Dataset Viewer
duration
float64 0.42
28.5
| transcription
stringlengths 3
348
| french
stringlengths 3
428
⌀ | language
stringclasses 1
value | input_features
sequencelengths 80
80
| input_length
int64 6.77k
455k
| labels
sequencelengths 6
209
| text_length
int64 6
209
|
---|---|---|---|---|---|---|---|
2.196 | ka a kunda bɔdaw kan. | vers les portes de sortie. | english | [[-0.8176069259643555,-0.810818076133728,-0.7999168634414673,-0.7768974304199219,-0.8529248237609863(...TRUNCATED) | 35,136 | [
50258,
50259,
50359,
50363,
2330,
257,
350,
11946,
272,
133,
242,
67,
1607,
4608,
13,
50257
] | 16 |
3.28 | ne y'o fɔ kafriya tɛ laban mɔgɔ faga tɛ laban. | c'est ce que j'ai dit la mécréance et les assassinats ne peuvent plus continuer. | english | [[0.03911834955215454,-0.39254844188690186,-0.4017115831375122,-0.425276517868042,-0.390942454338073(...TRUNCATED) | 52,480 | [50258,50259,50359,50363,716,288,6,78,283,133,242,35426,470,3016,256,133,249,2715,282,275,133,242,70(...TRUNCATED) | 34 |
4.232 | ne fakɔrɔba ko «ɔɔ ko tɛ basi ye.» | mon oncle paternel a dit que « cela n'est pas un problème. » | english | [[-0.9544358253479004,-0.4773629903793335,-0.5268348455429077,-0.3109642267227173,-0.363016247749328(...TRUNCATED) | 67,712 | [50258,50259,50359,50363,716,33647,133,242,81,133,242,4231,8384,4657,133,242,133,242,8384,256,133,24(...TRUNCATED) | 27 |
0.854014 | amiina! | amen! | english | [[0.029664814472198486,-0.010390639305114746,0.09765154123306274,0.11893504858016968,0.0972530245780(...TRUNCATED) | 13,665 | [
50258,
50259,
50359,
50363,
4526,
1426,
0,
50257
] | 8 |
3.18 | k'a ni maaya o de ye ne matigi ye. | merci pour votre bonté qui signifie mon maître. | english | [[-0.372320294380188,-0.5132471323013306,-0.4399726390838623,-0.6532840728759766,-0.5350518226623535(...TRUNCATED) | 50,880 | [
50258,
50259,
50359,
50363,
74,
6,
64,
3867,
463,
4427,
277,
368,
606,
408,
3803,
19789,
606,
13,
50257
] | 19 |
8.71 | "hali min tɛ nin ye, ne bɛ jɔn u saya kɔrɔ, nba ɲinin i fɛ, i k'a sanganin diɲan ne bɛ ta d(...TRUNCATED) | "j'ai jamais eu peur de la mort, je vous demande seulement de m'accorder quelques minutes pour nourr(...TRUNCATED) | english | [[-0.5649675130844116,-0.7767765522003174,-0.7040506601333618,-0.880236029624939,-0.6146379709243774(...TRUNCATED) | 139,360 | [50258,50259,50359,50363,4947,72,923,256,133,249,9616,606,11,408,272,133,249,361,133,242,77,344,9160(...TRUNCATED) | 103 |
2.565034 | ù jàlen bɛ́ ù bálimaw n'ù dɔ́nbagaw kàn ! | ils logent chez des parents et des connaissances ! | english | [[0.23789024353027344,0.0060765743255615234,-0.34049558639526367,-0.4503047466278076,-0.581984400749(...TRUNCATED) | 41,041 | [50258,50259,50359,50363,84,136,222,2784,136,222,6698,272,133,249,32797,344,136,222,4773,32797,4197,(...TRUNCATED) | 40 |
1.185034 | i ye mun ni mun san? | qu’as-tu acheté ? | english | [[0.2978925108909607,0.46799492835998535,0.42674195766448975,0.5127627849578857,0.45072656869888306,(...TRUNCATED) | 18,961 | [
50258,
50259,
50359,
50363,
72,
606,
11864,
3867,
11864,
6645,
30,
50257
] | 12 |
0.754014 | àyí dɛ́! | non, pas du tout! | english | [[0.40746355056762695,0.49070775508880615,0.3380553126335144,0.3255543112754822,0.2036745548248291,0(...TRUNCATED) | 12,065 | [
50258,
50259,
50359,
50363,
64,
136,
222,
8461,
32797,
274,
133,
249,
32797,
0,
50257
] | 15 |
7.85 | e den taara furu la, e ma lafiya, e den ma lafiya, chaque une autre parole. | quand ton enfant part chez son mari, tu n'es pas en, ta fille ne l'es pas, et son père aussi. | english | [[-0.4582505226135254,-0.5107189416885376,-0.6458680629730225,-0.9227349758148193,-0.743491172790527(...TRUNCATED) | 125,600 | [50258,50259,50359,50363,68,1441,1846,2419,2687,84,635,11,308,463,635,13325,3016,11,308,1441,463,635(...TRUNCATED) | 31 |
End of preview. Expand
in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 102