audio_file
stringlengths 28
28
| transcript
stringlengths 14
113
|
---|---|
common_voice_ro_21321030.wav | Stilul baroc este evidențiat de elementele structurale. |
common_voice_ro_24680224.wav | Trebuie să rezolvăm această problemă imediat. |
common_voice_ro_28791303.wav | Este nevoie de acţiune la multe niveluri. |
common_voice_ro_38508728.wav | Veţi ajunge la o concluzie în iunie? |
common_voice_ro_26176060.wav | Mă bucur, de asemenea, că există şi sancţiuni. |
common_voice_ro_34977087.wav | Aceştia sunt în număr destul de mare. |
common_voice_ro_26147691.wav | Noi solicităm acest lucru de foarte mult timp. |
common_voice_ro_26258811.wav | Aceste felicitări nu sunt adresate doar din curtoazie. |
common_voice_ro_26267622.wav | Așadar să nu facem această moțiune împotriva cuiva. |
common_voice_ro_38905866.wav | De aceea, mă declar în favoarea acestui proiect. |
common_voice_ro_20820613.wav | Firma are datorii la stat de unu virgulă unu milioane de lei. |
common_voice_ro_20770188.wav | Acesta este mesajul raportului de astăzi. |
common_voice_ro_20907667.wav | La mare a deprins pasiunea pentru ambarcațiuni. |
common_voice_ro_23961378.wav | Nu este floare la ureche urmarea acestei căi. |
common_voice_ro_20367321.wav | Ce mai aşteptăm pentru a-l adopta? |
common_voice_ro_26158761.wav | Nu cred că este nevoie să continui. |
common_voice_ro_26247828.wav | Acesta este un mesaj foarte clar. |
common_voice_ro_35157991.wav | A fost o decizie foarte proastă şi limitată. |
common_voice_ro_38540388.wav | Acesta a fost un eveniment într-adevăr special. |
common_voice_ro_23798384.wav | Vom vota pentru cu această condiţie. |
common_voice_ro_39884852.wav | Unde ajung acele informaţii şi cu ce scop? |
common_voice_ro_28752471.wav | Aceste persoane cereau să nu reînviem trecutul. |
common_voice_ro_26147450.wav | Să fim sinceri în această privinţă. |
common_voice_ro_26319418.wav | Noile vremuri au, însă, nevoie de noi răspunsuri. |
common_voice_ro_24865501.wav | Procentul de persoane pensionate este în creștere. |
common_voice_ro_39666741.wav | Acest caz este unic în lume. |
common_voice_ro_25955675.wav | Tânăra își amintește că și-a petrecut mult timp afară. |
common_voice_ro_22934533.wav | Dacă da, la ce procent vă gândeați? |
common_voice_ro_33933991.wav | La cursul meu nu prea lipsesc elevii. |
common_voice_ro_29756276.wav | Și se întorsese de două zile din Franța. |
common_voice_ro_26145900.wav | Voi încheia la sfârşitul acestei dezbateri. |
common_voice_ro_26224892.wav | A pricepe este mai important decât a şti. |
common_voice_ro_26165029.wav | Care este adevăratul impact al acestei discuții? |
common_voice_ro_26251630.wav | Dle președinte, recunosc că sunt surprinsă. |
common_voice_ro_21413917.wav | Această problemă gravă merită toată atenția noastră. |
common_voice_ro_28931927.wav | Europa este divizată în privinţa acestui aspect. |
common_voice_ro_20789196.wav | Al patrulea aspect este legat de viitorul guvernanţei. |
common_voice_ro_21414057.wav | Intervenția a durat aproximativ o oră. |
common_voice_ro_25799352.wav | Există, de asemenea, alte probleme importante. |
common_voice_ro_26235714.wav | Dar trebuie să mergem mai departe. |
common_voice_ro_38509459.wav | Aceasta este o problemă de logică politică. |
common_voice_ro_21353643.wav | O anumită continuitate în deznădejde sfârşeşte prin a naşte bucuria. |
common_voice_ro_25955650.wav | Câte tone de carne de vită? |
common_voice_ro_41213454.wav | Nu, nu vreau să îl dau la nimeni. |
common_voice_ro_26222909.wav | Stația de la Penny Market nu va fi funcțională pe durata lucrărilor. |
common_voice_ro_26427391.wav | Acest lucru poate şi trebuie să fie cercetat. |
common_voice_ro_32332990.wav | Această abordare pierde din vedere punctul esenţial. |
common_voice_ro_24280665.wav | Este foarte important să creăm un acord uniform. |
common_voice_ro_26128710.wav | Stânga este liberă să respingă guvernul italian. |
common_voice_ro_27982761.wav | Cred că trebuie să urmăm o strategie. |
