transcription
stringlengths
2
97
segmentation
stringlengths
1
103
pos_glosses
stringlengths
1
96
glosses
stringlengths
1
141
translation
stringlengths
2
121
Porke maq awanaab'
porke maq aw-anaab'
ADV ART E2S-S
porque ART E2S-hermana
Porque tus hermanas.
kom xya'
koom x-ye'
PART COM-VT
como COM-dar
Como dió.
re ri iywal ,
r-e ri eywaal
E3S-SREL DEM S
E3S-SREL DEM cólera
Por la cólera.
seb'laj kristyan xputz rib'aq chi ri chi riliik .
seb'laj kirtyaan x-putz r-ib'-aq chi ri chi r-il-iik
ITS S COM-VT E3P-SREL-PL PREP DEM PREP E3-VT-SC
ITS persona COM-amontonar E3P-SREL-PL PREP DEM PREP E3-ver-SC
Mucha gente se amontonaron para verlo.
Pero enkesey tqakuy k'ex lajori
peer enkeseey t-qa-kuy k'ex lajori
ADV ADV INC-E1P-VT ADJ ADV
pero aunque@sea INC-E1P-aguantar dolor ahora
Pero aunque sea aguantamos sufrimientos ahora
xiij re cha'.
x-iij re cha'
COM-VT PRON VI
COM-decir él/ella dice
Le dijo a él dice.
chuch jtiit'.
ch-uch j-tiit'
PREP-SREL E3S-S
PREP-SREL E3S-abuela
Frente de su abuelita.
tab'an pensar iin ,
ti-a-b'an pensar iin
TAM-E2S-VT VT PRON
TAM-E2S-hacer pensar yo
yo pensaría
Ri' re' don Matey .
ri' re' don Matey
DEM DEM CLAS NOM
DEM DEM don Mateo
Hera don Mateo.
i ri' tqakoj qaxoot
i ri' t-q-koj qa-xoot
CONJ DEM INC-E1P-VT E1P-S
CONJ DEM INC-E1P-meter E1P-comal
Y ponemos nuestro comal.
Entonses xinb'ona' tewile' chik sik wunaq .
entonses x-in-b'on-a' te-w-il-e' chik sik' wunaq
ADV COM-E1S-VT-ENF INC-E3S-VT-ENF PART AFE S
entonces COM-E1S-hacer-ENF INC-E3S-ver-ENF PART AFE hombre
Entonces me boy a ver el pobre hombre.
no ke rechaq étzel .
no ke rechaq étzel
ADV PART PRON ADJ
no que ellos/ellas malo
Si no que ya es del demonio.
Iin qe namas wetam lamas tintij k'ux ,
iin qe na-mas w-etam lamas t-in-tij k'ux
PRON PART ADV-ADV E1S-S ADV INC-E1S-VT S
yo PART nada-más E1S-conocimiento dónde INC-E1S-comer elote
Solo yo se endonde como elote.
Xaq entons jinon li qapetik xoojelch Pinaal .
xaq entons jilon li qa-pet-ik x-ooj-el-ch Pinaal
PART ADV DEM DEM E1P-VI-SC COM-PRON-VI-DIR TOP
PART entonces DEM DEM E1P-venir-SC COM-nosotros-salir-DIR Pinal
Solo entonces asi es nuestra venida nos salimos del Pinal.
Porke tetodas forma ojataqa'n , ojb'enaa .
porke tetodas foorma oj-a-taq-a'n oj-b'en-aa
ADV ADV ADJ A1P-E2S-VT-ENF A1P-VI-PART
porque de@todas forma A1P-E2S-mandar-ENF A1P-ir-PART
Porque de todas formas nos mandas nos tenemos que ir.
Xo'laqb'ee qe tjoliin .
xo'l-aq-b'ee qe t-jol-iin
SREL-PL-S ADV INC-VT-PRON
SREL-PL-camino solo INC-correr-el/ella
Solamente en las calles handa corriendo.
