grande. | -0.112793 | 1.992188 | 0.394531 |
12,762,199 | It's a big house. | 12,762,260 | ina | Illo es un casa grande. | -0.112793 | 1.992188 | 0.394531 |
12,762,199 | It's a big house. | 12,762,261 | yid | ס׳איז אַ גרויס הויז. | -0.112793 | 1.992188 | 0.394531 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.