common_voice_ro_34949047.wav | Un lucru imperios necesar este eficienţa energetică. |
common_voice_ro_21715131.wav | Acum am fost penalizați și cu penalty. |
common_voice_ro_31031806.wav | Mi se spune că statele membre se opun. |
common_voice_ro_25955181.wav | De ce este importantă această măsură? |
common_voice_ro_26218090.wav | Doresc să aduc în discuţie trei aspecte. |
common_voice_ro_26147226.wav | Aceasta este o estimare care poate să crească. |
common_voice_ro_26147454.wav | Nu doresc însă să prelungesc dezbaterea. |
common_voice_ro_34935329.wav | Trebuie să ne pregătim responsabil pentru acestea. |
common_voice_ro_20830035.wav | Suntem perfect conştienţi de acest lucru. |
common_voice_ro_39748038.wav | Atunci lipsea dorința de a revizui anumite lucruri. |
common_voice_ro_26250051.wav | Cu toţii avem de pierdut prin acest proces. |
common_voice_ro_26262985.wav | Nu trebuie să facem acest lucru. |
common_voice_ro_20510811.wav | Nu mai există limite pentru punctele de plecare. |
common_voice_ro_39819885.wav | Dar și asta pare acum prea puțin, povestește Ema. |
common_voice_ro_30148497.wav | Toate marile adevăruri încep prin a părea blasfemii. |
common_voice_ro_26167387.wav | Este timpul să punem capăt acestor practici. |
common_voice_ro_36974627.wav | Al doilea comentariu vizează modul de prezentare. |
common_voice_ro_35125172.wav | Piaţa unică este marea noastră realizare. |
common_voice_ro_26204290.wav | Cred că se va întâmpla acest lucru. |
common_voice_ro_38533712.wav | Aceasta a implicat foarte multe discuții. |
common_voice_ro_35020844.wav | Acest raport anual conţine patru mesaje principale. |
common_voice_ro_38549722.wav | Am de gând să supraveghez foarte atent procesul. |
common_voice_ro_26261992.wav | Până acum nu s-a făcut acest demers. |
common_voice_ro_27322488.wav | Este esenţial să combatem acest tip de fraudă. |
common_voice_ro_26148879.wav | Tehnica aceasta nu este science fiction. |
common_voice_ro_25954798.wav | Permiteți-mi însă să introduc și un aspect umanitar. |
common_voice_ro_26173463.wav | Cum puteţi face diferenţa între aceste două probleme? |
common_voice_ro_26319650.wav | Trebuie să fim mândri de toate acestea. |
common_voice_ro_29118920.wav | Ştiinţa doarme în tratate, se trezeşte în reviste şi trăieşte în laboratoare. |
common_voice_ro_28931930.wav | Comisia nu are intenţia să facă aşa ceva. |
common_voice_ro_26321746.wav | Toate aceste lucruri ne îngreunează activitatea. |
common_voice_ro_25818199.wav | Pur şi simplu nu sunt de acord. |
common_voice_ro_26148845.wav | Există o nouă lege a educației și o nouă grilă de salarizare pentru profesori. |
common_voice_ro_41314981.wav | Inspecțiile ecologice sunt extrem de importante. |
common_voice_ro_23843163.wav | A avea mult înseamnă adesea a stăpâni puţin. |
common_voice_ro_38545166.wav | Dacă mai erau trei minute poate egalam. |
common_voice_ro_40436923.wav | Voi vota pentru, din compasiune şi convingere. |
common_voice_ro_26232644.wav | Am votat în favoarea mobilizării acestor fonduri. |
common_voice_ro_26407573.wav | Toate acestea sunt absolut de prisos. |
common_voice_ro_26283934.wav | Acesta susține relocalizarea producției de textile. |
common_voice_ro_21320939.wav | Cred că acestea reprezintă paşi importanţi înainte. |
common_voice_ro_21398552.wav | Nu trebuie înlocuită de măsuri necoordonate. |
common_voice_ro_25596740.wav | Am introdus sancțiuni, în caz de fraudă. |
common_voice_ro_26129077.wav | Al doilea subiect este legat de frontierele externe. |
common_voice_ro_37324769.wav | Nu stiu ce s-a întâmplat cu el. |
common_voice_ro_25506561.wav | Conducerea politică este extrem de importantă. |
common_voice_ro_25898043.wav | Studenții se confruntă cu o problemă deosebit de gravă. |
common_voice_ro_38905768.wav | Noi nu vom vota în favoarea ei. |
common_voice_ro_20374140.wav | Asta este, de fapt, cheia tuturor lucrurilor. |
common_voice_ro_23609161.wav | Să nu greşim în privinţa obiectivului de aici. |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.