Ta' mas neen xta'w jor chaq ti'oq' xek',
ta' maas neen x-ta'-w jor chaq t-oq' xeek'
NEG ADV INT COM-VT-DIR ADV PART INC-VI VI
NEG más INT COM-encontrar-DIR mejor PART INC-llorar se@fue
No mucho encontró, Se fue llorando (lloraba mucho cuando se fue)
Xen taq jun bwen q'aaq' ji'non ri ,
x-en taq jun bwen q'aaq' jii'-non ri
COM-VT PL NUM ADV S DEM-DEM DEM
COM-hacer PL uno bueno fuego DEM-DEM DEM
Hicieron un buen fuego así.
xe' kib' q'iij ,
xe' kib' q'iij
VI NUM S
ir dos día
Llegó dos días.
toos mism xi' koje'tqa' chiki'n .
entoons miim x-i' koj-e'-tq-a' chik-i'n
ADV ADV COM-DIR VT-ENF-PL-ENF PART-ENF
entonces lo@mismo COM-DIR meter-ENF-PL-ENF PART-ENF
Entonces lomismo se fueron a ponerlo otra vez. (ceremonia)
mkita' chi' raj .
mkita' chi' r-aj
PART PREP E3S-VT
PART PREP E3S-querer
Ya no queria.
neen mod jkostumbre ójor
neen mood j-kostumbre ójor
ADV ADV E3S-S ADV
qué modo E3S-costumbre antiguamente
como es la cosumbre de los antepasados
jun q'iij ri' tqate' jun dya martes ,
jun q'iij ri' t-qa-te' jun dya martes
NUM S DEM INC-E1P-VT NUM S S
uno día DEM INC-E1P-encontrar uno día martes
Un dia nos encontramos un dia martes.
i ri' li wi' chaq qapuwaq re tqakoj re jun seman
i ri' li wi' chaq qa-puwaq re t-qa-koj re jun seman
CONJ DEM DEM EXS PART E1P-S PART INC-E1P-VT PART NUM S
CONJ DEM DEM EXS PART E1P-dinero PART INC-E1P-meter PART uno semana
Y es asi como ya tenemos nuestro dinero para toda la semana.
oseya titzaq taq chee' re ab'iix ,
oseey ti-tzaq taq chee' re ab'iix
ADV INC-VT PL S PART S
o@sea INC-hechar PL árbol PART milpa
para sembrar milpa
Ta'i'j re tpet ,
t-a'-i'j re t-pet
INC-E3S-VT PRON INC-VI
INC-E3S-decir él/ella INC-venir
Le dices que se venga.
kom ta' jee .
kom ta' jee
ADV NEG S
como NEG cola
Como no teniá cola.
Buwen aat , neen tatok niri ,
buwen aat neen t-a-tok niri
ADV PRON INT INC-E2S-VT ADV
bueno tú/usted INT INC-E2S-buscar aqui
Bueno bos que estas buscando a quí.
I xaq jun koop qe kik' tijtij ,
i xaq jun koop qe kik' ti-j-tij
CONJ PART NUM S PART S INC-E3S-VT
CONJ PART uno copa PART sangre INC-E3S-comer
Y solo una copa de sangre puede tomar.
Rik'u li kom k'iteqa'n wi ra jchoq'b'aq .
ri-k'u li kom k'i-teq-a'n wi' ra j-choq'b'-aq
DEM-PART DEM PART ADV-PL-ENF EXS DIM E3S-S-PL
DEM-PART DEM como mucho-PL-ENF EXS DIM E3S-fuerza-PL
Eso por que son varios tienen sus fuerzas.
xyuq ab'ij chwe .
x-yu' a-b'ij ch-we
COM-VI E2S-VT INC-SREL
COM-llegar E2S-decir INC-SREL
Me lo venistes a decir.
tqatok i neen b'anik xqab'an ra prediy .
t-qa-tok i neen b'an-ik x-qa-b'an ra prediy
INC-E1P-VT CONJ INT VT-SV COM-E1P-VT DIM S
INC-E1P-buscar CONJ INT hacer-SV COM-E1P-hacer DIM predio
Buscamos como hacer hizimos ese predio.
ti b'i jtzaqe
ti b'ik (jtzaqe)
??? DIR ???
??? DIR ???
Si llega.
Xe' man kompayr rik li xelb'ik ,
xe' man kompayr rik li x-el-b'ik
VI ART S ADJ DEM COM-VI-DIR
ir ART compadre rico DEM COM-salir-DIR
Se fue el compadre rico, salió
Bay xpe chik re retz chik ,
bay x-pe chik re retz chik
VOC COM-VI PART SREL S PART
baya COM-venir PART SREL hermano@mayor PART
Baya vino el hermano mayor.
ya ch'iich' chaq b'anownaq ,
ya ch'iich' chaq b'an-ow-naq
VOC S PART VT-AP-PP
ya hierro PART hacer-AP-PP
ya maquinaria lo ha cortado
ri tik'upsáj uleew ,
ri ti-k'up-sáj uleew
DEM INC-VT-PAS S
DEM INC-tajear-PAS tierra
cuando se tajeaba el terreno
xtzaqch chub' man ab'aj ,
??? chib' man ab'aj
??? SREL ART S
??? SREL ART piedra
Se cayó sobre la piedra. (se vino de arriba de la pidra)
ya xi' jun wunaq uxiib' jyu'iik
ya xi' jun wunaq uxib' j-yu'-iik
VOC VI NUM S NUM E3S-VI-SC
ya ir uno hombre tres E3S-llegar-SC
Ya hace unos veintitres que vino.
xqej chik laq b'ee , laq b'ee qesél b'ik ,
x-qej chik laq b'ee laq b'ee qe-s-él b'ik
COM-VI PART PREP S PREP S VT-ITR-PP DIR
COM-bajar PART PREP camino PREP camino bajar-ITR-PP DIR
Bajó otra vez en el camino, benía bajando.
ta' chiki' tkuwin jun ,
ta' chik-i' t-kuwin jun
NEG PART-ENF INC-VI NUM
NEG PART-ENF INC-poder uno
Ya no puede uno.
Kwand xen jun sutq'um xk'am b'i tra qapech .
kwand x-en jun sutq'um x-k'am b'i tra qa-pech
ADV COM-VT NUM S COM-VT DIR DIM E1P-S
cuando COM-hacer uno remolino@de@viento COM-recibir DIR DIM E1P-compañero
Cuando hizo un remolino y se llevó a nuestros compañeritos.
lojori xchakuni' wunaq .
lojori x-chaak-un-i' wunaq
ADV COM-S-AP-ENF S
ahora COM-trabajo-AP-ENF hombre
Ahora si trabajo el hombre.
Pero me'r korti'l kare',
pero me'r korti'l kare'
ADV MED MED PART
pero medio cuartilla PART
¿Que puede ser pues es dinero.?
ooj qe natun chi rij .
ooj qe natun chi r-ij
PRON PART VI PREP E3-SREL
nosotros PART mirar PREP E3-SREL
Solamente miramos detras ellos. (no podemos)
I iin tink'amch jun kolob'.
i iin t-in-k'am-ch jun kolob'
CONJ PRON INC-E1S-VT-DIR NUM S
CONJ yo INC-E1S-traer-DIR uno lazo
Y yo traeré un lazo.
Raj pechaq k'omownaq b'i re man ek'l ,
r-aj pech-aq k'om-ow-naq b'ik re man ek'l
E3S-VT S-PL VT-AP-PP DIR PRON ART S
E3S-querer compañero-PL llevar-AP-PP DIR él/ella ART niño
El compañero que se había llevado a ese patojo.
ta' rejwéxik ke lijori tib'ijsáj ,
ta' rejwéxik ke lijori ti-b'ij-sáj
NEG S PART ADV INC-VT-PAS
NEG necesidad que ahora INC-decir-PAS
no es precisó como se dice ahora,
Lojori
lojori
ADV
ahora
Ahora.
wi' jkwa'yaq ,
wi' j-kwa'y-aq
EXS E3S-S-PL
EXS E3S-caballo-PL
Tienen sus caballos,
i Dyos xa' chwe .
i Dyoos x-ya' ch-we
CONJ S COM-VT INC-SREL
CONJ Dios COM-dar INC-SREL
Y Dios me lo concedió.
bay ji k'u non li ,
bay ji k'u non li
VOC AFI PART DEM PREP
baya AFI PART DEM PREP
Baya solo asi fue.
antons tij mejor
antons tij mejor
ADV VT ADV
entonces comer mejor
Entonces cómatelo mejor.
rk'il .
r-k'il
E3S-SREL
E3S-SREL
Con él.
Ri' ri ya titaw seys añ tinkooj li parbul chik ,
ri' ri ya ti-taw seys añ t-in-koj li parbul chik
DEM DEM VOC INC-VT NUM S INC-E1S-VT PREP S PART
DEM DEM ya INC-llegar seis años INC-E1S-meter PREP párbulo PART
Ella es la que esta por cumplir los seis años lo inscribo a parbulos.
kwand ya rechaq ya tkuwin taq re tchakun taq chik
kwand ya rechaq ya t-kwin taq re t-chak-un taq chik
ADV VOC PRON VOC INC-VI PL PART INC-S-AP PL PART
cuando ya ellos/ellas ya INC-poder PL PART INC-trabajo-AP PL PART
Cuando ellos ya podían trabajar.
kwand si xan k'ex loq'laj ja',
kwand si x-an k'ex loq'laj ja'
ADV ADV COM-VT ADJ ADJ S
cuando si COM-hacer dolor santo agua
Cuando se descompone la santa agua.
A' rwnaq rkompayr rik ,
a' r-wnaq r-kompayr rik
CONJ E3S-S E3S-S S
CONJ E3S-hombre E3S-compadre rico
A el hombre el compadre rico.
Wi' juj pech .
wi' ju-j pech
EXS NUM-E3S S
EXS uno-E3S compañero
Tenia un su compañero.
Despwes de ke xk'at ra kinaq'.
despwes de ke x-k'at ra kinaq'
ADV ADV ADV COM-VT DIM S
después de que COM-quemar DIM frijol
Despues de que se quemo el frijol.
Lajori wi' chiki' jun ra ristorya
lajori wi' chik-i' jun ra r-istorya
ADV EXS PART-ENF NUM DIM E3-S
ahora EXS PART-ENF uno DIM E3-historia
Ahora hay una historia.
si awas tijb'alaj wákix ra la jaa
si awas ti-j-b'ala-j wakix (ra) la jaa
ADV ADV INC-E3S-VT-SC S ??? PREP S
si pecado INC-E3S-meter-SC vaca ??? PREP casa
Si es pecado meter vacas a la iglesia.
I xpee tzik' k'tzan frofesor
i x-pee tzik' k'tzan frofesor
CONJ COM-VI AFE ADJ S
CONJ COM-venir AFE finado profesor
Y vino el pobre finado profesor.
Jurub' chaq junab' k'amem ayb'aq .
jurub' chaq junab' k'am-em ay-b'-aq
ADV PART S VT-SV ???-INS-PL
cuanto PART año recibir-SV ???-INS-PL
¿Cuantos años hacen que viven juntos?
Tiqab'an li ójir ,
ti-qa-b'an li ójir
INC-E1P-VT DEM ADV
INC-E1P-hacer DEM antes
Como hacíamos anterior mente
b'an jun toq'ob' wetz
b'an jun toq'ob' wetz
VT NUM S S
hacer uno favor hermano
Haceme un favor hermana.
rechaq li chaaki' tijin taq
rechaq li chaak-i' tijin taq
PRON DEM S-ENF PRG PL
ellos/ellas DEM trabajo-ENF PRG PL
Ellos estan trabajando.
Entoses xwa'x na ,
entoons-es x-wa'x na
ADV-ADV COM-EXS PART
entonces-es COM-EXS tiempo
Entonces si tuvimos.
b'aq loomo ,
b'aaq loom
SREL S
SREL cerro
Sobre los cerros.
Xinkosi'n ,
x-in-kos-i'n
COM-A1S-VI-ENF
COM-A1S-cansar-ENF
Me cansé.
Noo , no' nuuk taat ,
noo no' nuunk taat
ADV ADV ADV S
no no nunca papá
No nuca señor.
xkoja' chiki' rib' jun ánm .
x-koj-a' chik-i' r-ib' jun ánm
COM-VT-ENF PART-ENF E3S-SREL NUM S
COM-meter-ENF PART-ENF E3S-SREL uno mujer
Se metio otra mujer.
Xok chi jb'ochijk ,
x-ok chi ???
COM-VI PREP ???
COM-entrar PREP ???
Empezó a cantiñarla.
Noo tiqatije' tawil impuch .
noo ti-qa-tij-e' t-aw-il impuch
ADV INC-E1P-VT-ENF INC-E2S-VT PART
no INC-E1P-comer-ENF INC-E2S-ver PART
Nos va ir mal vas aver.
Xe' sik' wunaq chi jresaj kib' ree ,
xe' sik' wunaq chi jresaj kib' r-e
VI ADJ S PREP ??? NUM E3S-SREL
se@fue pobre hombre PREP ??? dos E3S-SREL
Se fue el pobre hombre a sacar unos dos para el.
I keskee kwand .
i ke-s-ke kwand
CONJ ADV-ADV-ADV ADV
CONJ que-si-que cuando
Y que si que cuando.
xaq in xintaqch ,
xaq in x-in-ta'-aq-ch
PART PRON COM-A1S-NEG-PL-DIR
PART yo COM-A1S-NEG-PL-DIR
Sola a mi me mando.
xinb'e jun lad chik jnon qe li xojk'iy .
x-in-b'e jun lad chik jnon qe li x-oj-k'iy
COM-E1S-VI NUM ADV PART DEM PART DEM COM-A1P-VI
COM-E1S-ir uno lado PART DEM PART DEM COM-A1P-crecer
Me fui en otro lado solo asi es como creci..
y nen xk'up ruleew ,
y neen x-k'up r-uleew
CONJ ADV COM-VT E3-S
y que COM-tajear E3-tierra
y quien tajeaba su terreno
m ta'tene' xchap taq ta na ínq'ab'i ,
m ta'-??? x-chap taq ta' na in-q'aab'
IMP ???-NEG COM-VT PL NEG PART E1S-S
IMP ???-NEG COM-agarrar PL NEG tiempo E1S-mano
No fue que me ayan agarrado de las manos.
I taq mokom chi rqan xe' taq .
i taq mok-oom chi r-qan xe' taq
CONJ PL S-SV PREP E3S-S VI PL
CONJ PL mozo-SV PREP E3S-pies ir PL
Y los mozos a pie se fueron.
Xtaq b'i man rk'lal Mexiko .
x-taq b'i man r-k'laal Mexiko
COM-PL DIR ART E3S-S TOP
COM-PL DIR ART E3S-hijo México
Mando a su hojo en Mexico.
y jalaan chaq jb'iij .
y' jalaan chaq j-b'iij
CONJ ADV PART E3S-S
y distinto PART E3S-nombre
y ya era de otro nombre
wi' kerner ,
wi' kerner
EXS S
EXS ovejas
Hay ovejas.
Xooj q'ojomaani'n ,
x-ooj q'ojoma-n-i'n
COM-PRON VT-AP-ENF
COM-nosotros ejecutar@instrumentos-AP-ENF
Tocamos la marimba.
Koom kita' jq'u'aq tresaaj ruuq sik' rixóqil ,
koom kita' j-q'u'-aq t-r-e-saj r-uuq sik' r-ixóqil
ADV PART E3S-S-PL INC-E3S-VT-PAS E3S-S AFE E3S-S
como PART E3S-chamarra-PL INC-E3S-sacar-PAS E3S-corte AFE E3S-esposa
Como no tienen chamarra saca su corte la pobre esposa.
Wákx xqak'ayeej ,
wakix x-qa-k'ay-eej
S COM-E1P-S-ADV
vaca COM-E1P-venta-ADV
Vaca venidmos.
xi'j man anm re maj xib'al .
x-i'j man anim re ma-j xib'al
COM-VT ART S PRON ART-E3S S
COM-decir ART mujer él/ella ART-E3S hermano
Le dijo la mujer a su hermano.
xkoker chirij man
x-kok-er ??? man
COM-VT-ITR ??? ART
COM-colgar-ITR ??? ART
Se colgó de trás de:
cha' maaj rab'in ,
cha' ma-j rab'in
VI ART-E3S S
decir ART-E3S hija
Dijo a esa su hija.
wetaami' tin b'it ék'el qaaj ,
w-(taami') t-iin b'it ák'el qaaj
E1S-??? INC-PRON VT S CLAS
E1S-??? INC-yo levantar niño señor
(Se levantar a los niños señor) se rcibir a los niños señor.
el ke neen tren perder ri' tren perder ,
el ke neen t-r-en perder ri' t-r-en perder
ART PART INT INC-E3-VT VT DEM INC-E3-VT VT
el que INT INC-E3-hacer perder DEM INC-E3-hacer perdere
El que, quien pierda, es el de perder.
wanab' ta' chiki' tch'ojiin taq ,
w-anab' ta' chik-i' t-ch'oj-iin taq
E1S-S NEG PART-ENF INC-VT-SC PL
E1S-hermana NEG PART-ENF INC-pelear-SC PL
Mis hermanas ya no se pelean.
I onli tren
i on-li t-r-en
CONJ DEM-DEM INC-E3S-VT
CONJ DEM-DEM INC-E3S-hacer
Y asi lo hace.
Ke si ke kabal sewr kom ya xq'ane' b'i'n
ke si ke kabaal seguro koom ya x-q'an-e' ???
PART ADV PART ADJ ADV PART VOC COM-VI-SC ???
que si que cabal seguro como ya COM-madurar-SC ???
Que si cabal estaba, como seguro que ya se maduró (que tenía que caer el joven)
Atb'e li lii i kada wunaq ke taq'atij jb'ee .
at-b'e li lii i kada wunaq ke t-a-q'ati-j j-b'ee
A2S-VI PREP PREP CONJ ADV S ADV INC-E2S-VT-E3S E3S-S
A2S-ir PREP PREP CONJ cada hombre que INC-E2S-cortar-E3S E3S-camino
Tevas en en y cada hombre que le cortes el camino.
porke lojori
porke lojori
ADV ADV
porque ahora
Porque ahora.
xelch li .
x-el-ch li
COM-VI-DIR DEM
COM-salir-DIR DEM
Salio entonces.
si no wi' chiki' juun jtziiil ,
si' no' wi' chik-i'n jun j-tzi-iil
ADV ADV EXS PART-ENF ART E3S-ADV-SAB
si no EXS PART-ENF un E3S-bueno-SAB
si no que tiene otra sabrosura
ri re joor titokoon
ri re joor ti-tok-oon
DEM PRON ADV INC-VT-AP
DEM él/ella mejor INC-buscar-AP
Ella es la que proboca.